Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Во, Ивлин
английский писатель Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
А́ртур И́влин Сент-Джон Во (англ. Arthur Evelyn St. John Waugh [ˈwɔː]; 28 октября 1903, Лондон — 10 апреля 1966, Сомерсет) — английский писатель-романист, автор беллетризованных биографий, путевых заметок и справочников для путешествующих, оставивший, помимо прочего, заметный след в журналистике и литературной критике. Ивлин Во считается одним из тончайших стилистов в английской прозе XX века[7].
Remove ads
Remove ads
Биография
Суммиров вкратце
Перспектива
Ранние годы
Артур Ивлин Сент-Джон Во родился 28 октября 1903 года в Лондоне и был вторым сыном известного редактора, издателя и эссеиста Артура Во[англ.]. Он воспитывался в среде верхушки среднего класса в богатом районе Лондона Хэмпстед, где он посещал школу Хит Маунт. Его старший брат Алек Во[англ.] (1898—1981) также стал писателем. Как и отец, он получил образование в привилегированной частной школе Шерборн, но Алеку было предложено оставить школу перед окончанием, когда он опубликовал спорный роман «The Loom of Youth», в котором затронул вопрос гомосексуальных отношений между студентами и который был признан опасным для репутации школы Шерборн. В связи с этим заведение отказалось принимать Ивлина, и отец отправил его в Лансингский колледж[англ.] — мужскую привилегированную частную школу со строгой репутацией, относящуюся к Высокой церкви (одному из ответвлений Англиканской церкви). Изначально это обстоятельство терзало Ивлина, но вскоре он полюбил Лансинг. Несмотря на религиозный фокус Лансинга, он потерял детскую веру и стал агностиком. Во время учёбы Во высмеивал её, особенно школьный кадетский корпус, и основал Клуб трупов (Corpse Club) «для тех, кто устал от жизни»[8], куда помимо 11 членов входили 2 мнимых, в т. ч. второй могильщик из «Гамлета»[9].
После окончания Лансинга он поступил в Хэртфорд-колледж Оксфорда, где изучал историю. Там Во пренебрегал научной работой и был больше известен своими художественными и литературными произведениями. Он участвовал в общественной жизни вместе с эстетствующей молодежью: Гарольдом Актоном, Брайаном Ховардом, Дэвидом Талботом Райсом и другими представителями британской аристократии и высших классов. Его общественная жизнь в Оксфорде позже послужила фоном для некоторых наиболее характерных его произведений.
Результаты заключительных экзаменов квалифицировали Во как специалиста третьей степени. У него не было возможности остаться на дополнительный семестр, который ему требовался, и он покинул Оксфорд в 1924 году без получения степени. В 1925 году он преподавал в частной школе в Уэльсе. В автобиографии Во утверждает, что пытался совершить самоубийство в это время, плавая в море, но повернул назад, будучи ужален медузой. Позже он был уволен с другого преподавательского поста за попытку соблазнить экономку. Отцу он скажет, что был уволен за пьянство.
Вскоре Во был отдан в учение краснодеревщику и в дальнейшем интересовался интарсией. Также он работал журналистом до публикации в 1928 году его первого романа «Упадок и разрушение». Другие последовавшие за этим романы и рассказы в целом были тепло приняты и критиками, и читателями.
- Первый брак
В 1928 году Ивлин Во женился на Ивлин Флоренс Маргарет Винфред Гарднер (англ. Evelyn Florence Margaret Winifred Gardner), самой младшей дочери лорда Бургклэр и Леди Винфред Герберт. Друзья называли их «Ивлин-он» и «Ивлин-она». Брак оказался кратким и несчастливым. Измены «Ивлин-её» стали фоном для романа «Пригоршня праха», и «Ивлин-он» не приложил больших усилий, чтобы сделать её счастливой, предпочитая проводить большую часть времени отдельно. Развод последовал в 1930 году.
1930-е годы
В 1930 году, во время работы над вторым романом «Мерзкая плоть» Во перешёл в католичество.
- Писатель и путешественник

10 октября 1930 года Во, представляющий несколько газет, отбыл в Абиссинию, чтобы освещать коронацию Хайле Селассие. Он описал это событие как «тщательно продуманную пропагандистскую попытку» убедить мир в том, что Абиссиния была цивилизованной нацией, которая скрывала тот факт, что император пришел к власти варварскими средствами.[10] Последующее путешествие по колониям Британской Восточной Африки и Бельгийскому Конго легло в основу двух книг; травелог «Отдаленные люди» (1931) и комический роман «Черное озорство» (1932).[11] Следующая длительная поездка Во зимой 1932—1933 годов была в Британскую Гвиану. (ныне Гайана) в Южной Америке, возможно, путешествие было предпринято для того, чтобы отвлечся от давней и безответной страсти к светской львице Терезе Юнгман[12]. По прибытии в Джорджтаун Во организовал поездку по реке на паровом катере в глубь страны. Он проехал через несколько перевалочных пунктов до Боа-Виста в Бразилии, а затем предпринял сложное сухопутное путешествие обратно в Джорджтаун[13]. Его различные приключения и встречи нашли отражение в двух последующих книгах: рассказе-путешествии «Девяносто два дня» и романе «Пригоршня праха» (оба произведения были опубликованы в 1934 году).[14]
Вернувшись из Южной Америки, Во столкнулся с обвинениями в непристойности и богохульстве со стороны католического журнала «The Tablet», который возражал против пассажей в романе «Черное озорство». Во защищал себя в открытом письме архиепископу Вестминстерскому, кардиналу Фрэнсису Борну[15], которое осталось неопубликованным до 1980 года. Летом 1934 года он отправился в экспедицию на Шпицберген, опыт, который ему не понравился и который он минимально использовал в литературе[16]. По возвращении, полный решимости написать крупную католическую биографию, в качестве темы он выбрал жизнь иезуита мученика Эдмунда Кэмпиона. Книга, опубликованная в 1935 году, вызвала споры из-за своей откровенной прокатолической, анти-протестантской позиции, но принесла её автору Премию Хоторндена[17][18]. Во вернулся в Абиссинию в августе 1935 года, чтобы сообщить о начальных этапах Второй итало-абиссинской войны для «Дейли мейл». Во, основываясь на своем предыдущем визите, считал Абиссинию «диким местом, где Муссолини преуспел в укрощении», по словам его коллеги-репортера Уильяма Дидса[19], Во видел мало военных действий и не может считаться серьезеным корреспондентом[20]. Дидс также отмечал снобизм старшего собрата по перу: «Никто из нас, — пишет он, — не мог вполне соответствовать тому сорту общества, которое он любил держать у себя дома»[21]. Однако, перед лицом неминуемых итальянских воздушных атак, Дидс нашел мужество Во «глубоко обнадеживающим»[22]. Во описал свой абиссинский опыт в книге «Во в Абиссинии» (1936), которую Роуз Маколей отвергла как «фашистский трактат» из-за её проитальянского тона[23]. Более известным рассказом на эту тему является его роман «Сенсация» (1938), в котором главный герой, Уильям Бут, в общих чертах был основан на Дидсе.[24]
Среди растущего круга друзей Во были Диана Митфорд и Брайан Гиннесс (поклонники романа «Мерзкая плоть»), леди Диана Купер и её муж Дафф Купер[25], Нэнси Митфорд, которая изначально была подругой Эвелин Гарднер[26] и сестры Бошамп (Лайгон). Во знал Хью Патрика Лайгона в Оксфорде; теперь он был представлен девушкам в их загородном доме Мадресфилд Корт, который стал самым близким местом, который у него был за годы скитаний[27]. В 1933 году, во время круиза по греческим островам, Во был представлен Габриэль Герберт, старшей дочери покойного исследователя Обри Герберта. Когда круиз закончился, Во был приглашен погостить на вилле семьи Герберт в Портофино, где он впервые встретился с 17-летней сестрой Габриэль, Лаурой.[28]
- Второй брак
После того как его предыдущий брак был аннулирован церковью, в 1936 году он женился вторично на Лауре Герберт, католичке, дочери Обри Герберта и кузине его первой жены (обе они были внучками Генри Герберта, четвёртого графа Карнарвона). Брак оказался удачным и продолжался до конца его жизни. У Ивлина и Лауры было семеро детей, один ребёнок (дочь Мари) умер в младенчестве. Сын Оберон, названный в честь брата Лауры, пошёл по стопам отца и стал писателем и журналистом.
![]() | Этот раздел нужно дополнить. |
В годы Второй мировой войны
Во время Второй мировой войны Во служил в морской пехоте и участвовал в десантной операции в Ливии[8], получил звание капитана.
В 1944 году И. Во вместе со своим другом майором Рэндольфом Черчиллем отправлен со специальной миссией в Югославию. Офицерам удалось добраться до партизанского штаба Иосипа Броз Тито, где они пережили нападение немецкого десанта в ходе операции вермахта «Ход конём». Провели несколько месяцев в рядах югославских партизан. С помощью советского разведчика К. К. Квашнина оба офицера вернулись в Лондон и представили доклад, где сообщали о деятельности партизанских отрядов под руководством И. Б. Тито.
![]() | Этот раздел нужно дополнить. |
Поздние годы
В 1957 году Ивлин написал роман «Испытание Гилберта Пинфолда», основываясь на своих ощущениях, испытанных из-за умственного расстройства во время круиза.
Remove ads
Творчество
Суммиров вкратце
Перспектива
Во известен своими сатирическими романами «Упадок и разрушение» (1928), «Мерзкая плоть» (1930), «Пригоршня праха» (1934), «Незабвенная» (1947), в которых присутствуют свойственные автору элементы «чёрного» юмора. Популярны его серьёзные работы, такие как «Возвращение в Брайдсхед» (1945) и трилогия «Меч почета» («Вооруженные люди» (1952), «Офицеры и джентльмены» (1955), «Безоговорочная капитуляция» (1961)), в которых ясно прослеживаются католические пристрастия автора.
Герои произведений Ивлина Во — это череда карикатурных, порой гротескных, граничащих с абсурдностью портретов «джентльменов» современной ему Англии, от позёров, бездельников, пустомель, мошенников и пройдох до вызывающих сочувственную улыбку истинно порядочных простаков, неизменно пользующихся расположением и симпатиями автора. Литературовед Н. Мельников считает, что «…базовая сюжетная схема большинства довоенных романов писателя: простодушного, неискушенного в жизни молодого человека внезапно затягивает вихрь головокружительных приключений; после целого ряда недоразумений, курьёзных происшествий и трагифарсовых ситуаций он так же неожиданно возвращается в исходное положение, осознав жестокие законы абсурдного мира, в котором царят алчность и предательство»[29].
Во многих своих произведениях Ивлин Во обращается к британской аристократии и высшему обществу, порой жестоко их высмеивая. Кроме того, он автор многих рассказов, трёх биографий, и первого тома незаконченной автобиографии. Его письма, путешествия, обширные дневники и корреспонденция также были изданы.
В поздних произведениях Ивлина Во прослеживается социальный консерватизм, более откровенной становится религиозность.
Романы Ивлина Во и по сей день популярны среди читающей публики: им восхищаются как тонким стилистом и язвительным сатириком, достойным продолжателем великих английских сатириков XVIII и XIX в.: Джонатана Свифта, Тобайаса Смоллета, Уильяма Теккерея.
Remove ads
Критика
Суммиров вкратце
Перспектива
«Он пишет так, что его колкие остроты поражают жертву или пронзают её насквозь, как того требуют обстоятельства. Его перо работает безупречно и быстро. Вы переходите от предложения к предложению, ощущая почти чувственное удовольствие от его умения подобрать точное слово, особую деталь для характеристики человека или места, восхищаясь его замечательным чутьем на все нелепое и смешное» (Джон Хатченс)[30].
«Когда Ивлин Во отказывается от комической условности, столь же важной для его предыдущих вещей, сколь и для драматургов периода реставрации, происходит нечто в той или иной степени разрушительное. В этом более нормальном мире писатель уже не знает, куда идти. Недостаток здравого смысла перестает быть ценным качеством и ставит его в неловкое положение, а творческое воображение, привыкшее в его сатирической прозе временами работать над двухмерной карикатурой, а теперь призванное возбуждать страсти и энергию, рождает лишь романтические фантазии» (Эдмунд Уилсон)[31]
«У Ивлина Во острый глаз, ухватывающий общезначимое в эксцентричном и уникальном. В этом смысле его можно назвать карикатуристом, хотя в своих лучших вещах он производит совсем другое впечатление. Его первые сатирические произведения отмечены Пэковским озорством [Пэк — герой шекспировской комедии „Сон в летнюю ночь“ — прим. переводчика] — здесь в особенности вспоминается его замечательная экстраваганца „Упадок и разрушение“. Теперь, несмотря на все ещё встречающиеся беззаботно-дурашливые эпизоды, сатира Во, несомненно, приобрела мизантропическую окраску, заставляющую вспомнить о Свифте, хотя его презрение вызвано не чувством гадливости к животному началу в человеке, а человеческой ложью, а в последнее время — особенно раздражающей его глупой претенциозностью тех, кто думает, что прекрасно проживёт, игнорируя опыт предыдущих поколений. За любой глубокой сатирой, в дополнение к чувству юмора и кричащему абсурду, скрывается трагическое видение жизни» (Десмонд Маккарти)[32]
«Когда-то я даже воображал себе, что рай — это такая страна, где всякий раз с утренним чаем тебе подают новую книжку Ивлина Во» (Энтони Бёрджесс)[33]
Remove ads
Библиография
Романы
- Упадок и крах (в пер. «Упадок и разрушение») / англ. Decline and Fall (1928, ~1979)
- Мерзкая плоть / англ. Vile Bodies (1930, рус. перевод 1973)
- Чёрная напасть / англ. Black Mischief (1932, рус. перевод 1991)
- Пригоршня праха / англ. A Handful of Dust (1934, рус. перевод 1971)
- Сенсация / англ. Scoop (1938, рус.пер. 1992)
- Не жалейте флагов / англ. Put Out More Flags (1942)
- Возвращение в Брайдсхед / англ. Brideshead Revisited (1945)
- Незабвенная / англ. The Loved One (1947, рус. пер. ~1969)
- Елена англ. Helena (1950, рус. пер. ?~2003)
- Любовь среди руин / англ. Love Among the Ruins. A Romance of the Near Future (1953)
- Меч почёта[34] / англ. Sword of Honour — трилогия об армии Великобритании во время ВМВ
- Вооруженные люди / англ. Men at Arms (1952, рус. перевод 1979; Мемориальная премия Джеймса Тейта Блэка)
- Офицеры и джентльмены / англ. Officers and Gentlemen (1955, рус. перевод 1979)
- Безоговорочная капитуляция / англ. Unconditional Surrender (1961, рус. перевод 1979)
- Испытание Гилберта Пинфолда / англ. The Ordeal of Gilbert Pinfold (1957)
Рассказы
- Коротенький отпуск мистера Лавдэя / Mr Loveday’s Little Outing: And Other Sad Stories (1936)
- Work Suspended: And Other Stories (1943)
- Новая Европа Скотт-Кинга[англ.] (1947, рус. перевод: 2000)
- Selected Works (1977)
- Школьные годы Чарльза Райдера и другие истории / Charles Ryder’s Schooldays: And Other Stories (1982)
- The Complete Short Stories (1997)
- The Complete Stories of Evelyn Waugh (1998)
Путевые заметки
- Наклейки на чемодане / Labels (1930, рус. перевод 2016)
- Далёкие люди / Remote People (1931)
- Девяносто два дня / Ninety-Two Days (1934)
- Во в Абиссинии / Waugh In Abyssinia (1936)
- Robbery Under Law (1939)
- When The Going Was Good (1946)
- Турист в Африке / A Tourist In Africa (1960, рус. перевод: 2005).
Документальная проза
- Эдмунд Кэмпион, иезуит и мученик / Saint Edmund Campion: Priest and Martyr (1935)
- Жизнь Рональда Нокса / The Life of the Right Reverend Ronald Knox (1959)
- Россетти, его жизнь и работы / Rossetti: His Life and Works (1928)
- Во в Абиссинии / Waugh in Abyssinia (1936)
- Недоучка / A Little Learning (1964, рус. перевод: 2005)
- Дневники Ивлина Во / The diaries of Evelyn Waugh (1976). Русский перевод А. Ливерганта. М.: Текст, 2013.
Remove ads
Экранизации
- 1965 — «Незабвенная» / «The Loved One» (США)
- 1970 — «Мерзкая плоть» / «Vile Bodies» (Великобритания)
- 1972 — «Сенсация» / «Scoop» (Великобритания, 7 эпизодов по 30 минут)
- 1981 — «Возвращение в Брайдсхед» / «Brideshead Revisited» (Великобритания, телесериал, 11 серий)
- 1987 — «Сенсация» / «Scoop» (Великобритания)
- 1988 — «Пригоршня праха» / «A Handful of Dust» (Великобритания)
- 1988 — Мультфильм «Пока я не вернусь», Союзмультфильм (по рассказу «На страже»)
- 2001 — «Меч почёта» / «Sword of Honour» (Великобритания, 2 части)
- 2003 — «Золотая молодёжь»[35] / «Bright Young Things» (Великобритания, по роману «Мерзкая плоть»)
- 2006 — «Коротенький отпуск мистера Лавдэя» / «Mr. Loveday’s Little Outing» (Великобритания)
- 2008 — «Возвращение в Брайдсхед» / «Brideshead Revisited» (Великобритания)
- 2017 — «Упадок и разрушение» / «Decline and Fall» (Великобритания, 3 серии)
Remove ads
Примечания
Литература
Ссылки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads