Loading AI tools
советский и российский историк литературы, переводчик Из Википедии, свободной энциклопедии
Ве́ра Арка́дьевна Ми́льчина (род. 7 сентября 1953, Москва) — советский и российский историк литературы, переводчик, комментатор. Кандидат филологических наук. Дочь книговеда и издательского работника А. Э. Мильчина.
Вера Аркадьевна Мильчина | |
---|---|
Дата рождения | 7 сентября 1953 (71 год) |
Место рождения | |
Страна | |
Род деятельности | историк литературы, переводчица, комментаторша, научная сотрудница |
Научная сфера | — |
Место работы | |
Альма-матер | |
Учёная степень | кандидат филологических наук (1979) |
Награды и премии |
Ведущий научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований имени Е. М. Мелетинского РГГУ.
Окончила филологический факультет МГУ. Кандидат филологических наук (1979, диссертация «Шатобриан в русской литературе первой половины XIX века»). Ведущий научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований имени Е. М. Мелетинского РГГУ. Член Союза писателей Москвы (1996) и административного совета Русского института в Париже.
Начала публиковаться с 1974 года. Среди авторов, чьи произведения выходили по-русски в переводе Мильчиной, — Шатобриан, Жермена де Сталь, Бенжамен Констан, Виктор Гюго, Шарль Нодье, Оноре де Бальзак и многие другие. Часто работала в тандеме с Ольгой Гринберг (в частности, над первым русским переводом «Замогильных записок» Шатобриана)[1]. Подготовила к изданию книгу «Эстетика раннего французского романтизма» в серии «История эстетики в памятниках и документах» (1982).
Муж — музыковед Борис Аронович Кац. Сын — литературный критик Константин Мильчин (род. 1980).
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.