Донжуанский список Пушкина — два параллельных списка женщин, которыми увлекался А. С. Пушкин и/или с которыми был близок, в хронологическом порядке. Пушкин сам составил их в 1829 году в альбоме Елизаветы Николаевны Ушаковой. Впервые списки были напечатаны в 1887 году в «Альбоме Пушкинской выставки 1880 года», где в «Биографическом очерке» А. А. Венкстерна было указано: «по объяснению П. С. Киселева [мужа одной из сестёр Ушаковых] — это дон-жуанский список поэта, то есть, перечень всех женщин, которыми он увлекался»[1]. Первой посвящённой спискам работой явилась статья Н. О. Лернера «Дон-Жуанский список». Популярность термин получил после одноимённой работы П. К. Губера (1923)[2].
Широко известно также высказывание поэта в письме к В. Ф. Вяземской (1830): «Моя женитьба на Натали (это, замечу в скобках, моя сто тринадцатая любовь) решена» (Mon mariage avec Natalie (qui par parenthèse est mon cent-treizième amour) est décidé); вероятнее всего иронический характер этой цифры, вообще характерный для тона переписки Пушкина с Вяземскими (чуть выше в письме Пушкин сравнивает «первую любовь» со «второй»). Любопытно, что и сама княгиня Вера Фёдоровна, по-видимому, фигурирует в составленном Пушкиным списке из альбома Ушаковых.
Составлена в 1829 году. Впервые напечатана факсимильно в «Альбоме Пушкинской выставки 1880 года», М. 1887, табл. 4, 5, 6, после стр. 116. Представляет собой запись в два столбца. По мнению В. В. Вересаева, в первой части списка — имена женщин, которых Пушкин любил сильнее, во второй — женщины, которыми он был увлечён[3].
Наталья I
Мария
Катерина I
Анна
Катерина II
Софья
NN
Александра
Кн. Авдотья
Варвара
Настасья
Вера
Катерина III
Анна
Аглая
Анна
Калипсо
Анна
Пульхерия
Варвара
Амалия
Елизавета
Элиза
Надежда
Евпраксея
Аграфена
Катерина IV
Любовь
Анна
Ольга
Наталья
Евгения
Александра
Елена
Елена
Татьяна
Авдотья
Существует несколько расшифровок ряда имён из этих списков.
«Катерина II» — вероятно, Екатерина Андреевна Карамзина, урождённая Колыванова (1780—1851) — жена историографа Карамзина, сестра П. А. Вяземского. Известно, что Пушкин вздумал за ней «приволокнуться» в 1819 году и был поднят супругами на смех, после чего Екатерина Андреевна осталась другом поэта.
Е. А. Карамзина
«NN» — Утаённая любовь Пушкина — предположительно, глубокое чувство, испытанное поэтом на юге. С ним обычно связывают поэму «Бахчисарайский фонтан» и ряд стихотворений. По одной из версий, «утаённая любовь» выступает в собственноручном донжуанском списке под литерами NN. Пушкинистами предлагалось множество теорий о том, кто была вдохновительницей утаённой любви — Мария Раевская (впоследствии княгиня Волконская, жена декабриста), Каролина Собаньская, Екатерина Карамзина (версия Ю. Н. Тынянова) и многие другие, вплоть до экзотической гипотезы Д. Дарского о пленной татарке Анне Ивановне, компаньонке Раевских. Существует также точка зрения, согласно которой легенда об утаённой любви Пушкина представляет собой вымысел[5].
Мария Волконская
«Кн. Авдотья» — княгиня Евдокия Ивановна Голицына, урождённая Измайлова (1780—1850) — первая петербургская возлюбленная Пушкина, хозяйка салона (Пушкин явно не собирался скрывать её личность, выписывая титул).
«Калипсо» — Калипсо Полихрони[8] (1803—18..) — гречанка, бежавшая в 1821 году вместе с матерью из Константинополя в Кишинёв, где с ней познакомился А. С. Пушкин. К ней обращено его стихотворение «Гречанке» и рисунок «Портрет Калипсо» (1821)[9].
Калипсо. рис. А. С. Пушкина
«Пульхерия» — Пульхерия Егоровна Варфоломей (1802—1863) — по мужу Мано; дочь влиятельного молдаванина, славилась своей красотой, Пушкин увлекался ею во время своего пребывания в Кишинёве[10].
«Катерина IV» — возможно, Екатерина Николаевна Ушакова[12] (1809—1872) или Екатерина Васильевна Вельяшева (1812—1865), по мужу (с 1834 года) Жандр.
Е. Н. Ушакова
«Анна» — скорее всего, Анна Оленина. Анна Оленина, по мужу Андро (1808—1888) — фрейлина, в 1829 году Пушкин к ней сватался, но получил отказ[13]. К ней обращено знаменитое «Я вас любил…».
«Мария» — (?) может быть Мария Николаевна Раевская, Мария Егоровна Эйхфельдт, Мария Васильевна Борисова, кн. Мария Аркадьевна Голицына.
М.А.Голицына
«Анна» — вероятно, Анна Николаевна Вульф (1799—1857), дочь П. А. Осиповой. Ей посвящены стихотворения «К имениннице» и «Я был свидетелем златой твоей весны».
«Анна» — Анна Ивановна Вульф (ок. 1801—1835), племянница П. А. Осиповой, замужем (с 1834 года) за В. И. Трувеллером. Её знакомство с Пушкиным состоялось в марте 1825 года в Тригорском.
А. И. Вульф
«Анна» — Анна Керн (1800—1879),— адресат самого известного любовного стихотворения Пушкина — «К * * *» («Я помню чудное мгновенье…»), хотя в биографии Пушкина и шутливое игровое увлечение в Псковской губернии, и мимолётная близость через три года в Петербурге серьёзной роли не играли; в письмах Пушкина друзьям есть и довольно циничные замечания о Керн.
«Аграфена» — гр. Аграфена Федоровна Закревская (1799—1879), урожд. гр. Толстая, известная красавица. Ей посвящены стихотворения «Портрет» («С своей пылающей душою») «Наперсник», «Счастлив, кто избран своенравно».
Аграфена Федоровна Закревская
«Любовь» —?
«Ольга» — Ольга Калашникова[16] — псковская крепостная, мать ребёнка Пушкина (Павла, умершего во младенчестве).
«Евгения» —?
«Александра» — Александра Александровна Римская-Корсакова, сестра приятеля Пушкина Г. А. Римского-Корсакова.
А. А. Римская-Корсакова
«Елена» — может быть, Елена Николаевна Раевская (1803—1852), Елена Михайловна Горчакова (1794—1855) или Елена Фёдоровна Соловкина.
См. подробнее: «Утаенная любовь» Пушкина / Р. В. Иезуитова // Легенды и мифы о Пушкине: [Сб. ст.] / ред. М. Н. Виролайнен . — М.: Академический проект [СПб.], 1999 .