Loading AI tools
1-й конкурс песни «Евровидение» Из Википедии, свободной энциклопедии
Конкурс песни Евровидение 1956 (англ. Eurovision Song Contest 1956; фр. Concours Eurovision de la chanson 1956; нем. Eurovision Liedwettbewerb 1956; итал. Concorso Eurovisione della Canzone 1956; роман. Concurs da musica Eurovision 1956) — 1-й конкурс песни «Евровидение», организованный Европейским вещательным союзом (ЕВС). Проходил в Лугано (Швейцария) 24 мая 1956 года. Изначально, конкурс назывался «Гран-При Евровидения европейской песни 1956» (итал. Gran Premio Eurovisione 1956 della Canzone Europea, фр. Grand Prix Eurovision de la Chanson Européenne 1956).
Евровидение-1956 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 24 мая 1956 года |
Проведение | |
Место проведения |
Театр «Курсааль» Лугано, Швейцария |
Ведущие | Лоэнгрин Филипелло |
Дирижёр | Фернандо Паджи |
Режиссёр | Франко Марацци |
Исполнительный супервайзер |
Рольф Либерман |
Основной вещатель | SRG SSR |
Интервал-акт | «Ле Труа Менестрель» с номером «Ле Жуайо Россиньоль» |
Участники | |
Всего участников | 7 (по 2 песни от каждой страны, итого — 14) |
Дебютирующие | Все участвующие страны |
Страны-участницы
|
|
Результаты | |
Система голосования | Два члена жюри от каждой страны — каждый оценивает 10 песен от 1-го до 10-ти баллов |
Победная песня | «Refrain» (Швейцария) |
Евровидение | |
1956 • 1957 → | |
Медиафайлы на Викискладе |
В конкурсе приняли участие 7 стран, представив по две песни от каждой.
Победителем стала представительница страны-организатора — Швейцарии, Лиз Ассиа с песней «Refrain»[1].
Это был единственный конкурс, результаты которого (помимо первого места) неизвестны; а также один из двух (наряду с конкурсом 1964 года), видеозапись которого не сохранилась.
В середине 1950-х годов члены Европейского вещательного союза (ЕВС) решили создать зрелищную развлекательную программу, которая бы способствовала культурному объединению Европы после Второй мировой войны. В январе 1955 года генеральный директор Швейцарского телевидения Марсель Безансон предложил провести международный конкурс, определяющий лучшую песню Европы[2]. Его идея была одобрена на Генеральной ассамблее ЕВС в Риме 19 октября 1955 года. За образец был взят музыкальный фестиваль в Сан-Ремо (Италия)[3].
Лугано (итал. Lugano) — город в швейцарском италоязычном кантоне Тичино. Город находится на высоте 273 метра над уровнем моря, на северном берегу одноимённого озера, и является девятым в стране по населению и крупнейшим италоговорящим городом за пределами Италии.
Первым в истории конкурса местом проведения стал небольшой театр «Курсааль».
Первым ведущим Евровидения был Лоэнгрин Филипелло, а сам конкурс шёл 1 час и 40 минут, и был, главным образом, радиопрограммой. Видеокамеры в студии появились только из-за немногих европейцев, у которых была возможность смотреть конкурс по телевизору[1]. Помимо исполнения песни-победителя на бис, видеозаписи самого конкурса не сохранились, и он является одним из двух (наряду с конкурсом 1964 года), сохранившихся лишь в аудио-формате.
К исполнению допускались только сольные артисты, а их песни должны были длиться не более трёх с половиной минут. Каждая страна представляла две песни. Исполнялись они либо двумя разными певцами, либо одним и тем же.
Два члена жюри из каждой из участвующих стран (кроме представителей Люксембурга, которые не смогли прибыть в Лугано) отправились на конкурс, чтобы оценивать песни. Голосование было тайным, и члены жюри возможно могли голосовать и за свои страны. Кроме того, ЕВС разрешил швейцарскому жюри голосовать от имени отсутствующей делегации Люксембурга. Интервал-акт в исполнении «Ле Жуайо Россиньоль» пришлось продлить из-за задержки в процедуре голосования. Данная система была подвергнута критике и никогда не повторялась[1][4].
Известно, что Лиз Ассиа набрала 102 балла. Результаты других песен не были разглашены и не сохранились, так как после конкурса все бюллетени были уничтожены[5][6].
Семь стран приняли участие в первом в истории конкурсе песни Евровидение, каждая с двумя песнями. Ожидалось также участие ещё двух стран: Австрии и Дании, однако они пропустили срок окончания подачи заявок. Считалось, что Великобритания также пропустила крайний срок для участия в конкурсе, но в январе 2017 года ЕВС заявил, что это было необоснованное предположение, распространённое поклонниками конкурса[1][7][8].
Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык[9] | Автор(ы) | Дирижёр[10] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Бельгия | INR | Фуд Леклерк | «Messieurs les noyés de la Seine» | «Господа утопленники Сены» | Французский | Жан Мире, Робер Монталь, Джэк Сэй | Лео Сури |
Мони Марк | «Le Plus Beau Jour de ma vie» | «Самый прекрасный день в моей жизни» | Клод Аликс, Давид Беэ | ||||
Германия | ARD (NWRV) | Вальтер Андреас Шварц | «Im Wartesaal zum großen Glück» | «В зале ожидания большого счастья» | Немецкий | Вальтер Андреас Шварц | Фернандо Паджи |
Фредди Квинн | «So geht das jede Nacht» | «Так происходит каждую ночь» | Петер Мёссер, Лотар Олиас | ||||
Италия | RAI | Франка Раймонди | «Aprite le finestre» | «Откройте окна» | Итальянский | Вирджилио Пандзути, Пино Перотти | Джан Стеллари |
Тонина Торрьелли | «Amami se vuoi» | «Люби меня, если хочешь» | Витторио Маскерони, Марио Пандзери | ||||
Люксембург | CLT | Мишель Арно | «Ne crois pas» | «Не верь» | Французский | Кристиан Гиттро | Жак Ласри |
«Les Amants de minuit» | «Полуночные влюблённые» | Пьер Ламбри, Симон Лоренсан | |||||
Нидерланды | NTS | Йетти Парл | «De vogels van Holland» | «Птицы Голландии» | Нидерландский | Кор Лемэр, Анни Шмидт | Фернандо Паджи |
Корри Броккен | «Voorgoed voorbij» | «Завершилось навсегда» | Йелле де Врис | ||||
Франция | RTF | Мате Альтери | «Le Temps perdu» | «Потерянное время» | Французский | Андре Лодж, Рашель Торо | Франк Пурсель |
Дани Доберсон | «Il est là» | «Он рядом» | Симон Валлорис | ||||
Швейцария (Х) | SRG SSR | Лиз Ассиа | «Das alte Karussell» | «Старая карусель» | Немецкий | Георг Бетц-Шталь | Фернандо Паджи |
«Refrain» | «Рефрен» | Французский | Эмиль Гардаз, Жео Вумар |
Кроме выигравшей песни, результаты нигде не публиковались. Журналист Саймон Баркли в своей книге «The Complete and Independent Guide to the Eurovision Song Contest 2010» («Полный и независимый справочник по Конкурсу Евровидение 2010») опубликовал таблицу с результатами конкурса, однако не указал источник и добавил, что «голоса никогда не разглашались»[11]. Другой журналист — Ян Феддерсен, утверждает, что на втором месте оказалась песня «Im Wartesaal zum großen Glück», представлявшая Германию. Есть также предположение, что из-за этого следующий конкурс принимала Германия[4]. На официальной странице конкурса все песни, кроме победителя, записаны, как занявшие второе место[12].
№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | Нидерланды | «De vogels van Holland» | — | Баллы не оглашались |
02 | Швейцария (Х) | «Das alte Karussell» | ||
03 | Бельгия | «Messieurs les noyés de la Seine» | ||
04 | Германия | «Im Wartesaal zum großen Glück» | ||
05 | Франция | «Le Temps perdu» | ||
06 | Люксембург | «Ne crois pas» | ||
07 | Италия | «Aprite le finestre» | ||
08 | Нидерланды | «Voorgoed voorbij» | ||
09 | Швейцария (Х) | «Refrain» | 1 | |
10 | Бельгия | «Le Plus Beau Jour de ma vie» | — | |
11 | Германия | «So geht das jede Nacht» | ||
12 | Франция | «Il est là» | ||
13 | Люксембург | «Les Amants de minuit» | ||
14 | Италия | «Amami se vuoi» |
Каждый национальный вещатель отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях представлена в таблице, приведённой ниже[13].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.