Два месяца назад. — Значит, китайской Пасхи. В общем, закрыто! — Хотите канапе? Эти с креветками, а эти с перепелиными яйцами. А с чем эти, я понятия не
человек, который хотел увидеться с прелестницей, находил в этих лавках комнату, канапе, стакан оршаду, и всё это недорого, с удобством и вежливостью...»
МакКуин — МакМисл. МакМисл — МакКуин. Королева — МакМисл. А что за прелестные канапе там, на мезонине? Я знаю в Париже одного торговца запчастями с чёрного рынка
готическая, с резьбою Гамбса. Чехлы сняты. Разряженная хозяйка сидит на канапе и ждет гостей. Нынче не то что бал, да и не то что вечеринка, а так, запросто:
на второй стопе. Иначе стих то в яме, то на кочке, И хоть лежу теперь на канапе, Всё кажется мне, будто в тряском беге По мерзлой пашне мчусь я на телеге