«Краса́вица и Чудо́вище»[4] (англ. Beauty and the Beast) — американский фильм в жанре музыкального романтического фэнтези 2017 года режиссёра Билла Кондона. Сценарий написан совместно Стивеном Чбоски и Эваном Спилиотопулосом. Фильм снят студией Mandeville Films при участии Walt Disney Pictures, выступившей дистрибьютором[5]. Картина представляет собой ремейк мультфильма 1991 года кинокомпании Walt Disney Animation Studios, основанного на одноимённой сказке Жанны-Мари Лепренс де Бомон. Главные роли исполнили Эмма Уотсон и Дэн Стивенс, среди исполнителей ролей второго плана — Люк Эванс, Кевин Клайн, Джош Гэд, Юэн Макгрегор, Стэнли Туччи, Одра Макдональд, Гугу Мбата-Роу, Натан Мак, Иэн Маккеллен и Эмма Томпсон[6].

Краткие факты Красавица и Чудовище, Жанры ...
Красавица и Чудовище
англ. Beauty and the Beast
Thumb
Жанры мюзикл
романтическое фэнтези
Режиссёр Билл Кондон
Продюсеры Дэвид Хоберман
Тодд Либерман
На основе одноимённого мультфильма и одноимённой сказки Жанны-Мари Лепренс де Бомон
Авторы
сценария
Стивен Чбоски
Эван Спилиотопулос
В главных
ролях
Оператор Тобиас А. Шлисслер
Композитор Алан Менкен
Художник-постановщик Сара Гринвуд
Хореограф Энтони Ван Лааст
Кинокомпании Walt Disney Pictures
Mandeville Films
Дистрибьютор Walt Disney Studios Motion Pictures
Длительность 129 мин.
Бюджет $160–255 млн[1][2][3]
Сборы $1 266 115 964[3]
Страна  США
Язык английский
Год 2017
IMDb ID 2771200
Официальный сайт
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Закрыть

Проекту официально дали зелёный свет в апреле 2014 года после нескольких лет застоя и попыток студии Walt Disney Pictures запустить производство в 2009 году. Об утверждении Билла Кондона режиссёром фильма было объявлено в июне 2014 года. Основные съёмки начались 18 мая 2015 года в студии Шеппертон в графстве Суррей неподалёку от Лондона. Съёмочный процесс был завершён 27 августа 2015 года.

Мировая премьера «Красавицы и Чудовища» прошла 23 февраля 2017 года в особняке «Спенсер-хаус» в Лондоне. В США фильм был выпущен 17 марта 2017 года в форматах 2D, Disney Digital 3D, RealD Cinema, IMAX и IMAX 3D, а также в кинотеатрах Dolby Cinema[7]. Выход киноленты в России сопровождался скандалом из-за сексуальной ориентации одного из персонажей, но тем не менее состоялся 16 марта 2017 года с более взрослым рейтингом 16+. Фильм получил положительные отзывы от зрителей и критиков, многие из которых высоко оценили игру Уотсон и других актёров, а также визуальные эффекты и музыкальное сопровождение; при этом его качество в целом по сравнению с анимационным оригиналом было оценено неоднозначно. Фильм собрал более 1,2 млрд долларов в мировом прокате, став самым кассовым игровым мюзиклом и двадцать третьим в списке самых кассовых кинофильмов всех времён. На 90-й церемонии вручения премии «Оскар» кинокартина выдвигалась на награды в категориях «Лучшая работа художника-постановщика» и «Лучший дизайн костюмов».

Сюжет

На бал, устроенным эгоистичным принцем, прибывает волшебница Агата в облике уродливой старухи, которая предлагает ему розу в обмен на убежище от бури. Услышав отказ, она превращает его в Чудовище, слуг принца в предметы домашнего обихода и накладывает проклятие на весь замок. Она заколдовывает розу и предупреждает принца, что он останется проклятым навсегда, если не научится любить и быть любимым до того, как опадёт последний лепесток с розы.

Действие переносится на годы вперёд. В деревне Вильнёв живёт красивая и мечтательная Белль вместе со своим отцом Морисом, жаждущая приключений. Она постоянно отвергает ухаживания Гастона, высокомерного бывшего солдата, желающего жениться на ней. Гастона в его стремлениях поддерживает неуклюжий, но верный спутник Лефу. Однажды по пути на ярмарку Морис заблудился в лесу и находит убежище в замке Чудовища, но оказывается схваченным им. Белль отправляется на поиски отца и находит его запертым в подземелье замка. Чудовище соглашается обменять Мориса на Белль.

Белль знакомится со слугами замка и быстро налаживает с ними дружеские отношения. Чудовище предоставляет Белль отдельную комнату и позволяет ей посещать любые места замка, кроме Западного Крыла. Позже Чудовище пытается поужинать с пленницей, но та ему отказывает. Разгневанный, он запрещает слугам давать ей еду. Тем не менее слуги приглашают Белль на грандиозный ужин. После него Белль, совершая экскурсию по замку, находит Западное Крыло и видит розу, однако появившийся хозяин замка в ярости прогоняет её. Пленница убегает из замка, сталкиваясь в лесу со стаей волков, но Чудовище спасает её. В процессе залечивания ран, полученных Чудовищем, отношения между героями начинают теплеть. Чудовище показывает Белль подарок от волшебницы — книгу, которая может переносить читателя в любое место и время по его выбору. Белль использует эту книгу, чтобы посетить свой дом детства в Париже, где она обнаруживает следы эпидемии чумы. Белль осознаёт, что они с отцом были вынуждены оставить умирающую мать, когда та заразилась чумой.

Тем временем вернувшемуся в Вильнёв Морису не удаётся убедить других жителей деревни в существовании Чудовища. Гастон, решив, что сможет жениться на Белль как её спаситель, соглашается помочь Морису. Когда Морис отказывает ему в руке своей дочери, Гастон бросает его на растерзание волкам. Мориса спасает волшебница Агата, переодетая в нищенку, но когда он по возвращении рассказывает горожанам о преступлении Гастона, тот убеждает их отправить Мориса в сумасшедший дом.

Исполнив романтический танец с Чудовищем, Белль узнаёт о затруднительном положении своего отца с помощью волшебного зеркала и стремится к нему на помощь. Чудовище отпускает её и отдаёт зеркало, чтобы она помнила о нём. В Вильнёве Белль доказывает горожанам, что Морис в здравом уме, с помощью зеркала показав изображение Чудовища. Понимая, что Белль любит Чудовище, Гастон силой сажает её в карету к отцу, собирает жителей деревни и следует с ними в замок, чтобы убить соперника. Выбравшись с отцом из кареты, Белль возвращается в замок.

Во время битвы Гастон бросает Лефу, который переходит на сторону слуг замка, чтобы прогнать жителей деревни. В башне Гастон атакует Чудовище, который вначале находится в депрессии, но оживает духом, узнав о возвращении Белль. Он одерживает верх над Гастоном, но в последний момент отпускает его, прежде чем воссоединиться с Белль. Неожиданно Гастон смертельно ранит Чудовище, но сам разбивается насмерть, падая с обрушившегося моста. С розы падает последний лепесток, и Чудовище умирает, а слуги становятся неодушевлёнными предметами. Когда Белль со слезами на глазах признаётся Чудовищу в любви, появляется волшебница Агата, которая снимает проклятие, восстанавливает разрушающийся замок и возвращает человеческий вид Чудовищу и слугам. Счастливые Белль и принц танцуют на балу, который дают в замке.

В ролях

Подробнее Актёр, Роль ...
Актёр Роль
Эмма Уотсон Белль Белль
Дэн Стивенс Адам / Чудовище принц Адам / Чудовище
Люк Эванс Гастон Гастон
Кевин Клайн Морис отец Белль Морис
Джош Гэд Лефу Лефу
Хэтти Морахан Агата волшебница Агата
Юэн Макгрегор Люмьер метрдотель Люмьер
Иэн Маккеллен Генри Когсворт мажордом и дворецкий Генри Когсворт
Эмма Томпсон Беатрис Поттс экономка Беатрис Поттс
Натан Мак Чип сын Беатрис Поттс Чип
Стэнли Туччи Каденца маэстро Каденца
Одра Макдональд мадам де Гардероб оперная певица мадам де Гардероб
Гугу Мбата-Роу Плюметт горничная Плюметт
Джерард Хоран Жан Поттс гончар Жан Поттс
Хейдн Гуинн Клотильда жена Когсворта Клотильда
Закрыть

История создания

Разработка идеи

Впервые о планах экранизации бродвейского мюзикла «Красавица и Чудовище», основанного на одноимённом анимационном фильме, было объявлено студией Walt Disney Pictures в 2009 году[8][9]. Однако в январе 2011 года композитор Алан Менкен на вопрос о работе над фильмом ответил, что проект «был законсервирован»[10].

В апреле 2014 года, спустя чуть более трёх лет, студия Disney приступила к подготовке экранизации мюзикла. Примерно в это же время было объявлено, что в качестве кандидата на режиссёрское кресло рассматривается Билл Кондон, с которым кинокомпания начала вести переговоры[11]. 4 июня 2014 года Кондон был назначен режиссёром фильма; практически одновременно к проекту в качестве сценариста присоединился Эван Спилиотопулос[12]. В сентябре этого же года Стивен Чбоски, снявший по собственному роману фильм «Хорошо быть тихоней», был приглашён к совместной со Спилиотопулосом работе над сценарием[13].

Ещё до назначения Кондона режиссёром студия Disney обратилась к нему с предложением основательно переосмыслить концепцию фильма, в качестве примера приведя «Белоснежку и охотника» Руперта Сандерса. Кондон рассказывал, что успех «Холодного сердца» убедил студию «о наличии у мюзиклов старой школы своей широкой аудитории», поэтому было решено отказаться от планов «уменьшить количество песен вдвое» и вернуться к идее создания полноценного мюзикла[14]. Президент отдела кинопроизводства Walt Disney Pictures Шон Бейли утверждал, что идея сделать фильм мюзиклом принадлежала Алану Хорну, на тот момент председателю Walt Disney Studios. По словам Бейли, «из пяти или шести лет работы над проектом в течение полутора-двух лет он рассматривался как серьёзный драматический фильм, а не мюзикл, и сценарий переделывался соответствующим образом». Однако вскоре авторская группа убедилась, что включение песен в фильм «способствует его конкурентоспособности», и по настоянию Хорна было решено вернуться к диснеевским корням[15].

Подготовка к съёмкам

В марте 2015 года Тодд Либерман, выступивший продюсером фильмов «Тепло наших тел» и «Маппеты», сообщил, что съёмки должны начаться через два месяца в Лондоне. Либерман признался, что новость о начале производства вызвала у него «дикий восторг»: «Мы заполучили Эмму Уотсон, мы заполучили Билла Кондона в режиссёры, а сценарий для нас писал Стивен Чбоски. Это действительно здорово, и большей радости для нас и быть не может»[16].

По словам Либермана, актёры и съёмочная группа постараются придерживаться классической истории, однако могут также опробовать «новые элементы» и новых персонажей[16]. Так, сценарист Эван Спилиотопулос рассказал, что в первоначальной версии сценария Гастон был проклят волшебницей Агатой, а не погиб, однако впоследствии от этой идеи отказались[17]. В апреле 2015 года было официально сообщено, что в фильм вводится новый персонаж — маэстро Каденца[18].

Кастинг

Подбор актёров в фильм проходил в течение трёх месяцев. Первой стала Эмма Уотсон, подписавшая контракт на роль Белль. О своём назначении актриса объявила в январе 2015 года в Facebook[19][20]. Ради этого проекта Уотсон отказалась от съёмок в мюзикле «Ла-Ла Ленд»[21]. Кандидатуру Уотсон лично одобрил Алан Хорн. Студия Warner Bros., которой прежде руководил Хорн, ранее выпустила кинофраншизу о Гарри Поттере, где актриса исполняла роль Гермионы Грейнджер[15]. Пейдж О’Хара, озвучившая Белль в мультфильме, предложила актрисе уроки вокала[22], а Сьюзан Иган, сыгравшая героиню в мюзикле на Бродвее, охарактеризовала выбор Уотсон на роль как «идеальный»[23]. После утверждения Уотсон и Disney заключили дополнительное соглашение, согласно которому гонорар актрисы составит 15 млн долларов, если сборы фильма сравняются с кассой другой диснеевской экранизации «Малефисента» (758,5 млн долларов). Авансом Эмме Уотсон было выплачено 3 млн долларов[24].

4 марта 2015 года на роли Гастона и Чудовища были утверждены Люк Эванс и Дэн Стивенс соответственно[25][26], что на следующий день подтвердила Уотсон в своём «Твиттере»[27][28]. Стивенс заменил Райана Гослинга, отклонившего своё участие в фильме из-за работы над «Ла-Ла Лендом»[29]. 13 марта 2015 года было сообщено, что Джош Гэд находится на заключительной стадии переговоров о получении роли Лефу — верного помощника и друга Гастона[30][31]. Через три дня стало известно о вхождении в актёрский состав Кевина Клайна, которому была отведена роль Мориса (отца Белль), и Эммы Томпсон, давшей согласие сыграть экономку миссис Поттс. До этого в прессе появлялись сообщения, что персонажа Мориса мог воплотить Тимоти Сполл[32][33]. 27 марта 2015 года к фильму присоединилась Одра Макдональд, утверждённая на роль оперной певицы мадам де Гардероб[34].

10 апреля 2015 года сэр Иэн Маккеллен подтвердил, что сыграет в проекте дворецкого Генри Когсворта. Это стало его третьей совместной работой с Биллом Кондоном; ранее они уже сотрудничали в фильмах «Боги и монстры» и «Мистер Холмс». По словам актёра, он был «очень взволнован», принимая участие в первой для него диснеевской экранизации[35][36]. Спустя три дня стало известно, что к актёрскому составу присоединилась Гугу Мбата-Роу, которой достался персонаж горничной Плюметт[37]. 21 апреля 2015 года появилась новость об утверждении Юэна Макгрегора на роль метрдотеля Люмьера[38]. Последним в актёрский ансамбль вошёл Стэнли Туччи, подписавший контракт на роль маэстро Каденцы[18].

Съёмки

Thumb
Киностудия «Шеппертон»

Съёмки фильма начались 18 мая 2015 года в студии «Шеппертон», расположенной в графстве Суррей неподалёку от Лондона[33][39][40], где ранее снимался «Лоуренс Аравийский»[41]. Часть съёмок проходила в течение двух недель в лесу Эстридж и на холме Ивинго в Бакингемшире, а также в Суррей-Хиллз около деревни Шир[42]. Во время съёмок была использована цифровая камера Arri Alexa XT Plus[43][44]. В процессе работы над фильмом IMAX-камера не применялась, поэтому съёмочная группа позже производила пересъёмки основных сцен с дополнительными частями кадров для адаптации изображения на премиум-экранах[45]. По словам Билла Кондона, такой подход позволил зрителям увидеть на IMAX-экранах «больше кино»[46]. Оператор Тобиас Шлессер экспериментировал с ракурсами, используя различное оборудование — от технокранов до летающих дронов[41]. 21 августа 2015 года Эмма Уотсон и Люк Эванс сообщили в «Твиттере», что съёмки с их персонажами завершены[47][48]. Шесть дней спустя сопродюсер Джек Моррисси официально объявил об окончании съёмочного процесса[49].

Для съёмок фильма было отстроено 27 павильонов. Самый крупный из них имел площадь 30 000 квадратных футов (примерно 2787 м²)[42] и использовался для отснятия сцен в вымышленной деревне Вильнёв[41], включающей дом Белль и Мориса, школу, церковь и деревенскую площадь[42]. Павильон, где снимались лесные сцены, строился более трёх месяцев[42] и включал в себя настоящие деревья, изгородь, замёрзшее озеро, ледяные ворота высотой 29 футов (8,8 м) и около 20 000 сосулек. Люк Эванс признался, что эта декорация стала для него одной из любимейших[50]. Дворец Чудовища был вдохновлён замком Шамбор во Франции[51]. При оформлении бального зала замка были установлены мраморный пол площадью 12 000 квадратных футов (порядка 1115 м²) и десять люстр, спроектированных на основе реальных светильников в Версальском дворце[42].

На создание и подготовку музыкальной сцены «Вы наш гость» съёмочная группа потратила несколько месяцев. По словам Стива Гауба, специалиста по визуальным эффектам, режиссёр Билл Кондон вместе с хореографом Энтони Ван Лаастом просматривали множество видеороликов с разными видами танцев, чтобы подобрать наиболее подходящие движения персонажей. Предметы на столе, такие как тарелки, серебро, салфетки и даже пирожные, были настоящими; специалисты фотографировали объекты, а затем «оживляли» их на компьютере. Над освещением декораций трудились дизайнеры по свету, лауреаты премии «Тони» Жюль Фишер и Пегги Эйзенхауэр. Общая подготовка номера началась ещё на стадии предпроизводства, а сам процесс съёмок занял около трёх недель[52].

Чтобы вжиться в роль Белль, Эмма Уотсон на протяжении трёх месяцев проходила обучение верховой езде на лошади, танцам и пению[53][54]. Дэн Стивенс, играя роль Чудовища, большую часть съёмок был одет в сорокафунтовый (≈18 кг) серый костюм из лайкры[55]. В сценах танца с Уотсон Стивенс носил под костюмом специальный охлаждающий жилет[56]. Примерно два часа в день Стивенс тратил время на изучение техники движения своего персонажа[57] и специально готовился к двенадцатичасовым периодам стояния на ходулях[56]. Юэн Макгрегор, готовясь к своей роли, признался, что разучивал песню «Be Our Guest», звучавшую в мультфильме 1991 года, как новую, поскольку он никогда прежде не слышал её. Кондон рассказал, что на первой пробе Макгрегор исполнил песню без французского акцента: «Я сказал: „О, это какой-то шотландский Люмьер“. Но спустя некоторое время он понял, как передавать французский акцент»[58].

Визуальные эффекты

Над визуальными эффектами работали студия Framestore и компания Digital Domain. Часть эффектов создавалась c помощью технологий «захват движения», MOVA Contour и CGI. Framestore создала более 750 кадров для фильма[59] и занималась «оживлением» домашней утвари, дизайном интерьера замка, его экстерьером и оформлением деревенских павильонов[60].

Компания Digital Domain принимала участие в создании цифровой версии Чудовища. Для этого Стивенс дважды исполнял свою роль. На съёмочной площадке актёр носил костюм со следящими маркерами, которые записывались камерами для отслеживания движений его тела. Таким образом формировался шаблон, на который впоследствии наносился цифровой вид персонажа[61]. При отдельной работе над лицевой мимикой Чудовища применялась технология MOVA Contour, которая «сообщала о тонкостях человеческого лица» и «мыслях, возникающих у него». По мнению Стивенса, было «поразительно видеть, как много она (технология) может передать с помощью глаз — единственного, что у Чудовища осталось человеческого»[62]. Актёр находился в специальной кабинке, где на его лицо наносились ультрафиолетовые точки, которых, как он утверждал, было «около десяти тысяч»[57]. Специальная установка в помещении состояла из 25 камер, которые снимали Стивенса со всех сторон, отслеживая точки[61]. По словам Кондона, «лицевая установка захватывала каждое движение, что было важно для творческой команды „Красавицы и Чудовища“»[55]. Затем движения точек накладывались на цифровой образ Чудовища, передавая нюансы мимики актёра персонажу. После захвата с помощью компьютерной анимации создавались волосы и клыки на лице Чудовища[57].

Дизайном слуг замка занималась художник-постановщик Сара Гринвуд, сотрудничавшая с художественным подразделением студии Framestore[60]. Персонажи создавались с помощью технологии CGI-анимации[62]. По словам Кайла Маккалоха, специалисты по визуальным эффектам сталкивались с проблемами во время создания героев. Так, они стремились сделать Люмьера самым подвижным из всех персонажей. Когсворт, сделанный из дерева и металла и стоящий на четырёх ногах, две из которых повёрнуты назад, тем не менее должен был ходить, подниматься по лестницам и жестикулировать. Для образа Плюметт было необходимо, чтобы её перья оставались правильной длины и одновременно обладали необходимой пластичностью. Во время работы над миссис Поттс дизайнеры ставили перед собой цель передать с помощью 2D-форм богатую эмоциональную мимику Эммы Томпсон. Особые трудности были сопряжены с образом мадам де Гардероб: при первичной обкатке облика она выглядела устрашающе, и съёмочная группа долго работала с Гринвуд, чтобы придать персонажу привлекательный облик, сохранив при этом необходимый спектр эмоций, передаваемых человеческим лицом[60].

Музыка

Одной из причин успеха мультфильма 1991 года «Красавица и Чудовище» стала музыка, написанная поэтом-песенником Ховардом Эшманом и композитором Аланом Менкеном, которые уже становились до этого обладателями «Оскара» за работу над «Русалочкой». Билл Кондон заявил, что музыка в версии 1991 года побудила его стать режиссёром фильма, поскольку она «больше раскрывается»[63]. Кондон изначально был настроен использовать в экранизации музыку из мультфильма, но одновременно планировал включить в фильм и большинство песен, написанных для бродвейского мюзикла Менкеном, Эшманом и Тимом Райсом, чтобы в результате получился «полноценный крупнобюджетный игровой мюзикл»[64]. К работе над фильмом были привлечены Алан Менкен, написавший музыку к мультфильму и мюзиклу, и поэт Тим Райс, дописавший тексты песен[К 1][65]. Ещё на этапе подготовки Менкен сообщил прессе, что в фильм не войдут песни, которые были написаны для бродвейского мюзикла, а вместо них в экранизации появятся четыре новые композиции[66]. Тем не менее, в итоге инструментальная версия песни «Home», написанной для театральной постановки, прозвучала в сцене, где Белль впервые посещает свою комнату в замке[67].

19 января 2017 года Селин Дион подтвердила, что исполнит одну из новых песен «How Does a Moment Last Forever» для финальных титров[68]. Первоначально Дион отказалась от участия в фильме из-за смерти её мужа и менеджера Рене Анжелила, помогавшего ей с записью песни для мультфильма 1991 года. Она рассказала: «Первое решение по „Красавице и Чудовищу“ было принято с моим мужем. Теперь я принимаю решения самостоятельно. Это немного сложнее. Я не могла сразу сказать „да“, потому что я считала, что это было бы в некотором роде изменой»[69]. В итоге певица согласилась записать песню, потому что мультфильм 1991 года напрямую повлиял на её дальнейшую карьеру[68].

На оригинальную композицию 1991 года «Beauty and the Beast» в исполнении Селин Дион и Пибо Брайсона была записана песня-ремейк с участием Арианы Гранде и Джона Ледженда[70]. На песню был снят музыкальный видеоклип, премьера которого состоялась 5 марта 2017 года на телеканале Freeform. Видео собрало более 100 млн просмотров на сайте Vevo[71]. Эмма Томпсон исполнила в фильме другую версию этой же песни, которую в мультфильме 1991 года пела Анджела Лэнсбери[71].

Релиз

Thumb
Дэн Стивенс на премьере «Красавицы и Чудовища» в Лос-Анджелесе, март 2017 года

Выпуск

16 марта 2015 года студия Disney объявила, что фильм будет выпущен в США 17 марта 2017 года[33]. Первая официальная презентация фильма прошла в августе 2015 года на трёхдневной выставке D23 Expo, где были продемонстрированы несколько кадров и видеообращения актёров[72].

Мировая премьера «Красавицы и Чудовища» состоялась 23 февраля 2017 года в особняке «Спенсер-хаус» в Лондоне, а в США предварительный показ прошёл 2 марта 2017 года в театре «Эль-Капитан» в Голливуде. 17 марта 2017 года фильм вышел по всей стране в форматах 2D, Disney Digital 3D, RealD Cinema, IMAX и IMAX 3D, а также в кинотеатрах Dolby Cinema[7]. 7 апреля 2017 года в более чем 1200 кинотеатрах США вышла sing-along версия фильма[К 2][73]. В международном прокате фильм стартовал 16 и 17 марта 2017 года одновременно в 44 странах (в том числе и в России[74]), что составляет 66 % зрительской аудитории[75]. Последним рынком стала Япония, где фильм вышел в прокат 21 апреля 2017 года[76].

Маркетинг

Компания Disney потратила около 140 млн долларов на продвижение и рекламу фильма по всему миру[77]. Премьера первого официального тизера состоялась 23 мая 2016 года на канале ABC в телепередаче Good Morning America[78]. В первые 24 часа тизер-трейлер поставил рекорд, набрав 91,8 млн просмотров и обогнав по количеству просмотров тизеры других фильмов, распространяемых Disney, таких как «Мстители: Эра Альтрона», «Звёздные войны: Пробуждение силы» и «Первый мститель: Противостояние»[79]. Позднее данный рекорд побили тизеры фильмов «Тор: Рагнарёк»[80], «Оно» и «Мстители: Война бесконечности»[81][82].

Первый официальный плакат тизера был выпущен 7 июля 2016 года[83]. 2 ноября 2016 года вышел выпуск журнала Entertainment Weekly с первым изображением, опубликованным на обложке, вместе с девятью новыми фотографиями[84][85]. Через неделю Эмма Уотсон и студия Disney представили новый плакат фильма[86].

14 ноября 2016 года во время программы Good Morning America был показан первый официальный трейлер[87]. В первые 24 часа ролик посмотрели 127,6 млн человек, установив новый рекорд для трейлера с наибольшим количеством просмотров за один день, обогнав фильм «На пятьдесят оттенков темнее»[88]. Впоследствии рекорд был побит фильмом «Форсаж 8»[89]. Телевизионный отрывок, где Уотсон исполняла музыкальную партию, был показан на 74-й церемонии премии «Золотой глобус»[90]. Последний трейлер студия Disney выпустила 30 января 2017 года[91].

Издания

«Красавица и Чудовище» был выпущен на Blu-ray, DVD-носителях и Digital HD 6 июня 2017 года[92]. В комплекты вошли бонусные фичуретки с комментариями съёмочной команды и историей создания фильма[93]. Также в издания были включены удалённые сцены, в том числе с персонажем мсье Туалетом, сыгранным Стивеном Мерчантом[94]. В середине июня 2017 года кинолента дебютировала на первом месте в общем чарте дисков NPD VideoScan, объём его продаж в 2,5 раза превзошёл совместный тираж всех остальных фильмов в топ-20 недели[95]. На третьей неделе выпуска фильм вернулся на первое место в национальных графиках продаж домашнего видео[96]. 19 сентября 2017 года кинокартина стала доступна на стриминговом сервисе Netflix[97]. 10 марта 2020 года фильм был выпущен в формате 4K Blu-ray наряду с мультфильмом 1991 года[98].

Приём

Кассовые сборы

Thumb
«Красавица и Чудовище» занимает второе место среди самых кассовых фильмов Эммы Уотсон, уступая только финальной части Поттерианы «Гарри Поттер и Дары Смерти. Часть 2»[99].

Лента «Красавица и Чудовище» собрала 504 481 165 долларов в Северной Америке и 761 634 799 долларов за её пределами. Итоговые сборы фильма составили 1 266 115 964 долларов[3]. При бюджете примерно в 255 млн долларов он является самым дорогим музыкальным фильмом в мире[2]. Deadline Hollywood подсчитал чистую прибыль киноленты в размере 414,7 млн долларов с учётом производственного бюджета, маркетинга и других расходов[100].

Картине понадобилось всего десять дней, чтобы стать самым кассовым мюзиклом в истории, побив девятилетний рекорд экранизации «Мамма Mia!». «Красавица и Чудовище» является третьим в списке самых кассовых музыкальных фильмов (уступая диснеевскому мультфильму «Холодное сердце»[101] и его сиквелу), второй самой кассовой кинолентой 2017 года и двадцать четвёртым самым кассовым кинофильмом всех времён. По сборам картина обошла оригинальный анимационный фильм всего за шесть дней[102][103].

В США и Канаде «Красавица и Чудовище» возглавил предпродажи билетов на Fandango и стал самым продаваемым семейным фильмом в истории компании, обогнав анимационный фильм «В поисках Дори». Согласно ранним прогнозам, фильм должен был собрать около 100 млн долларов за первые три дня, а некоторые публикации прогнозировали сумму в 130 млн долларов[104][105][106]. За 10 дней до выпуска фильма аналитики подняли планку до 150 млн долларов[107][108], оказавшейся недооценкой. Заработав в первые выходные в общей сложности 174,8 млн долларов и заняв первое место в прокате, фильм превзошёл все ожидания и продолжил ставить многочисленные заметные рекорды[109]. В числе установленных рекордов — самый кассовый дебютный уик-энд 2017 года, самые большие дебютные сборы в марте и вообще весной (был побит рекорд фильма «Бэтмена против Супермена: На заре справедливости»)[110][111], лучший старт семейного фильма с рейтингом PG (обогнав «В поисках Дори», позднее рекорд был побит «Суперсемейкой 2»)[112], самый кассовый дебют всех времён с главным женским персонажем (до этого рекордсменом была лента «Голодные игры: И вспыхнет пламя»)[113], самая кассовая киноадаптация студии Disney (опередив «Алису в Стране чудес»)[113] и самый кассовый дебют музыкального фильма за всю историю (с позиции лидера был вытеснен «Идеальный голос 2»). 70 % от общего объёма продаж билетов приходились на 2D-показы. Около 26 % оставшихся билетов были проданы на 3D-сеансы, а продажи билетов IMAX составили 7 % (12,5 млн долларов) от общей прибыли в выходные дни, установив новый рекорд для фильма с рейтингом PG, опередив «Алису в стране чудес» (12,1 млн долларов)[114]. Во второй уик-энд фильм сохранил первое место в прокате (упав по сборам на 48 %), заработав ещё 90,4 млн долларов и преодолев порог в 300 млн долларов[115]. Фильм собрал 45,4 млн долларов в третий уик-энд (упав почти на 50 %) и, наконец, был сдвинут на второе место мультфильмом «Босс-молокосос» (50,2 млн долларов)[116]. 4 апреля 2017 года, в девятнадцатый день релиза, он преодолел порог в 400 млн долларов, став первым фильмом 2017 года с такой кассой[117]. К четвёртому уик-энду фильм остался на втором месте, собрав 26,7 млн долларов (снижение на 48 %)[118]. В седьмой уик-энд релиза вышел фильм «Сфера», где Эмма Уотсон также исполняла главную роль[119]. В те выходные «Сфера» имела четвёртое место в прокате, а «Красавица и Чудовище» — шестое[120]. 28 мая фильм преодолел планку в 500 млн долларов, став одним из двух релизов 2017 года (второй — «Звёздные войны: Последние джедаи»), третьим с главным женским персонажем (после «Пробуждения силы» и «Изгоя-один») и восьмым в истории кино (на момент выхода), которому это удалось[121][122]. В июле 2020 года во время пандемии коронавируса «Красавица и Чудовище» вновь был показан в кинотеатрах (в основном драйв-ин), собрав 467 000 долларов[123].

На международном рынке фильм заработал 182,3 млн долларов за первый уик-энд в 56 странах, что намного превысило первоначальные ожидания (100 миллионов). Фильм дебютировал на первом месте практически во всех странах, кроме Вьетнама, Турции и Индии. Его старт стал вторым по объёму сборов в марте после «Бэтмена против Супермена» (256,5 млн долларов). В формате IMAX это был один из самых кассовых дебютов для фильма с рейтингом PG (8,5 млн долларов на 649 экранах), второй по сборам после «Книги джунглей»[124]. Во второй уик-энд сборы упали только на 34 % и составили 120,6 млн долларов, позволив ленте сохранить первое место в мировом прокате. Фильм был лидером по международным кассовым сборам в течение трёх уик-эндов подряд[125], прежде чем был сдвинут с первого места в четвёртые выходные «Призраком в доспехах» и «Боссом-молокососом». Тем не менее сборы помогли сделать фильм студии Disney первым в 2017 году, взявшим планку в 1 млрд долларов[126][127]. Фильм занимал первое место четыре уик-энда подряд в Германии, Южной Корее, Финляндии, Португалии, Бразилии, Венесуэле, Боливии и Швейцарии[126][128]. Крупнейшими международными рынками после Великобритании были Япония (110,8 млн долларов, первое место семь недель подряд), Великобритания (90,5 млн долларов), Китай (85,8 млн долларов), Бразилия (41,5 млн долларов), Южная Корея (37,5 млн долларов) и Австралия (36,3 млн долларов)[129]. Только в Европе общая сумма сборов составила 267 млн долларов (второй по этому показателю фильм за год после «Изгоя-один»)[130][131][132].

Оценки

Фильм получил в основном положительные отзывы кинокритиков и зрителей. На обзорном агрегаторе Rotten Tomatoes лента имеет рейтинг 71 % на основе 383 отзывов со средней оценкой 6,7 из 10; многие критики сошлись во мнении, что фильму удалось успешно сохранить отсылки к оригинальному мультфильму и элементы из одноимённого мюзикла[133]. На Metacritic фильм имеет 65 баллов из 100 на основе 47 рецензий критиков, что указывает на «в целом благоприятные отзывы»[134]. В опросах CinemaScore зрители дали фильму в среднем оценку A по шкале от A+ до F[135][136].

Подробнее Рейтинги, Издание ...
Закрыть

Оуэн Глейберман из Variety отмечал: «Это фильм, созданный с любовью и во многих отношениях хороший, но прежде всего это восхитительный образец ностальгии типа „новое — это хорошо забытое старое“». Глейберман назвал персонажа Дэна Стивенса царственной версией героя Джозефа Меррика в «Человеке-слоне» и провёл параллели с Чудовищем в оригинальной адаптации 1946 года Жана Кокто[147]. Майк Райан из Uproxx заметил: «Ничего особо нового в этой версии „Красавицы и Чудовища“ нет (ну, кроме того, что это уже не мультфильм), но это хорошее воспроизведение классического анимационного фильма, которое должно удовлетворить большинство фанатов»[148]. Нэнси Чернин из The Dallas Morning News положительно отозвалась об «эмоциональной искренности» картины и о том, как она представляет зрителю в новых красках сюжет классического мультфильма и мюзикла[149]. Марк Хьюз из Forbes дал фильму умеренно одобрительную оценку, отметив, что его создателям удалось избежать грубых просчётов и привлечь новых молодых поклонников, одновременно не разочаровав поколение, выросшее на оригинальном мультфильме, хотя новое ощущение чуда от него не возникает[150]. Антон Долин с радиостанции «Вести ФМ» положительно отозвался о приверженности ленты классическому сюжету: «Всё та же старая добрая сказка о нетерпимости и о том, что содержание всегда важнее формы, а в любви — особенно»[151]. Валерий Кичин из «Российской газеты» оценил фильм как «отличный мюзикл, сделанный по всем канонам „большого мюзикла“ с многочисленными ностальгическими поклонами его „золотому веку“», в качестве слабейшей стороны ленты назвав «плохо продуманную» драматургию Чбоски и Спилиотопулоса[152].

В то же время некоторые критики посчитали экранизацию уступающей анимационному фильму 1991 года. Владимир Лященко из газеты «Коммерсантъ» раскритиковал неестественность действа в экранизации и назвал её «подделкой, старательно выдаваемой за оригинал», сопоставив с версией 1991 года, которую оценил намного выше[153]. Дэвид Симс из The Atlantic, отметив, что все ремейки старых диснеевских мультфильмов, переснятые с живыми актёрами, характеризует пустая роскошь и отсутствие самостоятельности, назвал фильм 2017 года особенно вопиющим в этом отношении, потому что он «рабски предан оригиналу; всякий раз, когда он уступает своему предшественнику (что происходит довольно часто), это трудно не заметить»[154]. Алиса Таёжная из «Афиши Daily» тоже расценила новый фильм как продолжающий практику «недавней „Золушки“ или „Чем дальше в лес…“» и несравнимый с работой Кокто, «который в 1946 году без всяких спецэффектов снял нечто волшебное, а не рекламный задник для плавленых сырков»[155]. Венди Айд из The Guardian писала, что в художественном отношении лента порой страдает от ненужной помпезности и вычурности, объясняя это тем, что создатели фильма «отчаянно стараются оправдать его создание»[156]. Дана Шварц из The Observer, в отличие от Симса, поставила в упрёк фильму 2017 года именно переосмысление некоторых персонажей — Гастона, чей образ поначалу заметно менее карикатурен, но с середины фильма окрашивается исключительно чёрной краской, и Чудовища, ставшего сухим, скучным и нестрашным (в том числе и потому, что в отличие от персонажа 1991 года не забыл, как быть человеком). По мнению Шварц, новые ходы в сюжете часто выглядят ходульными и ненужными, не добавляя ничего значимого. Она также высказала сожаление, что создатели фильма не сочли нужным использовать в песенных номерах Уотсон настоящий певческий голос, поскольку её исполнению не хватает красоты[157].

Помимо общей оценки фильма, критиками выделялась игра актёрского ансамбля, в особенности Эммы Уотсон и Дэна Стивенса. Энтони Скотт из The New York Times выразил мнение, что Уотсон прекрасно передала на экране ум Белль и её способность к состраданию, а Стивенса назвал «великолепным монстром, особенно когда застенчивость и обаяние начинают проглядывать за яростью»[158]. Питер Брэдшоу из The Guardian в свою очередь был более сдержан в оценках, писав, что Уотсон хороша, хоть и «не озаряла экран» своим присутствием, а Стивенс также достойно играл, но временами вызывал скуку и разочарование[159]. Крис Нашавати из Entertainment Weekly посчитал игру Уотсон, «идеально подходящей на роль диснеевской героини», одним из сильнейших элементов фильма[160]. Энн Хорнадей из The Washington Post положительно высказалась о Уотсон, отметив, что её цельный характер и актёрский талант выгодно выделяют её Белль среди других персонажей и искупают нехватку певческих данных[161]. Стивен Уитти из New York Daily News назвал работу актрисы «прорывной»[162]. Отзывы о других актёрах были также в целом положительными. Майкл Филлипс из Chicago Tribune в своей рецензии обратил внимание на роль Кевина Клайна, назвав её «самой милой в фильме»[163]. Антон Долин также посчитал выбор Уотсон на роль Белль удачным и похвалил актёрскую игру Клайна[151]. Тим Роби из Daily Telegraph, помимо положительного отзыва о Уотсон, отметил «особенно восхитительного» Юэна Макгрегора и «совершенно идеального» Люка Эванса[164].

Визуальные эффекты фильма, в частности дизайн Чудовища и замковой прислуги, получили неоднозначные отзывы. В то время как Мик Ласалль из San Francisco Chronicle назвал анимацию Чудовища «полной деталей и нюансов, глубокой и полной чувства»[165], а Анастасия Рогова из газеты «Известия» написала, что «„живые“ предметы мебели получились изумительно реалистичными»[166], Роберт Батлер из The Charlotte Observer посчитал, что из-за обилия анимации и цифровой обработки голоса «простодушный актёр из „Аббатства Даунтон“ теряется в пикселях»[167]. Лесли Фелперин из The Hollywood Reporter назвала цифровые образы картины «чудесами с точки зрения текстуры», но посчитала, что лица анимированных персонажей часто выглядят застывшими и невыразительными[168].

Критиками также были отмечены музыка и песни, прозвучавшие в фильме. Ричард Роупер из The Chicago-Sun Times высоко оценил песенную составляющую ленты. Отметив, что Уотсон и Томпсон не могут сравниться с Пейдж О’Харой и Анджелой Лэнсбери (исполнительницами соответствующих партий в мультфильме 1991 года), критик тем не менее признал их вокал и остальных героев адекватным, а песни в их исполнении запоминающимися[169]. Брайан Труитт из USA Today приветствовал включение в фильм новых песен, в частности композиции «Evermore», которую расценил как потенциального кандидата на премию «Оскар» за лучшую песню[170].

Споры вокруг фильма

Однополые отношения

Когда стало известно, что Лефу станет первым геем в фильмах студии Disney, эта новость вызвала скандал[171]. Лефу (имя переводится с французского как «безумец») — друг главного антагониста Гастона (его играет актёр Люк Эванс — открытый гей), который в какой-то момент начинает вожделеть его. Однако ещё больший резонанс вызвало интервью режиссёра Билла Кондона, в котором он рассказал о наличии в фильме короткой «гей-сцены», где Лефу вальсирует со Стэнли, также одним из друзей Гастона[172]. Кондон выразил надежду, что роль Лефу станет «прорывной» с точки зрения освещения ЛГБТ-сообщества в фильмах для детской и семейной аудитории[173]. Впоследствии, однако, в интервью Кондон заявил по поводу поднятой шумихи: «Я могу сказать только, что меня уже тошнит от этого. Вы же видели фильм — это крошечный момент, но из мухи раздули слона». Кондон также подчеркнул, что культурная многоплановость ленты, отстаивающей право каждого на индивидуальность, не исчерпывается участием гея и включает, в частности, «межрасовые пары»[174].

Президент и главный исполнительный директор организации ГЛААД Сара Кейт Эллис высоко оценила этот шаг: «Это один маленький эпизод в фильме, но огромный скачок для киноиндустрии»[175]. Однако решение показать однополые отношения в фильме вызвало не только положительные, но и отрицательные мнения[176]. Руководство одного из кинотеатров США в штате Алабама приняло решение не демонстрировать фильм по этой причине[177]. В Малайзии Совет по цензуре фильмов настаивал на удалении данного эпизода, что первоначально вызвало снятие киноленты с проката и её переносе на неопределённый срок[178][179][180]. В итоге студия назначила дату релиза на 30 марта, чтобы дать время малайским цензорам принять решение о том, выпускать ли фильм без изменений[181]. Затем дистрибьюторы и продюсеры оспорили решение в Апелляционном комитете фильмов Малайзии, что позволило выпустить фильм без каких-либо сокращений и рейтинга Р13 на том основании, что «гей-момент» был незначительным и не повлиял на сюжет[182][183]. В Кувейте фильм был снят с проката Национальной кинокомпанией, которая владеет большинством кинотеатров в стране. Один из членов компании заявил, что отдел цензуры министерства информации попросил прекратить показ картины и отредактировать моменты, которые были сочтены оскорбительными[184][185]. В России выход фильма также оказался под угрозой запрета из-за закона, запрещающего пропаганду гомосексуализма среди детей[186][187][188]. Депутат Государственной думы РФ Виталий Милонов инициировал экспертизу киноленты министерством культуры РФ, которая фактов пропаганды не обнаружила, но подтвердила наличие героя-гея — «в фильме создан однозначный образ нетрадиционного сексуального влечения персонажа мужского пола Лефу к другому персонажу мужского пола — Гастону»[189]. По этой причине в России фильм получил возрастное ограничение 16+. При этом высказывалось мнение, что опубликованные перед премьерой намёки на гей-интригу могли иметь сугубо утилитарную цель — повышение интереса к картине[190].

Отношения Белль и Чудовища

С выходом фильма у экспертов и критиков возникли дискуссии и споры относительно того, может ли жертва влюбиться в того, кто удерживает её в плену[191][192]. Как и в случае с оригинальным анимационным фильмом, одной из причин споров стало возможное проявление у Белль стокгольмского синдрома — состояния, при котором у заложника возникает психологическая связь с похитителем в качестве стратегии выживания во время его нахождения в плену. Прежде чем подписать контракт на роль, Эмма Уотсон оценила отношения Белль с Чудовищем с этой точки зрения. В итоге актриса пришла к выводу, что не считает данную трактовку соответствующей действительности[193]. Уотсон отметила, что для стокгольмского синдрома характерна ситуация, когда пленник перенимает некоторые черты похитителя, влюбляясь в него, тогда как Белль сохраняет эмоциональную и интеллектуальную независимость и постоянно спорит с Чудовищем. Она также указала, что Белль во всём платит Чудовищу той же монетой: резкостью за резкость и дружбой за дружбу[193].

Психиатр Фрэнк Охберг, автор термина «стокгольмский синдром», заявил, что не видит наличия у Белль симптомов этого состояния, в частности потому, что героине не приходится переживать момент, когда ей грозит неминуемая смерть[194]. Другие психологи, признавая, что развитие отношений между героями не укладывается в клиническую картину стокгольмского синдрома, при этом подчёркивают, что оно явно нездорово, основано на насилии над личностью и не может служить образцом подражания для молодых зрителей[195]. Констанс Грейди из Vox посчитала, что «Красавица и Чудовище» Жанны-Мари Лепренс де Бомон была изначально написана как история, готовящая молодых девушек к бракам по договорённости во Франции XVIII века, и что неравенство власти усиливается в диснеевской версии[196]. Анна Мента из Elite Daily подчеркнула, что создателем нового фильма не удалось в полной мере затушевать некоторые из аспектов оригинала, связанных с насилием над личностью. По мнению редактора, в действиях Чудовища не было показано ничего предосудительного, когда он так и не извинился перед Белль за заточение в замке, причинение ей боли или манипулирование ею[197].

Награды и номинации

Подробнее Награда, Дата церемонии ...
Награда Дата церемонии Категория Получатель(и) и номинанты(и) Результат Пр.
Оскар 4 марта 2018 Лучшая работа художника-постановщика Сара Гринвуд[англ.] и Кэти Спенсер[англ.] Номинация [198]
Лучший дизайн костюмов Жаклин Дюрран Номинация
Премия Гильдии художников-постановщиков 27 января 2018 Совершенство в фэнтези-фильме[англ.] Сара Гринвуд Номинация [199]
BAFTA 18 февраля 2018 Лучшая работа художника-постановщика Сара Гринвуд и Кэти Спенсер Номинация [200]
Лучший дизайн костюмов Жаклин Дюрран Номинация
Американское общество специалистов по кастингу 18 января 2018 Фильм с большим бюджетом – Комедия Люси Беван, Бернард Телси и Тиффани Литтл Кэнфилд Номинация [201]
Ассоциация кинокритиков Чикаго 12 декабря 2017 Лучшая работа художника-постановщика Сара Гринвуд Номинация [202]
[203]
Премия Гильдии художников по костюмам 20 февраля 2018 Совершенство в фэнтези-фильме[англ.] Жаклин Дюрран Номинация [204]
Выбор критиков 11 января 2018 Лучшая работа художника-постановщика Сара Гринвуд и Кэти Спенсер Номинация [205]
Лучший дизайн костюмов[англ.] Жаклин Дюрран Номинация
Лучшие причёски и макияж[англ.] Красавица и Чудовище Номинация
Лучшая песня «Evermore[англ.]» Номинация
Империя 18 марта 2018 Лучшая женская роль Эмма Уотсон Номинация [206]
[207]
Лучший саундтрек Красавица и Чудовище Номинация
Лучший макияж и прическа Красавица и Чудовище Номинация
Золотой трейлер 6 июня 2017 Лучший анимационный/семейный фильм Номинация [208]
Лучшая оригинальная музыка к фильму Номинация
Лучший анимационный/семейный ТВ-ролик Номинация
Лучший фэнтези-приключенческий ТВ-ролик Номинация
Guild of Music Supervisors[англ.] 8 февраля 2018 Лучший музыкальный руководитель для фильма: Бюджет более 25 миллионов долларов[англ.] Салливан, МэттМэтт Салливан Номинация [209]
Hollywood Film 5 ноября 2017 Costume Design Award Жаклин Дюрран[К 3] Победа [210]
Make-Up & Hair Styling Award Дженни Ширкор Победа
Hollywood Music in Media 16 ноября 2017 Лучшая оригинальная песня – Анимационный фильм[англ.] «How Does a Moment Last Forever» – Алан Менкен и Тим Райс Номинация [211]
[212]
Лучшая оригинальная песня – Научая фантастика, фэнтези или хоррор-фильм[англ.] Победа
«Evermore» – Алан Менкен и Тим Райс Номинация
Лучший саундтрек-альбом Красавица и Чудовище Номинация
Hollywood Post Alliance[англ.] Лучшая цветовая коррекция – Художественный фильм Стефан Сонненфельд[англ.] Номинация [213]
[214]
Лучшие визуальные эффекты – Художественный фильм Кайл Маккаллок, Глен Пратт, Ричард Хувер, Дейл Ньютон, Нил Уэтерли и Framestore[англ.] Номинация
Houston Film Critics Society 6 января 2018 Лучшая оригинальная песня «Evermore» – Алан Менкен и Тим Райс Номинация [215]
Make-Up Artists and Hair Stylists Guild[англ.] 24 февраля 2018 Художественный кинофильм: Лучшая прическа периода и/или персонажа Дженни Ширкор, Марк Пилчер и Шарлотта Хейворд Номинация [216]
MTV Movie & TV 7 мая 2017 Фильм года Красавица и Чудовище Победа [217]
Лучшая мужская роль в кино Эмма Уотсон Победа
Лучший поцелуй Эмма Уотсон и Дэн Стивенс Номинация
Лучший дуэт Джош Гэд и Люк Эванс Номинация
Лучший музыкальный момент «Beauty and the Beast» – Ариана Гранде и Джон Ледженд Номинация
NAACP Image 15 января 2018 Лучшая женская роль второго плана в кино[англ.] Одра Макдональд Номинация [218]
Nickelodeon Kids' Choice 24 марта 2018 Любимый фильм Красавица и Чудовище Номинация [219]
Любимая киноактриса Эмма Уотсон Номинация
Publicists Guild[англ.] 2 марта 2018 Кинофильм Красавица и Чудовище Номинация [220]
[221]
San Diego Film Critics Society 11 декабря 2017 Лучшая работа художника-постановщика Сара Гринвуд и Кэти Спенсер Номинация [222]
[223]
Лучшие визуальные эффекты Красавица и Чудовище 2-е место[К 4]
Лучший дизайн костюмов Жаклин Дюрран Победа[К 5]
Лучшее использование музыки Красавица и Чудовище Номинация
Спутник 10 февраля 2018 Лучший дизайн костюмов Жаклин Дюрран Номинация [224]
Сатурн 27 июня 2018 Лучший фэнтези-фильм Красавица и Чудовище Номинация [225]
Лучшая киноактриса Эмма Уотсон Номинация
Лучшая работа художника-постановщика Сара Гринвуд Номинация
Лучший дизайн костюмов Жаклин Дюрран Победа
Seattle Film Critics Society[англ.] 18 декабря 2017 Лучший дизайн костюмов Жаклин Дюрран Номинация [226]
[227]
St. Louis Film Critics Association 17 декабря 2017 Лучшая работа художника-постановщика Сара Гринвуд Номинация [228]
Лучшие визуальные эффекты Красавица и Чудовище Номинация
Teen Choice 13 августа 2017 Выбор фильма: Фэнтези Победа [229]
[230]
Выбор фильма: Актёр фэнтези[англ.] Дэн Стивенс Номинация
Выбор фильма: Актриса фэнтези[англ.] Эмма Уотсон Победа
Выбор кинозлодея[англ.] Люк Эванс Победа
Выбор Movie Ship Эмма Уотсон и Дэн Стивенс Победа
Выбор Liplock Победа
Выбор Scene Stealer Джош Гэд Номинация
Выбор Hissy Fit Люк Эванс Номинация
Дэн Стивенс Номинация
Общество специалистов по визуальным эффектам 13 февраля 2018 Лучшая виртуальная операторская работа в фотореалистичном проекте Шеннон Джастисон, Кейси Шац, Нил Уэтерли и Клэр Мишо за «Be Our Guest» Номинация [231]
Washington D.C. Area Film Critics Association 8 декабря 2017 Лучшее исполнение захвата движения Дэн Стивенс Номинация [232]
Лучшая работа художника-постановщика Сара Гринвуд и Кэти Спенсер Номинация
Women Film Critics Circle[англ.] 17 декабря 2017 Лучший семейный фильм Красавица и Чудовище Номинация [233]
[234]
Закрыть

Будущее

21 марта 2017 года продюсер Шон Бейли заявил, что Walt Disney Pictures «исследует возможные сценарии спин-оффов и приквелов» для мультфильмов и фильмов с живыми актёрами, включая «Красавицу и Чудовище»[235]. 22 апреля 2017 года Дэн Стивенс выразил заинтересованность в повторении роли Чудовища в приквеле[236]. 9 января 2018 года Эмма Уотсон также подтвердила возможное возвращение к роли Белль в продолжении[237].

6 марта 2020 года ABC Signature Studios анонсировала для Disney+ мини-сериал «Маленький городок», посвящённый персонажам Гастону и Лефу[238]. Люк Эванс и Джош Гэд планировали повторить свои роли и выступить исполнительными продюсерами сериала наряду с Эдди Китсисом и Адамом Горовицем. Гэд, Китсис и Горовиц также были назначены сценаристами проекта[239]. Сообщалось, что Алан Менкен вёл переговоры о возвращении в качестве композитора, о чём он подтвердил позднее[238][240][241]. В период с июня 2021 по февраль 2022 года актёрский состав пополняли Бриана Миддлтон, Джелани Алладин, Фра Фи, Рита Ора и Шэрон Д. Кларк[242][243][244][245]. 10 февраля 2022 года стало известно, что проект отложили на неопределённый срок из-за творческих проблем[246][247]. В августе 2024 года Люк Эванс подтвердил, что производство сериала было окончательно отменено[248].

Примечания

Ссылки

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.