Loading AI tools
русский писатель, автор поэмы «Москва — Петушки» Из Википедии, свободной энциклопедии
Венеди́кт Васи́льевич Ерофе́ев (24 октября 1938, пос. Нива-3, Мурманская область — 11 мая 1990, Москва) — русский писатель, автор поэмы «Москва — Петушки».
Венедикт Ерофеев | |
---|---|
Дата рождения | 24 октября 1938[1] |
Место рождения | пос. Нива-3 Кандалакшского горсовета Мурманской области, РСФСР, СССР |
Дата смерти | 11 мая 1990[2][3][…] (51 год) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | прозаик |
Направление | постмодернизм |
Жанр | сатира |
Язык произведений | русский |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Венедикт Ерофеев родился 24 октября 1938 года в пригороде города Кандалакша в Республике Карелия в посёлке гидростроителей Нива-3, однако в официальных документах местом рождения была записана станция Чупа Лоухского района Карельской АССР, где в то время жила семья[4]. Отец — Василий Васильевич Ерофеев (1900—1956), начальник железнодорожной станции, репрессированный и отбывавший лагерный срок в 1945—1951 за антисоветскую пропаганду[4]. Мать — домохозяйка Анна Андреевна Ерофеева (ум. 1972), урождённая Гущина[4]. Кроме Венедикта, в семье было четверо детей: Тамара (род. 1925), Юрий (1928—1981), Нина (род. 1931) и Борис (1937—2012)[5][6].
Детство провёл по большей части в детском доме в Кировске на Кольском полуострове.
Окончил школу с золотой медалью. Учился на филологическом факультете МГУ (1955—1957), в Орехово-Зуевском (1959—1960), Владимирском (1961—1962) и Коломенском (1962—1963) педагогических институтах, но отовсюду был отчислен. Долгое время жил без прописки, был разнорабочим (Москва, 1957), грузчиком (Славянск, 1958—1959), бурильщиком в геологической партии (УССР, 1959), сторожем в вытрезвителе (Орехово-Зуево, 1960), снова грузчиком (Владимир, 1961), рабочим ЖКХ стройтреста (Владимир, 1962), рабочим поточной линии кирпичного завода в Павловском Посаде (1962), грузчиком на мясокомбинате в Коломне, монтажником кабельных линий связи в различных городах СССР (1963—1973), лаборантом паразитологической экспедиции ВНИИДиС по борьбе с окрылённым кровососущим гнусом (Средняя Азия, 1974), редактором и корректором студенческих рефератов в МГУ (1975), сезонным рабочим в аэрологической экспедиции (Кольский полуостров, 1976), стрелком ВОХР (Москва, 1977)[7] . В 1976-м женитьба дала ему возможность прописаться в столице.
Смолоду Венедикт отличался незаурядной эрудицией и любовью к литературному слову. Ещё в 17-летнем возрасте он начал писать «Записки психопата» (долгое время считались утерянными, впервые опубликованы в 2000 году в сокращённом виде издательством «Вагриус», полностью — в 2004 году издательством «Захаров»). Во Владимире написал «Благую весть» (по размеру — небольшая повесть), по словам Ерофеева, пользовавшуюся популярностью у его знакомых и неоднократно переписывавшейся вручную, но также потерянную.
В 1970 году Ерофеев закончил поэму в прозе «Москва — Петушки». Она была опубликована в иерусалимском журнале «АМИ» в 1973 году тиражом триста экземпляров[4]. В СССР поэма впервые напечатана в журнале «Трезвость и культура» (№ 12 за 1988 г., № 1—3 за 1989 г., все нецензурные слова в публикации были заменены отточиями); в нецензурированном виде впервые вышла в альманахе «Весть» в 1989 году. В этом и других своих произведениях Ерофеев тяготеет к традициям сюрреализма и литературной буффонады.
Помимо «Записок психопата» и «Москвы — Петушков», Ерофеев написал пьесу «Вальпургиева ночь, или Шаги Командора», эссе о Василии Розанове для журнала «Вече» (опубликовано под заглавием «Василий Розанов глазами эксцентрика»), неподдающуюся жанровой классификации «Благую Весть», а также подборку цитат из Ленина «Моя маленькая лениниана». Пьеса «Диссиденты, или Фанни Каплан» осталась неоконченной.
После смерти писателя частично изданы его записные книжки.
В 1992 году журнал «Театр» опубликовал письма Ерофеева к сестре Тамаре Гущиной.
По словам Ерофеева, в 1972 году он написал роман «Дмитрий Шостакович», который у него украли в электричке вместе с авоськой, где лежали две бутылки бормотухи. В 1994 году Слава Лён объявил, что рукопись всё это время лежала у него и он вскоре её опубликует. Однако опубликован был лишь небольшой фрагмент[8], который большинство литературоведов считает фальшивкой. По мнению друга Ерофеева, филолога Владимира Муравьёва, сама история с романом была вымышлена Ерофеевым, большим любителем мистификаций. Эту точку зрения разделяет и сын писателя[9].
В 1987 году Венедикт Ерофеев принял крещение в Католической церкви в единственном в то время действующем в Москве католическом храме св. Людовика Французского[4]. Его крёстным отцом стал Владимир Муравьёв.
С 1985 года Ерофеев страдал раком гортани. После операции, проведённой в 1987 году, мог говорить лишь при помощи голосообразующего аппарата. Скончался в 7:45 11 мая 1990 года в Москве в отдельной палате на 23-м этаже Всесоюзного онкологического центра на 52-м году жизни[4]. Похоронен на Кунцевском кладбище. В 2016 году памятник на могиле был обновлён[10].
Был дважды женат.
Первая жена — Валентина Васильевна Зимакова (1942—2000). Брак был зарегистрирован только после рождения у них в 1966 году сына Венедикта.
Вторая жена — Галина Павловна Носова (1941—1993). Покончила с собой через три года после смерти мужа, выбросившись с 13 этажа, с балкона их квартиры на Флотской улице[4].
Первое исследование, посвящённое поэме «Москва — Петушки», появилось задолго до того, как она была опубликована в СССР. В 1981 году в сборнике научных статей Slavica Hierosolymitana появилась статья Бориса Гаспарова и Ирины Паперно под названием «Встань и иди»[11]. Исследование посвящено соотношению текста поэмы с Библией и творчеством Ф. М. Достоевского.
Самой крупной работой, посвящённой Ерофееву и написанной за рубежом, является диссертация Светланы Гайсер-Шнитман «Венедикт Ерофеев. „Москва — Петушки“, или „The Rest is Silence“»[12].
В России основные исследования творчества Ерофеева были также связаны с изучением его центрального произведения — поэмы «Москва — Петушки». Среди первых критических работ стоит отметить небольшую статью Андрея Зорина «Пригородный поезд дальнего следования»[13], где говорится о том, что появление «Москва — Петушки» свидетельствует о «творческой свободе и непрерывности литературного процесса», несмотря ни на какие трудности.
«Москва — Петушки» традиционно вписывается исследователями в несколько контекстов, с помощью которых и анализируется. В частности, «Москва — Петушки» воспринимается как пратекст русского постмодернизма и в контексте идеи М. М. Бахтина о карнавальности культуры. Активно изучаются связи лексического строя поэмы с Библией, советскими штампами, классической русской и мировой литературой.
Самый пространный комментарий к поэме принадлежит Эдуарду Власову. Он был опубликован в приложении к поэме «Москва — Петушки» в 2000 году издательством «Вагриус»[14].
В фэнтезийном романе Олега Кудрина «Код от Венички» (2009, «Олимп-АСТрель»), написанном в постмодернистском духе, в «сакральных текстах» Венедикта Васильевича находится объяснение едва ли не всем тайнам мироздания.
В 2005 году в альманахе «Живая Арктика» (№ 1, «Хибины — Москва — Петушки») опубликована «Летопись жизни и творчества Венедикта Ерофеева» (составитель Валерий Берлин)[4].
Русский писатель-постмодернист Виктор Пелевин написал эссе «Икстлан — Петушки», в котором он исследует параллели между романом Ерофеева и творчеством Карлоса Кастанеды.
В 2018 году вышло первое жизнеописание писателя — книга «Венедикт Ерофеев: посторонний»[5]. Книга была отмечена самой крупной российской литературной премией «Большая книга»[15].
В. Ерофееву посвящены документальные фильмы и музыкальные произведения:
Книги В. Ерофеева переведены более чем на 30 языков.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.