Loading AI tools
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
หน้านี้เป็นหน้ากรุของการอภิปรายอภิปรายในอดีต อย่าแก้ไขเนื้อหาของหน้านี้ หากต้องการเริ่มการอภิปรายใหม่หรือรื้อฟื้นการอภิปรายเดิมโปรดใช้หน้าพูดคุยปัจจุบันของหน้านี้ |
กรุ 15 | กรุ 16 | กรุ 17 | กรุ 18 | กรุ 19 | กรุ 20 | → | กรุ 25 |
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 |
Namespace แปลว่าอะไรครับ --Watcharakorn 4 กรกฎาคม 2005 07:35 (UTC)
พวก namespace อย่าง Special, Wikipedia นี่ ตอนนี้เราแปลเป็น พิเศษ, วิกิพีเดีย อยู่
พบว่าตัวซอฟต์แวร์มีข้อจำกัดในการรองรับ namespace ที่ไม่ได้ตรงกับ default อยู่มาก (เช่นจะเห็นว่า link หลาย ๆ อัน มันจะตั้งสมมติฐานไว้ก่อนเสมอ ว่า namespace จะต้องเป็นชื่อ Wikipedia หรือ Special เสมอ)
เลยทำให้ชักไม่แน่ใจแล้ว ว่าการแปล namespace นั้นจะเป็นความคิดที่ดีรึเปล่า เพราะทำให้การจัดการยุ่งยากเพิ่มขึ้น, url รกขึ้น และบางครั้งก็ไม่สามารถแปลได้หมดอยู่ดี (เช่นข้อความที่ใช้ {{SITENAME}}: ซึ่งจะถูกแทนที่เป็น "Wikipedia:" แทนที่จะเป็น "วิกิพีเดีย:" ซึ่งการจะเข้าไปแก้ตรง ๆ ให้ {{SITENAME}}: เป็น "วิกิพีเดีย:" ก็ทำได้ แต่ก็จะเป็นลักษณะ "hard coded" ซึ่งดูจะเป็นความคิดที่ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ ถ้าพูดถึงแง่การจัดการ)
อีกอย่างก็คือ ในรุ่น 1.5b1 นี่ การแสดงหน้าปรับปรุงล่าสุด มีความสามารถใหม่ขึ้นมา คือ การเลือกดูตาม namespace ปรากฏว่า ไม่มี namespace "วิกิพีเดีย" ให้เลือก
จะเห็นว่า แม้ว่าการแปล namespace นั้น จะมีข้อดีทำให้สื่อสารได้ง่าย โดยเฉพาะกับผู้ที่ไม่คล่องภาษาอังกฤษ แต่ก็ทำให้การจัดการดูแลยุ่งยากขึ้น (และอาจจะทำใช้งานยากขึ้นด้วย)
ท่านอื่น ๆ มีความคิดเห็นว่าอย่างไรบ้างครับ ?
-- bact' 5 กรกฎาคม 2005 18:11 (UTC)
-- bact' 5 กรกฎาคม 2005 18:16 (UTC)
{{NS:4}}
เป็นภาษาไทย (ตอนนี้ขึ้นวิกิพีเดีย) เช่นในภาษาบัลแกเรีย ถ้าพิมพ์{{NS:4}}
มันจะแปลเป็น Вікіпэдыя (Wikipedia) ให้ หรือวิกิข่าวภาษาญี่ปุ่น มันจะแปลป็นウィキニュース (Wikinews) ให้ แล้วจะแปล{{NS:4}}
เป็นภาษาไทยยังไงล่ะ --Watcharakorn (166,264) 16:34, 5 สิงหาคม 2005 (UTC)ผมเอา มีเดียวิกิ มาลองใช้เก็บข้อมูลส่วนตัวเล็ก ๆ น้อย ๆ อยู่ (เวอร์ชัน 1.4.5) ต้องไปแก้ที่ตัวแปร $wgNamespaceNamesTh ในไฟล์ languages/LanguageTh.php น่ะครับ
ซึ่งถ้าดูจากซอร์สโค้ดล่าสุด (เวอร์ชัน 1.5beta4) จะมีดังนี้
NS_MEDIA => "Media", NS_SPECIAL => "พิเศษ", NS_MAIN => "", NS_TALK => "พูดคุย", NS_USER => "ผู้ใช้", NS_USER_TALK => "คุยกับผู้ใช้", NS_PROJECT => $wgMetaNamespace, NS_PROJECT_TALK => $wgMetaNamespace . "_talk", NS_IMAGE => "ภาพ", NS_IMAGE_TALK => "คุยเกี่ยวกับภาพ", NS_MEDIAWIKI => "MediaWiki", NS_MEDIAWIKI_TALK => "คุยเกี่ยวกับ_MediaWiki",
$wgMetaNamespace อยู่ในไฟล์ LocalSettings.php ซึ่งเป็นไฟล์หลักของเว็บไซต์เลย ชื่อที่ได้จากตัวแปรนี้แหล่ะที่เป็น หน้าโครงการ (project page)
เท่าที่เคยลองดูแล้ว ยังไงก็ต้องแก้ในซอร์สโค้ดเลยน่ะครับ ยังไม่เจอวิธีอื่น
-- PaePae 20:01, 5 สิงหาคม 2005 (UTC)
ถาม: คุณ ทราบ ไหม ว่า ข้อเสีย ของ การ แปล namespace Wikipedia: เป็น ภาษาไทย เช่น วิกิพีเดีย:สภากาแฟ คือ อะไร?
ตอบ: มัน จะ ทำให้ mediawiki software ไม่ สามารถ recognize (ตระหนัก) ถึง การ มี อยู่ ของ namespace "วิกิพีเดีย:" และ จัด เข้า ไว้ ใน namespace เดียวกับ "Wikipedia:" ได้. นอก จาก นี้ "วิกิพีเดีย:" ยัง จะ ถูก จัด ให้ เป็น เพียง custom namespace ทั่ว ๆ ไป เท่านั้น.
ถาม: namespace "Wikipedia:" ถือ เป็น namespace พิเศษ ที่ มี อภิสิทธิ์ แตกต่าง จาก custom namespace ทั่ว ๆ ไป (เช่น namespace "วิกิพีเดีย:") อย่างไร?
ตอบ: (เรื่อง มัน ยาว หวะ, เดี๋ยว ค่อย มา ตอบ) (หวา, อาย จัง เลย มี คน ตอบ ไว้ ข้างบน หมด แล้ว, นอก จาก นี้ ยัง ไป ใส่ ผิด ที่, ดัน ไป ใส่ ไว้ ใน /archive เอา ซะ อีก -- Ans 12:52, 26 สิงหาคม 2005 (UTC) )
-- Ans 12:46, 26 สิงหาคม 2005 (UTC)
ผมได้ส่งคำร้องขอแก้ namespace เป็นภาษาไทยแล้ว bugzilla:2203 ทางทีมพัฒนาได้แจ้งว่า เนื่องจากการแก้ไข namespace เป็นเรื่องใหญ่ จึงควรจะแก้เพียงครั้งเดียวให้จบ และให้ขอความเห็นชอบจากชาววิกิพีเดียภาษาไทยเสียก่อน
สำหรับ namespace Wikipedia: กับ MediaWiki: นั้น เท่าที่ผมตรวจสอบดูแล้วก็เห็นว่า วิกิพีเดียหลาย ๆ ภาษาเขาไม่แปลกัน คือ ใช้ภาษาอังกฤษตามเดิม (มีแปลอยู่ไม่กี่ภาษา) ในส่วนนี้เราจะแปลกันหรือไม่ครับ?
อันนี้คือที่ผมส่งขอแก้ไป NS_MEDIA => 'Media', NS_SPECIAL => 'พิเศษ', NS_MAIN => , NS_TALK => 'พูดคุย', NS_USER => 'ผู้ใช้', NS_USER_TALK => 'คุยกับผู้ใช้', NS_PROJECT => 'วิกิพีเดีย', NS_PROJECT_TALK => 'คุยเกี่ยวกับวิกิพีเดีย', NS_IMAGE => 'ภาพ', NS_IMAGE_TALK => 'คุยเกี่ยวกับภาพ', NS_MEDIAWIKI => 'มีเดียวิกิ', NS_MEDIAWIKI_TALK => 'คุยเกี่ยวกับมีเดียวิกิ', NS_TEMPLATE => 'แม่แบบ', NS_TEMPLATE_TALK => 'คุยเกี่ยวกับแม่แบบ', NS_HELP => 'Help', NS_HELP_TALK => 'Help_talk', NS_CATEGORY => 'หมวดหมู่', NS_CATEGORY_TALK => 'คุยเกี่ยวกับหมวดหมู่', รบกวนตรวจสอบ และขอความเห็นด้วยครับ จะได้มี namespace ภาษาไทยใช้กัน -- PaePae 14:13, 20 สิงหาคม 2005 (UTC)
ไหน ๆ ก็แปลแล้ว แปลให้หมดเลยดีกว่าครับ ภาษาไทยที่แปลแล้ว ก็ไม่น่าจะต้องแก้นะครับ -- --ธวัชชัย 14:36, 20 สิงหาคม 2005 (UTC)
เห็นด้วยกับการแปลครับ เพราะหน้าโครงการจะได้เป็นภาษาไทย และจะได้ไม่นับบทความปนกันกับหน้าโครงการ แต่ที่ไม่น่าแปลคือ NS_MEDIAWIKI น่าจะใช้่ 'MediaWiki' เพราะมันเป็นหน้าที่เกี่ยวกับซอฟต์แวร์ เหมือนเดิม ส่วน 'Help' น่าจะแปลเป็น'ช่วยเหลือ' --WATCHARAKOяN166,264 15:05, 20 สิงหาคม 2005 (UTC)
เห็นด้วยครับ น่าจะแปลให้หมดยกเว้น 'MediaWiki' (ใช้แค่ภายในระบบ) ผมเสนอว่า 'Media', 'Help' และ 'Help_talk' แปลเป็น 'ไฟล์สื่อ', 'ความช่วยเหลือ' และ 'คุยเกี่ยวกับความช่วยเหลือ' ตามลำดับ -- Lerdsuwa 15:54, 20 สิงหาคม 2005 (UTC)
MediaWiki อยากให้แปลน่ะครับ จะได้เป็นภาษาไทยทั้งหมด เพราะว่าในบทความทั้งหมดจะกลับเป็นภาษาไทย (Microsoft => ไมโครซอฟท์) ถ้าอังกฤษโผล่มาจะกลายเป็น MediaWiki_Talk อยู่อันเดียว ... ส่วน Help แปลเป็น 'ช่วยเหลือ' หรือ 'ความช่วยเหลือ' ดีหละ แต่ตามหลักควรจะเป็น 'ความช่วยเหลือ' เป็นคำนามเหมือน Namespace อื่น ๆ (ยกเว้น พูดคุย เพราะเป็น namespace เสริม) แล้วก็ Media เป็น 'สื่อ' แล้วกันนะครับ --Wap 04:59, 21 สิงหาคม 2005 (UTC)
แปลเป็นภาษาไทยหมดดีกว่านะครับ ส่วนข้อความที่จะแปล นี่อยากให้สั้นกระชับครับ --Manop 17:50, 21 สิงหาคม 2005 (UTC)
เสนอ: NS_MEDIA => 'สื่อ', NS_SPECIAL => 'พิเศษ', NS_MAIN => , NS_TALK => 'พูดคุย', NS_USER => 'ผู้ใช้', NS_USER_TALK => 'คุยกับผู้ใช้', NS_PROJECT => 'วิกิพีเดีย', NS_PROJECT_TALK => 'คุยเรื่องวิกิพีเดีย', NS_IMAGE => 'ภาพ', NS_IMAGE_TALK => 'คุยเรื่องภาพ', NS_MEDIAWIKI => 'มีเดียวิกิ', NS_MEDIAWIKI_TALK => 'คุยเรื่องมีเดียวิกิ', NS_TEMPLATE => 'แม่แบบ', NS_TEMPLATE_TALK => 'คุยเรื่องแม่แบบ', NS_HELP => 'วิธีใช้', NS_HELP_TALK => 'คุยเรื่องวิธีใช้', NS_CATEGORY => 'หมวดหมู่', NS_CATEGORY_TALK => 'คุยเรื่องหมวดหมู่',
-- bact' คุย 11:07, 22 สิงหาคม 2005 (UTC)
ผมเห็นชอบกับหัวข้อที่คุณ Bact เสนอ เพราะได้ชื่อสั้นกระทัดรัดดีครับ ตัวผมเองอยากจะเปลี่ยน คุยกับผู้ใช้เป็น คุยกับผู้ใช้ มานานแล้ว แหะ ๆ ... ส่วนเรื่อง Mediawiki ถ้าแปลเป็นไทยแล้วจะมีข้อดีข้อเสียอะไรบ้างครับ ? -- จุง 05:34, 23 สิงหาคม 2005 (UTC)
ถ้า เขา ว่า เป็น เรื่อง ใหญ่, ถ้า งั้น ก็ รอ ให้ คน เข้า มา ออก ความเห็น กัน ซัก ปี นึง หรือ สอง ปี แล้ว ค่อย สรุป ผล ดี มั้ย ครับ?
ปล. ไม่แน่ใจ ว่า ที่ รับรอง/ไม่รับรอง กัน ด้านล่าง นี่ ใช้ หลัก เสียงข้างมาก รึเปล่า ครับ? ปกติ wikipedia จะ อาศัย มติ เอกฉันท์, ถ้า มี อย่างน้อย 1 คน ที่ ไม่ เห็นด้วย ก็ จะ ฟัง ความเห็น แล้ว กลับ ไป พิจารณา กัน ใหม่, ปรับปรุง จน กว่า จะ ได้ มติ เอกฉันท์. ถ้า ใช้ หลัก มติเอกฉันท์ กัน อยู่ แล้ว ผม ก็ ขอ อภัย ด้วย ครับ, ที่ สงสัย. --Ans 14:31, 31 สิงหาคม 2005 (UTC)
สรุปว่าจะใช้ตามที่คุณ bact' เสนอนะครับ NS_MEDIA => 'สื่อ', NS_SPECIAL => 'พิเศษ', NS_MAIN => , NS_TALK => 'พูดคุย', NS_USER => 'ผู้ใช้', NS_USER_TALK => 'คุยกับผู้ใช้', NS_PROJECT => 'วิกิพีเดีย', NS_PROJECT_TALK => 'คุยเรื่องวิกิพีเดีย', NS_IMAGE => 'ภาพ', NS_IMAGE_TALK => 'คุยเรื่องภาพ', NS_MEDIAWIKI => 'มีเดียวิกิ', NS_MEDIAWIKI_TALK => 'คุยเรื่องมีเดียวิกิ', NS_TEMPLATE => 'แม่แบบ', NS_TEMPLATE_TALK => 'คุยเรื่องแม่แบบ', NS_HELP => 'วิธีใช้', NS_HELP_TALK => 'คุยเรื่องวิธีใช้', NS_CATEGORY => 'หมวดหมู่', NS_CATEGORY_TALK => 'คุยเรื่องหมวดหมู่',
รบกวนขอความเห็นอีกครั้งนะครับ ผมจะได้เสนอขอแก้ไขอย่างเป็นทางการ (ลงชื่อใช้ ~~~ ก็พอนะ ^_^)
อภิปราย (Discussion)
ตรงนี้, NS_PROJECT => $wgMetaNamespace, NS_PROJECT_TALK => "คุยเรื่อง" . $wgMetaNamespace, น่า จะ เป็น อย่างนี้ นะ ครับ, เพราะ เวลา เปลี่ยน ชื่อ โปรเจค เช่น wikibooks มัน จะ ได้ เปลี่ยน เป็น "วิกิตำรา", กับ "คุยเรื่องวิกิตำรา" นะ ครับ.
อืม, การ เปลี่ยน namespace เป็น เรื่อง ใหญ่ จริง ๆ แหะ, เพราะ พวก link ที่ เขียน namespace เป็น ภาษาไทย เช่น [[คุยกับผู้ใช้:...]] มัน ก็ จะ ใช้ ไม่ได้ หมด เลย ดิ. ไม่รู้ ว่า พอ เปลี่ยน namespace แล้ว เขา จะ รัน script แก้ link ใน database เดิม ทั้งหมด ให้ เลย รึเปล่า. -- Ans 14:31, 31 สิงหาคม 2005 (UTC)
"Special" หรือ "พิเศษ" ถ้า ใช้ เป็น "เฉพาะ", "เฉพาะอย่าง", หรือ "จำเพาะ" จะ สื่อ ให้ เข้าใจ ง่าย กว่า ปะ? -- Ans 07:24, 5 กันยายน 2005 (UTC)
"หน้าพิเศษ" ดูจะเข้าใจง่ายกว่านะครับ จะได้รู้ว่าหน้านี้เป็นหน้าพิเศษไม่เหมือนหน้าอื่น ๆ --Kcc 07:11, 25 กันยายน 2005 (UTC)
รับรอง (Support)
ไม่รับรอง (Oppose)
เป็นกลาง (Neutral)
ยังไม่ตัดสินใจ (Pending)
ขอ ใส่ ชื่อ ที่ ได้ รับรอง หลัง จาก ที่ ได้ อ่าน เหตุผล เพิ่มเติม แล้ว นะ ครับ. ส่วน ท่าน อื่น ๆ ผม ไม่แน่ใจ ว่า ยัง ยืนยัน เหมือนเดิม รึเปล่า. ผม ว่า น่า จะ เป็น หยั่งงี้ นะ ครับ, พอ ใคร มี เหตุผล เพิ่มเติม ก็ ต้อง ให้ มา ตัดสินใจ กัน ใหม่ หมด, ว่า เหตุผล ที่ ว่า มา มี ผล ให้ การ ตัดสินใจ เปลี่ยน ไป หรือ ไม่. ถึง ต้อง มี การ ยืนยัน ซ้ำ อีก ครั้ง ใน ส่วน นี้ ไง ครับ. --Ans 08:20, 17 ตุลาคม 2005 (UTC)
NS_SPECIAL => 'พิเศษ' รับรอง (Support)
ไม่รับรอง (Oppose)
เป็นกลาง (Neutral)
ยังไม่ตัดสินใจ (Pending)
NS_SPECIAL => 'เฉพาะ' หรือ NS_SPECIAL => 'จำเพาะ' รับรอง (Support)
ไม่รับรอง (Oppose)
เป็นกลาง (Neutral)
ยังไม่ตัดสินใจ (Pending)
หลังจาก ได้ เลือก คำตอบ ด้าน บน ไป แล้ว กรุณา เลือก คำตอบ ของ คำถาม ต่อไปนี้ ด้วย ครับ.
ถ้าสมมุติว่าคุณไม่เคยเห็นเวอร์ชันภาษาอังกฤษ (ที่ใช้คำว่า "Special") มาก่อน, และสมมุติว่าคุณเป็นคนออกแบบ software MediaWiki เอง, คุณคิดว่าคุณจะตั้งชื่อ namespace ตัวนี้เป็นภาษาไทยว่าอะไร?
ไม่รู้เปลี่ยนกันไปรึยัง
นั่งดู ๆ หน้าต่าง ๆ ใน 'Special' ก็พบว่า หน้าที่หลักส่วนใหญ่ จะเป็นไปเพื่อการดูแลรักษาวิกิพีเดีย ประมาณว่า maintenance, ดูแล, บำรุงรักษา, ..
ถ้าจะตั้งชื่อ namespace ไทย ว่า:
ผมมาลองคิดดูอีกทีนะครับ, ก็ลองให้คะแนน, ข้อดี/ข้อเสีย ของคำแปลแต่ละแบบดู. --Ans 09:39, 17 ตุลาคม 2005 (UTC)
คะแนนเต็ม 10, เรียงจากคะแนนสูงสุดไปต่ำสุด.
ความครบถ้วนในการสื่อความ, เป็นประโยชน์ต่อผู้ใช้ที่ไม่รู้ภาษาอังกฤษ
ความกระชับ
ทีนี้มองว่า "เฉพาะ/จำเพาะ" ก็มีข้อเสียว่าความหมายมันไม่ค่อยเข้ากับ Special เท่าใดนัก. ถ้าเป็นเช่นนี้, ผู้ที่คุ้นเคยกับวิกิอังกฤษมาก่อน, เมื่อมาใช้ไทยอาจต้องใช้เวลาในการมองหาว่า "Special" มันไปอยู่ตรงไหน. ในทางกลับกัน, ผู้ที่เจอ "เฉพาะ/จำเพาะ" ในวิกิไทยจนชิน, พอไปใช้วิกิอังกฤษก็จะมองหาอยู่นานเหมือนกัน.
เป็นประโยชน์ต่อผู้ใช้ที่ใช้งานทั้งวิกิอังกฤษและไทยโดยไม่ต้องปรับตัวมากนัก.
แต่ว่าคำว่า "หน้าพิเศษ" มันอาจไม่เหมาะกับเป็นชื่อ namespace นัก. เพราะมันดันไปซ้ำกับ Special:Specialpages ก็จะกลายเป็น "หน้าพิเศษ:หน้าพิเศษ" ไปซะนี่.
ความเหมาะสมในการเป็นชื่อของ namespace.
(หา, คำว่า "พิเศษ" คะแนนรวม แซง "หน้าพิเศษ" ไป แล้ว เหรอ เนี่ย. แต่ ทำไม ผม รู้สึก ชอบ คำว่า "หน้าพิเศษ" มากกว่า นะ. อาจ เพราะ แต่ ละ ข้อ มัน มี weight คะแนน ไม่เท่ากัน, เดี๋ยว ต้อง ใส่ weight เข้า ไป) --Ans 10:01, 17 ตุลาคม 2005 (UTC)
เรื่อง เนมสเปซ นี่สรุปว่าจบไปหรือยังครับ ?
ถ้าหากไม่มีใครคัดค้าน ขออนุญาตยืนตามรายชื่อเนมสเปซของคุณ bact' ที่มีผู้สนับสนุน 12 คน ยังไม่ลงคะแนน 1 คน และยังไม่มีผู้คัดค้าน ทั้งนี้ การขอเปลี่ยนเนมสเปซก็คงจะต้องทำไปพร้อมกับการขอเปลี่ยนชื่อเนมสเปซของโครงการทั้งหมด โดยจะใช้ชื่อตามที่ใช้เรียกกันอยู่แล้วดังต่อไปนี้
หากไม่มีผู้คัดค้านมตินี้ จะขออนุญาตถือว่าเป็นมติของชาววิกิพีเดียไทย และทำเรื่องขอเปลี่ยนชื่อเนมสเปซตามนี้เลยนะครับ --PaePae 15:51, 13 ธันวาคม 2005 (UTC)
ขอเลื่อนไปก่อนนะครับ ทำตอนนี้ผมก็ไม่มีเวลามาติดตามผล และถ้าทำแล้วอาจจะต้องมีการย้ายหน้ากันยกใหญ่ คิดว่าหลาย ๆ คนก็คงจะอยากเตรียมตัวฉลองปีใหม่กันมากกว่า ;-) -- PaePae 12:43, 23 ธันวาคม 2005 (UTC)
หลังจากสรุปได้แล้ว สามารถส่งแพตช์แก้ไข ไปได้ที่:
Bug 2203: Thai doesn't have localized namespaces http://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=2203
-- bact' คุย 23:03, 25 มกราคม 2006 (UTC)
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.