израильская писательница Из Википедии, свободной энциклопедии
Наоми Френкель (20 ноября 1918, Берлин — 20 ноября 2009, Тель-а-Шомер, Израиль) — израильская писательница.
Наоми Френкель | |
---|---|
![]() | |
Дата рождения | 20 ноября 1918[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 20 ноября 2009[1] (91 год) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | писательница, романистка |
Награды | |
Медиафайлы на Викискладе |
Наоми родилась в ассимилированной семье[2][3]. С приходом нацистов к власти в 1933 году Френкель эмигрировала в Иерусалим (выжить удалось далеко не всем членам её семьи).
Училась в сельскохозяйственной школе для девочек в Тальпиоте (район Иерусалима).
В 1948 году окончила Еврейский университет в Иерусалиме, где изучала еврейскую историю и религию.
В 1969 г. Френкель отредактировала и дополнила своими главами книгу «Страницы дневника» Меира Хар-Циона, одного из самых известных офицеров израильского спецназа.
Роман-трилогия «Шауль и Иоганна» символизирует трагическую любовь немецкого еврейства к своей родине-«мачехе».
В 1972 году вышла её книга для детей «Рахели и зрачок», в 1973 году — роман «Возлюбленный мой и друг мой», в 1982 году — «Дикий цветок».
Вышедший в 1977 году роман для юношества «Юноша, выросший на берегах Аси» посвящён памяти Г. Ашкенази, убитого в ходе Шестидневной войны.
С 1982 по 1996 годы Френкель работала над романом «Утренняя заря», который повествует о судьбе еврейского населения Хеврона с XVI по XX века.
Наоми изучала историю еврейского народа и иудаизм, написала роман об изгнании евреев из Испании в XVI веке и пришла к выводу о невозможности растворения в других народах и странах.
Она восемь лет служила в подразделении морских коммандос — составляла отчеты о боевых операциях на основании показаний очевидцев. За это время, вместе с «рабочим» отчетом, из-под пера Наоми вышло несколько романов. Наоми завершила службу в чине майора[4].
Творчество писательницы отмечено многими почётными наградами, в том числе премией имени А. Руппина (1956) за 1-ю часть трилогии «Шаул ве-Иоханна», премией имени А. Усышкина (1962) за 2-ю часть трилогии, премией Главы правительства Израиля (1967) за 3-ю часть трилогии, и другими.
В израильско-российском издательстве «Книга-Сефер» вышли в переводе на русский язык Эфраима Бауха романы Н. Френкель:
Известность пришла к Наоми после выхода в свет первого же её романа — «Дом престарелых» (первый из трилогии «Шауль и Иоанна») в 1956 году. За него она получила премию Руппина. После получила премию Усышкина за вторую книгу трилогии — «Смерть отца», премию главы правительства за последнюю часть — «Дети» (1970), премии Соколова для прессы (1971) за рассказ «День, рождённый по счастливой случайности», премию Вальтера Швиммера в области журналистики (1972) и премию Неймана (2005)[2][5].
Во многом автобиографическая трилогия описывает жизнь большой, богатой, ассимилированной еврейской берлинской семьи и многих людей, втянутых в орбиту её жизни, в 1932—1934 годах.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.