folk legends of the Meitei people of Ancient Manipur (Kangleipak) kingdom From Wikipedia, the free encyclopedia
Meitei folktales or Manipuri folktales refer to the large collection of folk stories developed from the Meitei culture since Ancient Manipur (Antique Kangleipak). These are the lion's share in the large tradition of the Meitei folklore. Folktales are called "funga wari" ("phunga wari"), literally meaning "stories of kitchen furnace or stove" in Manipuri (Meitei).[1] In early times, in the Meitei households, children must have gathered around the kitchen fire, listening to the stories narrated by the elders.[1] Generally, Meitei folktales were developed from the creativity of the old folks, especially the grandparents, who narrated the children the diverse sagas of varying genres.[1][2][3]
List of Folktales | Latin Roman transliteration | English translation (English title) |
---|---|---|
ꯀꯕꯣꯛꯀꯤ ꯅꯣꯡ | Kabok ki Nong | The Rain of Kabok[4] |
ꯀꯥꯡ ꯑꯃꯣꯝꯒꯤ ꯇꯦꯡꯊꯥ | Kang Amomgi Tentha | The Female Mosquitoe's Plight[5] |
ꯀꯩ ꯑꯃꯗꯤ ꯁꯃꯨꯕꯨ ꯍꯉꯣꯢꯅ ꯃꯥꯢꯊꯤꯕ ꯄꯤꯕ | Kei amadi Shamu bu Hangoi na Maithiba Piba | The clever frog defeats Tiger and Elephant[6] |
ꯀꯩ ꯑꯣꯟꯕ ꯀꯣꯝꯒꯤ ꯏꯁꯤꯡ | Kei Onba Kom Gi Eshing | Water That Turns Everyone Into Tiger[7] |
ꯀꯩꯕꯨ ꯀꯩꯑꯣꯢꯕ | Keibu Keioiba (Kabui Keioiba) | Keibu Keioiba (Kabui Keioiba)[8] |
ꯁꯃꯨ ꯑꯄꯥꯢꯕꯤ | Samu Apaibi | The Flying Elephant[9] |
ꯁꯟꯗ꯭ꯔꯦꯝꯕꯤ ꯆꯩꯁ꯭ꯔꯥ | Sandrembi Chaisra | Sanarembi Cheishra[10][11] |
ꯁꯅꯥꯒꯤ ꯁꯖꯤ ꯑꯃꯗꯤ ꯁꯅꯥꯒꯤ ꯇꯦꯅꯋꯥ | Sanagi Saji amadi Sanagi Tenawa | The golden Deer and the golden Parrot[12] |
ꯁꯅꯥꯒꯤ ꯇꯦꯅꯋꯥ | Sanagi Tenawa | The Golden Parrot[13] |
ꯁꯖꯤꯒ ꯀ꯭ꯋꯥꯛꯀ ꯃꯇꯥ ꯁꯥꯟꯅꯕ | Saji ga Kwak ka Mataa Saanaba | The Doe and the Crow[14] |
ꯁꯥꯍꯤꯡ ꯆꯥꯕ ꯃꯆꯤꯜ ꯃꯅꯥꯎ | Sahing chaba machil manao | The Two Demon Brothers[15] |
ꯂꯝꯈꯨꯅꯨꯅ ꯆꯥꯛꯀꯧꯕ | Lamkhunu Na Chakkouba | The Feast organized by the Pigeon[16] |
ꯂꯝꯍꯨꯢ ꯂꯧꯁꯤꯡ | Lamhui Loushing | The Fox's Wit[17] |
ꯂꯝꯍꯨꯢ ꯂꯧꯁꯤꯡ | Lumhui Lousing | The Clever Fox[18] |
ꯂꯝꯍꯨꯢ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯩꯁꯥꯜ | Lamhui amashung Keishal | The Fox and the Jackal[19] |
ꯂꯝꯍꯨꯢ ꯒꯤ ꯇꯥꯠ | Lamhui gi Tat | The Fox's Trick[20] |
ꯂꯥꯟꯃꯩ ꯊꯥꯟꯕꯤ | Lanmei Thanbi | Light Spirit[21] |
ꯂꯥꯢ ꯈꯗꯥꯡ ꯄꯥꯟꯗꯕꯤ | Lai Khadang Pandabi | The Witch without chin[22] |
ꯂꯥꯢꯐꯗꯤꯕꯤꯒꯤ ꯅꯨꯄꯥ | Laifadibigi Nupa (Laifadibigi Bor) | The Doll's Groom[23] |
ꯂꯥꯢꯐꯗꯤꯕꯤꯒꯤ ꯊꯧꯖꯥꯜ | Laiphadibigi Thouchaal (Laiphadibigi Bor) | The Boon of the Doll[24] |
ꯂꯥꯢꯔ ꯃꯆꯥ ꯇꯔꯦꯠ | Laira Macha Taret | The Seven Poor Sons[25] |
ꯂꯥꯢꯔꯦꯟꯅ ꯋꯥꯁꯛ ꯉꯥꯛꯄ | Lairen na Waashak Ngaakpa | The Python Promise[26] |
ꯂꯨꯈ꯭ꯔꯥꯕꯤ ꯃꯆꯥ | Lukhrabi Macha | The Widow Son[27] |
ꯂꯨꯈ꯭ꯔꯥꯕꯤ ꯃꯆꯥ | Lukhrabi Macha | The Widow Son[28] |
ꯂꯨꯈ꯭ꯔꯥꯕꯤ ꯑꯃꯗꯤ ꯍꯉꯣꯢ | Lukhrabi amadi Hangoi | The widow and the frog[29][30][31] |
ꯂꯩꯃ ꯍꯤꯡꯆꯥꯕꯤ (ꯔꯥꯅꯤ ꯍꯤꯡꯆꯥꯕꯤ) | Leima Hingchabi (Rani Hingchabi) | The Demon Queen[32] |
ꯂꯧꯁꯤꯡꯒꯤ ꯆꯥꯡꯗꯝꯅꯕ | Loushing gi Changdamnaba | A Contest of Wit[33] |
ꯃꯀꯣꯛ (ꯋꯥꯔꯤ) | Makok | Head[34] |
ꯃꯀꯣꯛ ꯑꯍꯨꯝ | Makok Ahum | Three headed men[35] |
ꯃꯃꯥ ꯄꯣꯛꯇꯕꯤ | Mama Poktabi | The Stepmother[36] |
ꯃꯆꯤꯜ ꯃꯧꯄ꯭ꯋꯥ | Machil Moupwa | The brother and the sister[37] |
ꯃꯆꯤꯟ ꯃꯧꯄꯥ | Machin Moupa | The two siblings[38] |
ꯃꯤꯅ ꯇꯦꯅꯋꯥ ꯑꯣꯟꯕ | Mee na Tenawa Onba | Human Turning into a Parrot[39] |
ꯃꯤꯅ ꯎꯊꯨꯝ ꯑꯣꯟꯕ | Mina Uthum Onkhiba | Human Turning Into A Bird[40] |
ꯃꯤꯠꯇ꯭ꯔꯪꯒꯤ ꯆꯩ | Mitrang-gi Chei (Jadugi Chei) | The Magic Stick[41] |
ꯃꯤꯠꯇ꯭ꯔꯪꯒꯤ ꯐꯥꯜ | Mitrang gi Fal | The Magical Stool[42] |
ꯃꯤꯒꯤ ꯍꯧꯔꯛꯐꯝ | Mee gi Hourakpham | The Origin of Human[43] |
ꯄꯦ ꯅꯥꯔꯦꯛꯄꯤ | Pay Nareckpi | King Umbrella[44] |
ꯄꯦꯕꯦꯠ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯀꯩ | Pebet amashung Kei | Pebet and the Tiger[45] |
ꯅꯥꯄꯜ ꯆꯥꯎꯕ ꯁꯃꯨ ꯑꯃꯗꯤ ꯄꯦꯕꯦꯠ | Naapal Chaoba Shamu amadi Pebet | The egotistical elephant and praying Pebet[46][47] |
ꯅꯥꯄꯜ ꯆꯥꯎꯕ ꯋꯥ ꯄꯥꯝꯕꯤ | Naapal Chaoba Waa Pambi | The Proud Bamboo Tree[48] |
ꯅꯥꯄꯜ ꯆꯥꯎꯕ ꯏꯔꯣꯢ | Napal Chaoba Eeroi | The Proud Buffalo[49] |
ꯅꯤꯡꯊꯧ ꯃꯆꯥꯅꯨꯄꯥ ꯑꯅꯤ (ꯔꯥꯖꯀꯨꯃꯥꯔ ꯑꯅꯤ) | Ningthou Machanupa Ani (Rajkumar Ani) | Two Princes[50] |
ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯀꯥꯞꯄ | Numit Kappa | The Stories of Suns Shadows from the Past[51] |
ꯅꯨꯃꯤꯠ ꯑꯃꯗꯤ ꯌꯦꯟꯕꯥ | Numit amadi Yenba | The sun and the cock[52] |
ꯇꯝꯅꯂꯥꯢꯒꯤ ꯊꯧꯖꯥꯜ (ꯚꯨꯠꯀꯤ ꯊꯧꯖꯥꯜ) | Tamnalai Gi Thoujal (Bhoot Ki Thoujal) | Blessings from Spirit[53] |
ꯇꯞꯇꯥ | Tapta | Tapta[54] |
ꯇꯟ ꯇꯔꯦꯠ | Tan Taret | Seven Breads[55] |
ꯇꯥꯢꯕꯪ ꯃꯤꯅ ꯂꯥꯢꯔꯦꯟ ꯑꯣꯟꯕ | Taibang Mee na Lairen Onba | The Human Turning into a Python[56] |
ꯇꯦꯝꯕꯂꯥꯢꯊꯛ | Tembalaithak | Tembalaithak[57] |
ꯇꯣꯛꯄ ꯂꯥꯟꯗꯥꯕ | Tokpa Laan-daaba | Revenge on the Cat[58] |
ꯊꯦꯕ ꯂꯧꯁꯤꯡꯕ | Theba Lousingba | The Clever Hare[59] |
ꯊꯧꯅꯥꯐꯕ ꯃꯔꯨꯞ | Thaunaphaba Marup | The Brave Friend[60] |
ꯍꯅꯨꯕ ꯍꯅꯨꯕꯤ ꯄꯥꯟ ꯊꯥꯕ | Hanuba Hanubi Paan Thaba | Old Couple Plants Taro[61] |
ꯍꯥꯎꯁꯤ ꯅꯃꯣꯢꯅꯨ (ꯇꯥꯢꯕꯪ ꯃꯤꯅ ꯍꯔꯤ ꯅꯣꯡꯅꯥꯡ ꯑꯣꯟꯕ) | Haosi Namoinu (Taibang Mee na Hari Nongnang Onba) | A Human turning into a cicada[62] |
ꯍꯥꯎꯗꯤꯒꯝ ꯆꯅꯨ ꯐꯠꯇꯕꯤ | Haodigam Chanu Phattabi | The mean Haodigam Chanu[63] |
ꯍꯤꯌꯥꯡ ꯑꯊꯧꯕ | Hiyangthau (Hiyang Athouba) | Hiyangthau (Hiyang Athouba), the Vampire[64] |
ꯍꯦꯟꯖꯨꯅꯍꯥ | Henjunaha (Hensunaha) | Henjunaha (Hensunaha)[65][66][67] |
ꯍꯧꯗꯣꯡ ꯁꯦꯛꯄꯤ ꯃꯔꯨꯞ ꯑꯅꯤ | Houdong Sekpi marup ani | The cat and the bat[68] |
ꯍꯧꯗꯣꯡ ꯂꯝꯕꯣꯢꯕ ꯑꯃꯗꯤ ꯄꯦꯕꯦꯠ | Houdong Lamboiba amadi Pebet | Mystic Cat and Pebet Bird[69] |
ꯍꯧꯗꯣꯡꯒꯤ ꯂꯝꯆꯠ | Houdong gi Lamchat | Cat Nature[70] |
ꯎ ꯁꯨꯕ ꯑꯃꯗꯤ ꯆꯥꯎꯔꯦꯟ | U suba amadi Chaoren | The Carpenter and Chaoren[71] |
ꯎꯅ ꯁꯥꯕ ꯁꯛꯇꯝ | Una saba saktam | A wooden sculpted face[72] |
ꯎꯆꯦꯛ ꯂꯥꯡꯃꯩꯗꯣꯡ | Uchek Langmeidong | Uchek Langmeidong[73] |
ꯏꯇꯥ ꯊꯥꯎꯃꯩ | Eta Thangmei (Ita Thaomei) | My Friendly Lamp[74][75] |
ꯑꯄꯪꯕ ꯃꯅꯥꯎ | Apangba Manao | Foolish Younger Brother[76] |
ꯑꯄꯪꯕꯒꯤ ꯂꯥꯢꯕꯛ | Apangba gi Laibak | The Foolish Man's Fortune[77] |
ꯑꯆꯨꯝꯕ ꯉꯥꯡꯕꯒꯤ ꯃꯍꯩ | Achumba ngangba gi mahei (Achumba ngangba gi fal) | The fruit for telling the truth[78] |
ꯑꯉꯥꯡꯗꯒꯤ ꯃꯥꯢꯔꯦꯟ ꯑꯣꯟꯕ | Angangdagi Mairen Onba | Child Who Turned into a Pumpkin[79] |
This is a list of the stories from the "Funga Wari" (literally, "folktales"), a book on Meitei folklore, published by the "Naharol Khorjei Thaugallup Jaribon".
Stories | English translation |
---|---|
Apangba Manao | Foolish Younger Brother[76] |
Haudonggi Lamchat | Cat's Nature[70] |
Kabokki Nong | Kabok's rain[4] |
Kang Amomgi Tentha | The Female Mosquitoe's Plight[5] |
Mama Poktabi | The Stepmother[36] |
Mitrang (Jadu)gi Chei | The Magic Stick[41] |
Ningthou Machanupa Ani | The Two Princes[50] |
Pay Nareckpi | King's Umbrella[44] |
Sanagi Tenawa | The Golden Parrot[13] |
Thaunaphaba Marup | The Brave Friend[60] |
There are numerous folk stories, mainly fables, from Meitei folklore, compiled by B. Jayantakumar Sharma in the book "Fungawari Singbul".[80] Here is a list of the folk stories from the book:
Stories | English translation |
---|---|
Achumba ngangbagi fal (mahei) | The fruit for telling the truth[78] |
Apangbagi Laibak | The Foolish Man's Fortune[77] |
Ashingba Hangoi na Kei amadi Shamu maithiba piba | The clever frog defeats the tiger and the elephant[6] |
Bhoot ki Thoujal | Blessings from Spirit[53] |
Gadadhar | Gadadhar[81] |
Hanuba Hanubi Paan Thaaba | Old Couple Plants Taro[61] |
Haodigam Chanu Phattabi | The mean Haodigam Chanu[63] |
Houdong Lamboiba amadi Pebet | The Mystic Cat and the Pebet[69] |
Houdong Sekpi Marup Ani | The cat and the bat[68] |
Keibu Keioiba | Keibu Keioiba[8] |
Kei Onba Kom gi Eshing | Water that turns everyone into tiger[7] |
Lai Khadang Pandabi | The Witch without chin[22] |
Laiphidibigi Bor (Nupa) | The Doll's groom[23] |
Laiphidibigi Bor (Thoujal) | The Boon of the Doll[24] |
Laira Macha Taret | The Seven Poor Sons[25] |
Lairen gi Waashak | The Python's promise[26] |
Lamhui gi Tat | The Fox's trick[20] |
Lamhui Loushing | The Fox's Wit[17] |
Lamkhunu na Chakkouba | The feast invited by a pigeon[16] |
Lukhrabi amadi Hangoi | The Widow and the Frog[29][30] |
Lukhrabi Macha | The Widow's son[27] |
Lukhrabi Macha Yatra | Yatra, the Widow's son[28] |
Machil Moupwa | The brother and the sister[37] |
Makok | Head[34] |
Mee gi hourakpham | The origin of human[43] |
Mee na Tenawa Onba | Human turning into a parrot[39] |
Meena Uchek Langmei Onba | Human turning into a hornbill bird[73] |
Mina Uthum Onkhiba | Human turning into a bird[40] |
Mitrang gi Fal | The Magical Stool[42] |
Naapal Chaoba Eeroi | The Proud Buffalo[49] |
Numit amadi Yenba | The sun and the cock[52] |
Pebet amadi Kei | The Pebet and the Tiger[45] |
Pebet na Shamu Angaobada Laman Khumba | Pebet avenges to the wild elephant[47] |
Sahing Chaba Machil Manao | The two demon brothers[15] |
Samu Apaibi | The flying elephant[9] |
Sanagi Saji amadi Sanagi Tenawa | The golden deer and the golden parrot[12] |
Sanarembi Cheishra | Sandrembi Chaisra[10] |
Shaji Amom amadi Kwaak | The Doe and the Crow[14] |
Subhadra Chhuri Huranba | Subhadra The Thief[82] |
Taibang Meena Harinongnang Onba | A Human turning into a cicada[62] |
Taibang Meena Lairen Onba | The Human turning into a python[56] |
Tan Taret | Seven Breads[55] |
Tapta | Tapta[54] |
Tembalaithak | Tembalaithak[57] |
Tenawa Chandrasakhi | Parrot Chandrasakhi[83] |
Theba Loushingba | The clever hare[59] |
Theba Thenggu Lamjel Taanaba | Hare and Tortoise[84] |
Tokpa Laandaba | Revenge on the Cat[58] |
Una Saba Saktam | A wooden sculptured face[72] |
U suba amadi Chaoren | The Carpenter and Chaoren[71] |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.