Шахнаме (شاهنامه ) — эпическая поэма Фирдоуси , охватывающая период от появления человека до арабского завоевания Ирана, национальный эпос иранских народов.
Бытия основа — разум .
Враг разума — терзается в цепях.
И бесы побежали от зверей.
Растеньями тогда питались люди / И об ином не помышляли блюде.
Корми их человечьими мозгами, / И, может быть, они издохнут сами.
Мир для Джамшида тесным перстнем стал.
Был темен мир , как ворона крыло.
Все для смерти рождены мы.
Поток времен тебя снесет волной.
Наполнил болью — сердце , местью — разум
Доколе нам страдать под властью мрака?
Бегите от него: он — зла основа, / Он — Ахриман, он враг всего живого!
Он был могуч, как слон .
Будь правосуден, щедр, стремись к покою.
В любой науке радость есть большая.
Сравню глаза с нарциссами в цвету, / Ресницам ворон отдал черноту.
Страсть воцарилась в сердце , свергнув разум .
Есть тайна двух, но тайны нет у трех.
Звенит ей слава от семи планет.
И амбра поднималась в небеса .
В особенности тот, чей знатен род, / Несчастен, коль подруги не найдет
Над головой вселенная вращалась, / Судьбы предначертанье открывалось.
Что — беззаконье, если смерть — закон?
Как роза с сахаром — ее уста: / Жемчужин полон ларчик нежный рта.
Она казалась пери неземной
Но сам ты не из тюркского народа, / В тебе видна иранская порода.
Богатыри — могучие слоны , / Нас повстречают на стезе войны.
Не подобает от любви страдать / Тому, кто миром должен обладать
Сегодня пир, а завтра — пусть война
Носить корону — не ребячье дело.