Loading AI tools
Из Википедии, свободной энциклопедии
«Мальчик и тьма» («Дверь во тьму») — роман российского писателя-фантаста Сергея Лукьяненко в жанре приключенческого фэнтези. Главный герой книги — мальчик Данька — встречает Солнечного котёнка, вслед за которым попадает в другой мир, в котором царит Тьма. Пройти обратно тем же способом не получается, и герои вынуждены искать другой. При этом они оказываются в центре противостояния между служителями Тьмы Летящими и их противниками Крылатыми.
Мальчик и тьма | |
---|---|
| |
Жанр | фэнтези |
Автор | Сергей Лукьяненко |
Язык оригинала | русский |
Дата первой публикации | 1997 |
Издательство | АСТ |
Цитаты в Викицитатнике |
Роман впервые вышел в издательстве «Эксмо» в 1997 году в авторском сборнике вместе с «Рыцарями Сорока Островов» и рассказами писателя. Впоследствии неоднократно переиздавался, как в составе сборников, так и отдельно. Переведен на немецкий язык. В 1998 году роман «Мальчик и тьма» был номинирован на премию «Сигма-Ф» — приз читательских симпатий журнала «Если».
В один из пасмурных дней заболевший мальчик Данька встречает Солнечного котёнка, заглянувшего в его комнату. Котёнок создан из Настоящего света и умеет находить Потаённые двери, ведущие в другие миры. Через одну из таких дверей он и Данька попадают в мир, в котором царит Тьма. Этот мир — поле боя между Летящими (служителями Тьмы) и Крылатыми, для которых жизнь во имя Света — пустой лозунг. Жители города продали своё Солнце Торговцам, и маленький Солнечный котёнок не может открыть дверь в мир Даньки. Во время бегства от Летящих мальчик знакомится с Лэном, который называет его Старшим. Теперь Данька и Лэн партнеры, готовые защищать друг друга в любых ситуациях. В городе Лэна Данька отказывается в схватке убивать Летящего, и другие Крылатые выкалывают ему глаза. Ситуацию спасает Солнечный котёнок, который дарит Даньке новые глаза и Настоящее зрение — способность видеть людей такими, какие они есть. Лэн, Данька и Котёнок отправляются с караваном в город Торговцев, чтобы узнать, как вернуть Солнце в мир Лэна. После возвращения они подговаривают Крылатых напасть на башню Летящих. Во время сражения Котёнок находит залежи Солнечного камня и становится новым Солнцем для этого мира. В лучах света Летящие рассыпаются в воздухе и жители городов Крылатых в изумлении смотрят в небо, над которым восходит Солнце. Лэн и Данька возвращают Котёнка, воспользовавшись Настоящим зеркалом. Котёнок находит новую Потаённую дверь, но она ведет в новый мир, из которого мальчики позднее смогут прийти в мир Даньки.
В примечаниях к повести «Царь, царевич, король, королевич» Сергей Лукьяненко упомянул, что написание трилогии «Остров Русь» помогло ему начать писать очередной роман — «Мальчик и тьма»[1]. Главный герой произведения — Данька — также появляется в повести «Планета, которой нет» и в одном из эпизодов романа «Не время для драконов». По словам писателя, это один и тот же мальчик[2].
Роман впервые издан в 1997 году: в Москве — издательствами «Эксмо» и «Аргус» в сериях «Абсолютное оружие» и «Хронос»; в Харькове — издательством «Фолио» в серии «Заклятые миры»[3][4][5]. Московские издания были идентичны и представляли собой авторский сборник Лукьяненко, в который также вошли роман «Рыцари Сорока Островов» и несколько рассказов писателя[3][4]. В украинском издании роман «Мальчик и тьма» был издан под названием «Дверь во Тьму». Также в сборник вошло несколько рассказов писателя[5][2]. Суммарный тираж первых изданий составил 35 000 экземпляров[3][4][5]. Общий тираж всех изданий романа превысил 200 000 экземпляров[6].
В 2009 году переведенный на немецкий язык роман «Мальчик и тьма» вышел в немецком издательстве «Beltz» под названием «Der Herr der Finsternis». Перевод выполнен «стандартной переводчицей» Сергея Лукьяненко Кристиане Пёльманн[7][8]
Год | Издательство | Место издания | Серия | Тираж | Примечание | Источник |
---|---|---|---|---|---|---|
1997 | ЭКСМО, Аргус | Москва | Абсолютное оружие | 15000 | Романы «Рыцари Сорока Островов», «Мальчик и тьма» и несколько рассказов Лукьяненко в сборнике. Составитель: О. П. Пуля. Иллюстрация на обложке Р. Хескокса; внутренние иллюстрации В. Мартыненко. | [3] |
1997 | Аргус | Москва | Хронос | 10000 | Романы «Рыцари Сорока Островов», «Мальчик и тьма» и несколько рассказов Лукьяненко в сборнике. Оформление переплета и форзаца Р. Исматуллаев, З. Д. Шабдурасулов. Иллюстрации В. Мартыненко. | [4] |
1997 | Фолио | Харьков | Заклятые миры | 10000 | Авторский сборник. «Мальчик и тьма» и несколько рассказов Лукьяненко. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Миро. | [5] |
2000 | АСТ | Москва | Звездный лабиринт | 5000 + 10000 | Романы «Рыцари Сорока Островов» и «Мальчик и тьма». Художник А. Манохин. | [9] |
2000 | АСТ | Москва | Звездный лабиринт | 5000 + 54000 | Романы «Рыцари Сорока Островов» и «Мальчик и тьма». Иллюстрация на обложке В. Бондаря. | [10] |
2003 | АСТ, Астрель | Москва | Волшебная страна | 10000 | Первое отдельное издание романа. Иллюстрация на обложке В. Бондаря. Оформление издания А. Кудрявцева. | [11] |
2004 | АСТ, Ермак | Москва | Звездный лабиринт: коллекция | 10000 + 19100 | Романы «Рыцари Сорока Островов», «Мальчик и тьма» и «Лорд с планеты Земля». Иллюстрация на обложке Л. Ройо. | [12] |
2006 | АСТ, Ермак, АСТ Москва, Транзиткнига | Москва | Звездный лабиринт | 15000 + 10000 | Роман отдельно. Иллюстрация на обложке В. Бондаря. | [13] |
2007 | АСТ, Астрель, Хранитель | Москва | 7000 | Роман отдельно. Художник А. Аземша. Иллюстрация на переплёте В. Бондаря. | [14] | |
2007 | АСТ, Хранитель // Харвест | Москва // Минск | Чёрная серия (танковая щель) | 20000 + 7000 | Романы «Рыцари Сорока Островов» и «Мальчик и тьма». Иллюстрация на обложке В. Бондаря. | [15] |
2009 | АСТ, Астрель, АСТ Москва | Москва | Внеклассное чтение | 5000 | Роман отдельно. Иллюстрация на обложке В. Бондаря. | [16] |
2011 | АСТ, Астрель | Москва | Весь... (детская серия) | 5000 | Романы «Рыцари Сорока Островов» и «Мальчик и тьма». Иллюстрация на обложке В. Бондаря. | [17] |
2012 | АСТ, Астрель | Москва | Звездный лабиринт 3 (мини) | 3000 | Роман отдельно. Иллюстрация на обложке В. Бондаря. | [18] |
2015 | АСТ | Москва | Весь Сергей Лукьяненко | 5000 | «Книга гор». Романы «Рыцари Сорока Островов», «Мальчик и тьма» и «Лорд с планеты Земля». Иллюстрация на обложке В.Н. Ненова. | [19] |
Победитель мастер-класса Сергея Лукьяненко на конвенте «Роскон-2006», писатель Максим Черепанов охарактеризовал роман, как «холодную, жесткую сказку-фэнтези». Рассуждая о жанровой принадлежности романа, Черепанов отметил, что его можно назвать сказкой, если судить по завязке и отсутствию обоснования происходящих чудес. С другой стороны, по антуражу, задаваемому мечами, башнями и полётами, а также реализму отдельных эпизодов, роман больше напоминает фэнтези. В итоге Черепанов приходит к выводу, что роман написан на стыке жанров. По мнению Черепанова, роман «Мальчик и тьма» «о трудности изменения сложившегося порядка вещей, дружбе и её испытаниях, духовных проблемах взросления, взаимоотношениях с самим собой в их предельной точке»[22].
Крис Акаяки в альманахе «Та сторона» отметил, что Лукьяненко начинал своё творчество «в рамках крапивинской традиции», поэтому можно говорить о некоторых параллелях с темами творчества Владислава Крапивина. В частности, общая фабула романа соответствует крапивинским сюжетам, где главными героями являются дети, «подвергающиеся всяческой травле, гонениям, экспериментам со стороны взрослых»[23]. Однако на этом, по мнению критика, сходство заканчивается, в то время как всё остальное в романе, начиная с идеи, противоречит «крапивинским традициям». Акаяки отметил, что в произведениях Владислава Крапивина не могла возникнуть идея неоднозначности Света и Тьмы. У Лукьяненко же главному герою «предлагается посмотреть на Свет глазами Тьмы»[23]. Кроме того, Свет, который воспринимается большинством читателей, как некая добрая сила, на самом деле таковой не является, используя далеко не только добрые методы. По ходу романа один из главных героев — Котёнок — даже объясняет, что Свет всего лишь одна из трёх сил, такая же, как Тьма и Сумрак, и только сам Свет воспринимает себя как добрую сторону противостояния[23]. Крис Акаяки отмечает одну из важных характерных черт в творчестве Лукьяненко, проявившуюся в романе «Мальчик и тьма»: в отличие от известных произведений Джона Толкина, Андре Нортон, Урсулы Ле Гуин, в которых действуют силы Света и силы Тьмы, в романе Лукьяненко появляется Сумрак, третья сила, не ассоциирующая себя ни с добром, ни со злом[23]. Идея Сумрака как «третьей власти», по мнению Максима Черепанова, не нова, но «оживляет и усложняет партию»[22]. Ещё одним важным моментом, отмеченным в рецензии Акаяки, стало построение сюжета романа по схеме, согласно которой «сначала развиваются события и накручиваются загадки, а в конце произведения на сцене появляется некая, чаще всего одушевленная сила, в которой таится ключ к разгадке». При этом разгадка оказывается неожиданной. Согласно этой схеме, главный герой оказывается в чужом мире, который сначала исследует, а потом отправляется в путешествие по этому миру в поисках ответов на поставленные вопросы[23].
— Данька, Настоящий свет — это вовсе не добрый волшебник, или бог, или что-нибудь такое, разумное. Это просто одна из трех сил.
— Из трех? — Почему-то я удивился именно этому.
— Ну да. Свет, Тьма и Сумрак...
— А это еще что такое?
— Неважно, Данька, ты с ним здесь вряд ли встретишься... Свет — это просто сила, и Тьма — тоже сила. И ничего в них нет ни доброго, ни злого. И солнце в этом мире могло бы гореть по-прежнему, хоть это был бы мир Тьмы. Но получилось так, что здесь все началось с погасшего солнца. Значит, нужно было немножко солнечного света из другого мира... и нужен человек из этого мира.
Писатель-фантаст и литературный критик Виталий Каплан отметил, что роман «Мальчик и тьма» настолько отличается от «крапивинской традиции», основанной на определённой этической системе, что заставляет задуматься о том, что Лукьяненко её перерос. Каплан, подобно Акаяки, подчеркнул некоторые общие черты с творчеством Крапивина, такие как использование мальчика в качестве главного героя, приключения в параллельном мире и проверка дружбы на прочность, и в то же время отметил, что появление третьей силы — Сумрака — не вписывается в крапивинскую традицию, для которой характерны либо свет, либо тьма. По мнению критика, дуализм сил характерен для «монотеистического европейского мышления», в то время как для восточного характерен монизм, в котором постулируется только одно «запредельное начало, Дао, которое может проявляться по-разному, и как Свет, и как Тьма, и как Сумрак». Существование мира и равновесие поддерживаются борьбой этих сил, ни одной из которых не должно отдаваться предпочтение. В романе Лукьяненко эта восточная модель «маскируется под европейскую»: Свет считает себя Добром, Тьма демонстрирует стремление к Злу, а Сумрак отходит в сторону. При этом средствами любой стороны могут послужить «обман, провокации, манипулирование человеческими жизнями»[24].
По мнению Виталия Каплана, особый интерес представляют цели Света, Тьмы и Сумрака. С одной стороны, возвращение в мир солнца является добрым делом. С другой, критик отмечает, что это добро для Света может быть всего лишь побочным эффектом от «хода в исполинской шахматной партии»[24].
По мнению писателя Алекса Бора (Алексея Борисова), ранние произведения Лукьяненко, к которым относится и роман «Мальчик и тьма», представляют собой редкий «сплав захватывающих приключений» и «серьезных философских размышлений об относительности понятий добра и зла, о месте человека в нашем непростом мире»[25]. Борисов отмечает абстрактность понятий добра и зла в романе, где в зависимости от точки зрения «может оказаться, что Свет — это Тьма, а Тьма — это Свет». При этом Борисов подчёркивает, что Свет не обязательно является Добром, также как и Тьма не всегда является Злом. В мире существуют полутона, поэтому возможно существование третьей силы — Сумрака, который на самом деле может править миром[25]. Размышляя о том, что подростку, попавшему в подобный мир, чрезвычайно трудно разобраться, Борисов задаётся вопросом: «стоит ли, оказавшись в чужом мире, брать на себя роль арбитра и становиться на сторону тех, кого ты считаешь правым?»[25]
Виталий Каплан особенно подчеркивает, что Котёнок — «огромная удача Лукьяненко, это действительно интересная, нетривиальная фигура». Личность Котёнка сложная и неопределенная, с незаметными переходами между состояниями. По мнению критика, в Котёнке живут сразу две личности: представитель Света и человеческая личность. С одной стороны, он представляет могучую силу и претендует на роль высшего этического авторитета, а с другой, напоминает Даньку, стремится быть с ним на равных. При этом сам Котёнок объясняет эту двойственность: «Я же расту умнею… понемножку. А я хоть и из Света, но форму-то мне дал ты. И Зеркало было человеческим. Так что я на вещи смотрю по-вашему». Таким образом, критик приходит к выводу, что «в момент возникновения Котёнка отпечаталась в нём Данькина душа». Также критик обращает внимание на цели Котёнка. Изначально он выполнял задачи представителя Света, но позже «потихоньку стал работать и на себя», став новым солнцем и питаясь всеобщей любовью. Но даже если это было запланировано изначально Светом, то возникает вопрос, было ли целью помочь людям того мира, либо «усилить свои позиции в бесконечной борьбе с Тьмой»[24].
В 1998 году роман «Мальчик и тьма» был номинирован на премию «Сигма-Ф» — приз читательских симпатий журнала «Если» — в номинации «Средняя форма, повести»[26][27].
В 2007 году издательство «Аудиокнига», входящее в холдинг «Издательская группа АСТ», записало аудиокнигу по роману «Мальчик и тьма». Аудиокнига продолжительностью 8 часов 58 минут вышла на двух CD-дисках в серии «Наша фантастика». Текст в формате монолога читает Семён Мендельсон. Иллюстрация на обложке В. Бондаря[28].
В 2009 году началось создание полнометражного анимационного фильма «Мальчик и Тьма» студией «Анимаккорд». Сергей Лукьяненко выступил в качестве соавтора сценария; кроме того, создатели мультфильма обещали, что с него будет срисован один из персонажей[29]. Однако в сентябре 2011 года Лукьяненко написал в своём блоге по поводу возможного выхода мультфильма: «Пациент скорее мёртв, чем жив»[30].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.