Manja Benkow, folkbokförd Mascha Benkow, född Epstein den 15 oktober 1898 i Vilnius, död 8 september 1976 på Lidingö,[2] var en svensk teaterpedagog och översättare. Hon var en flitig förespråkare för Konstantin Stanislavskijs system inom teatern. Hennes översättningar från ryska tillkom huvudsakligen som en del i hennes arbete med teaterpedagogik.

Snabbfakta Född, Död ...
Manja Benkow
FöddMaria Arkadjevna Epstein
15 oktober 1898[1]
Vilnius[1]
Död8 september 1976 (77 år)
Lidingö församling[1], Sverige
NationalitetSvensk
Medborgare iSverige
SysselsättningTeaterpedagog och översättare
MakeMoses Benkow
(1924–1943)
Redigera Wikidata
Stäng

Biografi

Benkow var 1924–1943 gift med fotografen och bildhuggaren Moses (Moise) Benkowitz (1892–1952), tillsammans tog de namnet Benkow. Hon drev teaterskola i hemmet på Götgatan 55 i Stockholm och bland hennes elever märks Lissi Alandh, Olle Johansson, Per Myrberg, Kerstin Nilsson, Åke Lundqvist, Rolf Nordström, Thomas Hellberg och Leif Liljedahl.

Översättningar

  • Konstantin Stanislavskij: En skådespelares arbete med sig själv: i inlevelsens skapande process (Rabota aktera nad soboj) (Fröléen, 1944)
  • Vassilij Sjkvarkin: En annans barn: komedi (Čužoj rebenok) (Radiotjänst, 1947)
  • Konstantin Simonov: Under Prags kastanjer: ett nutidsdrama (Pod kaštanami Praga) (Radiotjänst, 1947)
  • Maksim Gorkij: Vassa Zjeljeznova: dramatiska scener (Vassa Železnova) (Radiotjänst, 1947)
  • Sergej Aksakov: En familjekrönika (Semejnaja chronika) (Tiden, 1948)
  • Konstantin Stanislavskij: Mitt liv i konsten (Моja žizn' v iskusstve) (Fröléen, 1951)

Källor

Vidare läsning

Externa länkar

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.