Аппетит приходит с первым кусочком, а ссора с первым словом.
Ароматнее миска.
Барабан уже привык к ударам.
Беда — представитель языка!
Беда завистника в его зависти.
Без людей какой прок от мечей?
Близкий враг лучше, чем далекий друг.
Брат — это крыло.
Будет ли тень прямой, если ствол кривой?
В беседе сокращается путь.
В повторении польза.
Ветры дуют не так, как хотят корабли.
Во всякой красоте есть изъян.
Враждуй с эмиром , но не враждуй со сторожем.
Все, что в изобилии, надоедает.
Глаз выше бровей не поднять.
Глупому прощают семьдесят ошибок, а ученому — ни одной.
Говори ложь, похожую на правду, но не правду, похожую на ложь.
Два шакала льва загрызут.
Две вещи обнаруживают свою ценность после потери их — молодость и здоровье.
Дверь бедствий широка.
Движение — благо, медлительность — гибель.
День радости краток.
Деньги — хороший слуга, но плохой хозяин.
Долгая свадьба научит танцевать.
Если боишься — не говори; если сказал — не бойся.
Если бьешь — бей больно, если кричишь — кричи громко.
Если кто-либо задумал что-то, не посоветовавшись с вами, вам незачем поздравлять его с благополучным исходом дела.
Если нельзя достигнуть всего, не следует отказываться от части.
Если нет, чего желаешь, желай того, что есть.
Если стал наковальней — терпи; если стал молотом — бей.
Если хочешь пробраться к сановнику — сдружись с привратником и кладовщиком.
Если хочешь узнать их секреты, спроси у их детей.
Жаждущий разбивает кувшин.
Желаем тебе не добычи, а возвращения.
Желающий добра подобен делающему добро.
Желудок — враг человека.
Женитьба — это радость на месяц и печаль на всю жизнь.
Женщина без стыдливости, что пища бeз соли.
Живая собака лучше мертвого льва.
Живой осел лучше мертвого философа.
Из кувшина можно вылить только то, что в нем есть.
Из шипов выходят розы.
Извинением не наполнишь желудок голодного.
Как барабан: голос громкий, а внутри пусто.
Как легка война для зрителей!
Как при молотьбе ячменя: много шуму, мало проку.
Когда бык падает, над ним поднимается много ножей.
Когда даешь в долг — друг, а когда требуешь обратно — враг.
Когда ты говоришь, слова твои должны быть лучше молчания.
Когда умирает сокол, он смотрит на свою жертву.
Кто боится, того и бьют.
Кто ищет друга без недостатков, остается один.
Кто не станет волком, того волки загрызут.
Кто опасается волков, тот готовит собак.
Лучше держать сына на рынке, чем деньги в сундуке.
Лучше заставлять сына плакать, чем самому потом плакать о нем.
Лучше прожить один день соколом, чем год — курицей.
Люди не любят того, чего не знают.
Мать убийцы забывает, а мать убитого — нет.
Многоопытный лучше мудрого.
Молчание — брат согласия.
Молчание — наряд умного и маска глупца.
Мы промолчали, когда он вошел, так он и осла ввел.
На всякую корову найдется доярка.
На низкую стену любой взберется.
Не открывай дверь, которую ты не в силах закрыть.
Не спит голодный, озябший и напуганный.
Не удерживай других от того, чему сам следуешь.
Не укрыться тому, кто ведет верблюда.
Не учи сироту плачу.
Ничтожный человек тот, кто нуждается в негодяях.
Нищему принадлежит полмира.
Один волос — не борода.
Один добрый опыт важнее семи правил мудрости
Одним пальцем лица не закроешь.
Он лизнул языком небо .
Осел останется ослом , даже если везет казну султана.
От того, кто не ест чеснок , чесноком не пахнет.
Пешка! Когда же ты стала ферзем?
Плохой покупатель либо приходит рано, либо опаздывает.
Победа над слабым подобна поражению.
Позор длиннее жизни.
Порицание — подарок друзей.
После битвы храбрых больше.
Посылая куда-либо умного человека, можешь не давать ему указаний.
Потеря учит находчивости.
Пришли, как ослы, а ушли, как шайтаны.
Промокший не боится дождя.
Против злой собаки надо выпускать злую.
Пусть мед остается в кувшине, пока не поднимутся цены.
Разумная женщина добавляет сахар во все, что она говорит мужчине, и убирает соль из всего, что мужчина говорит ей.
Распредели свой обед — останется и на ужин.
Расти вверх, как огурец, падай вниз, как баклажан.
Ребенок старика подобен сироте; жена старика — вдове.
Рой колодец, закапывай его: но слугу без дела не оставляй.
Ругай меня, но будь правдивым.
Сердце видит раньше головы.
Сколько ни учи тупицу, к утру все забудет.
Скупой богач беднее щедрого бедняка.
Скупой ест из своей сумы, а щедрый — из сумы других.
Слово в тебе — раб твой, слово из тебя — хозяин твой.
Сначала порицание, потом наказание.
Солнце светит всем.
Спрашивающий Всевышнего не будет огорчен.
Спросили мула: «Кто твой отец». Ответил: «Конь — мой отец».
Суетливый не найдет удовлетворения, сердитый — радости, скучный — друга.
Сучок взял верх над плотником.
Сын сына — сын любимца, сын дочери — сын чужака.
Сытый нарезает ломти для голодного не спеша.
Терпение — ключ к радости.
Тот, кто зовет на ужин, должен позаботиться и о ночлеге.
Тот, кто приходит без приглашения, спит без постели.
Тот, чей дом сделан из стекла, не бросает в людей камни.
Три вещи вызывают любовь: вера, скромность и щедрость.
Ты должен подчиниться тому, кому хочешь служить.
Ударили в живот, а хватается за спину.
У любви нет советчиков.
Умный вор в своем квартале не крадет.
Умный поймет, если подмигнуть, а дурак — если толкнуть.
Человек познаётся по его языку так, как плохой орех по своей лёгкости.
Чрево твоей матери не принесет тебе врага.
Что слаще халвы? Дружба после вражды.
Что-нибудь лучше, чем ничто.
Я эмир, и ты эмир. Кто же погонит ослов?
Яйцу камня не разбить.
إنَّ المُنْبَتَّ لاَ أرْضاً قَطَعَ وَلاَ ظَهْراً أبْقَى
Отставший (от спутников по путешествию) и нужного расстояния не проедет, и живого места не оставит на спине (своего вьючного животного).
إنَّ الجوَادَ عَيْنُهُ فُرَارُهُ
Сущность скакуна (определяется) по его зубам! (Так говорят о том, чья внешность наглядно, без проверки указывает на внутреннее состояние).
إنَّ البُغَاثَ بأَرْضِنَا يَسْتَنْسِرُ
Даже мелкие пташки в нашем краю становятся орлами!
إنَّ فيِ الشَّرِّ خِيَاراً
В плохом много хорошего! (Ср. русс.: Нет худа без добра).
إنَّ مَنْ لا يَعْرِفُ الوَحْيَ أحْمَقُ
Кто не понимает намеков, тот глупец!
إنَّ الْبَلاَءَ مُوَكَّلٌ بالمَنْطِقِ
Беда — представитель языка!
أخُوكَ مَنْ صَدَقَكَ النَّصِيحَةَ
Брат тот, кто даст тебе искренний совет.
إِذَا تَرَضَّيْتَ أَخَاكَ فَلاَ أَخَا لَك
Если тебе приходится (лживо, заставляя себя) угождать, льстить своему брату, то он тебе не брат.
إِنَّما القَرْمُ مِنَ الأفيِلِ
И племенной верблюд непременно когда-то был маленьким.
إذا ضَرَبْتَ فأَوْجِعَ وَإِذَا زَجَرْتَ فَأسْمِعْ
Если бьешь — бей больно, если предупреждаешь — заставь услышать себя.
أبِي يَغْزو، وأُمِّي تُحَدِّثُ
Отец мой воевал, а мать рассказывает!
قال ابن الأعرابي: ذكروا أن رجلا قدِم من غَزَاة
Ибн-уль-Аграбий рассказывал то, что один человек вернулся с войны.
فأتاه جيرانُه يسألونه عن الخبر
Пришли соседи и начали расспрашивать новости.
فجعلت امرأته تقول: قَتَل من القوم كذا، وهَزَم كذا، وجُرِح فلان
И его жена начала говорить: «Убил из племени того-то, победил того-то, тот-то ранен…»
فقال ابنها متعجبا: أبي يغزو وأُمي تحدث
Ее сын удивленно сказал: «Отец мой воевал, а мать рассказывает».
إياكَ وَأنْ يَضْرِبَ لِسَانُكَ عُنُقَكَ
Берегись того, чтобы твой язык не отрезал твою шею!
إِن المنَاكِحَ خَيرُهَا الأبْكارُ
Лучшая невеста — непочатая (девственница)!
إِذَا صَاحَتِ الدَّجاجَةُ صِياحَ الدِّيكِ فَلْتُذْبَحْ
Когда курица кукарекает как петух, ее режут!
قاله الفرزدق في امرأة قالت شعراً
Это сказал Фараздак о женщине, которая начала писать стихи.
Более скупой, чем собака.