Сюжет оперы следует традициям лирической оперы: в произведении фигурирует любовный треугольник, помещенный в экзотические места — остров Цейлон. Условно ориентальная обстановка действия была характерна для французской оперной драматургии и к ней неоднократно обращались французские композиторы[2]. Интересно, что оба либреттиста позже выражали сожаление, что в тот момент, когда создавали текст, не имели представления о таланте композитора, а то бы постарались предоставить ему гораздо лучший текст. Хотя оперу редко ставят на сцене, записывают её достаточно часто, в особенности знаменитую теноровую арию «Je crois entendre encore» и дуэт для тенора и баритона «Au fond du temple saint».
После премьеры критика упрекала композитора в излишке «гармонических странностей», в подражании Вагнеру и его школе. Опера имела посредственный успех, хотя и выдержала восемнадцать спектаклей[2]. Театры опера не заинтересовала и при жизни Бизе больше не ставилась. Благожелательно отозвался об этой опере драматург Людовик Галеви: «Партитуру уже многие критиковали, о ней много спорили. Что касается меня, то после трёх серьезных прослушиваний я должен констатировать её высочайшее качество», а Гектор Берлиоз написал в «La Gazette musicale de Paris»: «Партитура этой оперы… содержит значительное количество прекрасных выразительных отрывков, полных огня и богатого колорита, и делает самую большую честь г. Бизе, которого вынуждены будут принять и как композитора, несмотря на его редкий талант пианиста-чтеца»[3].
Зурга, рыбак (баритон)
Надир, охотник (тенор)
Лейла, жрица Брахмы (сопрано)
Нурабад, верховный жрец Брахмы (бас)
Зурга и Надир любят одну и ту же девушку. Чтобы не стать врагами, они расстаются. Их любимая, Лейла, принесла обет целомудрия, она стала жрицей, помогающей своим пением искателям жемчуга. Зурга избран вождем, а Надир возвращается. Он понимает, что все ещё любит Лейлу. Её сердце тоже ещё не остыло. Надир стремится вывезти её из храма на вершине скалы. Едва он входит в храм, как его схватывают по приказу жреца Нурабада. Зурга хочет спасти друга, но узнав, что жрица, нарушившая обет — это Лейла, решает не вмешиваться. Но вдруг он по ожерелью Лейлы узнаёт, что это именно она некогда спасла ему жизнь, и отвлекает внимание жителей деревни, поджигая их хижины. Надиру и Лейле удаётся скрыться. По приказу жреца Зургу бросают в костёр.
Au fond du Temple Saint (Надир и Зурга, Act 1) — один из редких мужских дуэтов.
2002 — в сериале «ER» («Скорая помощь»), 9 сезон, 3 серия, ария Надира звучит в эпизоде, когда мать отключает аппарат искусственного дыхания, поддерживающий жизнь её умирающему сыну — бывшему оперному певцу.
2003 — финальная сцена фильма режиссёра Александра Прошкина «Трио» происходит под арию Надира в исполнении Собинова. Один их главных героев в исполнении Михаила Пореченкова слушает эту арию по радио перед ликвидацией банды, перед своей смертью.
2003 — в постановке «Васса Железнова» во МХАТ им. Горького (2003, реж. Б. Щедрин) ария Надира в исполнении Собинова проходит через весь спектакль.
2004 — в сериале «Тайны Смолвиля», 3 сезон, 16 серия, ария Надира звучит в финальной сцене, где Лайонел Лютор собирается совершить самоубийство.
2008 — ария Надира звучит в 43 серии турецкого сериала "Запретная любовь"
2013 — группа «Кипелов» на сингле «Отражение» исполнила арию Надира.
2013 — в фильме «Всё включено 2» похититель главного героя, везя его связанным в машине, слушает арию Надира в исполнении Тино Росси, подпевает ему и, в особенно сильных местах плачет.
1903 — Большой театр. Ещё в 1889 году опера стала известна русской публике в исполнении итальянских певцов (Петербург, Киев).
1961 — Башкирский государственный театр оперы и балета. Музыкальный руководитель и дирижёр-постановщик — Исаак Альтерман. Режиссёр-постановщик — Анатолий Бакалейников. Хормейстер — Николай Болотов. Художник — Владимир Плекунов.
1986 — Башкирский государственный театр оперы и балета. Музыкальный руководитель и дирижёр-постановщик — Леонид Морозовский. Режиссёр-постановщик — Рифкат Валиуллин. Хормейстер — Эльвира Гайфуллина. Художник — Владимир Плекунов. Балетмейстер — Лев Бородуллин.
2003 — Татарский академический государственный театр оперы и балета им. М. Джалиля. Музыкальный руководитель постановки — Марко Боэми (Италия). Режиссёр-постановщик — Вернон Маунд (Великобритания). Художник-постановщик — Пол Эдвардс (Великобритания). Художник по костюмам — Эмма Райэт (Великобритания). Режиссёр по пластике — Антула Пападакис (Великобритания). Хореограф — Шамита Рэй (Индия).
2015 — Театр «Санкт-Петербург Опера». Режиссёр-постановщик — Юрий Александров, художник-постановщик — Вячеслав Окунев, балетмейстер — Надежда Калинина.
2017 — Башкирский государственный театр оперы и балета. Музыкальный руководитель и дирижёр-постановщик — Артём Макаров (Уфа). Режиссёр-постановщик — Павел Сорокин (Ростов-на-Дону). Художник-постановщик — Эрнст Гейдебрехт (Германия). Художник по костюмам — Татьяна Ногинова (Санкт-Петербург). Художник по свету — Ирина Вторникова (Ростов-на-Дону). Хормейстер-постановщик — Александр Алексеев (Уфа). Балетмейстер — Алексей Ищук (Москва). Партию Лейлы исполнила солистка Сиднейской оперы Эльвира Фатыхова.
2020 - Большой театр (Камерная сцена им. Б.А.Покровского). Дирижёр--постановщик - Алексей Верещагин, режиссёр-постановщик и сценограф - Владиславс Наставшевс, художник по костюмам - Елисей Косцов, художник по свету - Антон Стихин, хормейстеры - Алексей Рыбнов, Павел Сучков. Исполнители - Ярослав Абаимов (Надир), Азамат Цалити (Зурга), Тамара Касумова (Лейла). Поставлен первый авторский вариант
Исполнители: Зурга — Владимир Захаров, Надир — Сергей Лемешев, Лейла — Надежда Казанцева, Нурабад — Тихон Антоненко, хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр — Онисим Брон.