Пузырь, Соломинка и Лапоть
сказка из сборника «Народные русские сказки» Александра Николаевича Афанасьева Из Википедии, свободной энциклопедии
сказка из сборника «Народные русские сказки» Александра Николаевича Афанасьева Из Википедии, свободной энциклопедии
«Пузырь, Соломинка и Лапоть» — русская народная сказка, записанная фольклористом Александром Николаевичем Афанасьевым. Сказка представлена под номерами 87 и 88 (записана в Пермской губернии) в первом томе его сборника «Народные русские сказки».
Пузырь, Соломинка и Лапоть | |
---|---|
Жанр | русская народная сказка |
Язык оригинала | русский |
Текст произведения в Викитеке |
Печаталась в сборниках русских сказок и в виде аудиосказок[1].
Это одна из самых коротких[2], но весьма поучительных русских народных сказок, текст которой приводится полностью:[3]
Жили-были пузырь, соломина и лапоть; пошли они в лес дрова рубить, дошли до реки, не знают: как через реку перейти? Лапоть говорит пузырю:
— Пузырь, давай на тебе переплывём!
— Нет, лапоть, пусть лучше соломинка перетянется с берега на берег, а мы перейдём по ней.
Соломинка перетянулась; лапоть пошёл по ней, она и переломилась. Лапоть упал в воду, а пузырь хохотал, хохотал, да и лопнул!
Короткая сказка содержит в себе немалую мудрость: прислушиваться к советам, рассчитывать свои силы и осуждает насмешливость[4].
С незначительными изменениями в орфографии и синтаксисе она была пересказана Алексеем Николаевичем Толстым[5].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.