Remove ads
Из Википедии, свободной энциклопедии
Великолепная пятёрка — серия детских детективных книг английской писательницы Энид Блайтон. Первая книга из серии, озаглавленная «Тайна острова сокровищ» (англ. Five on a Treasure Island), вышла в 1942 году. Изначально Блайтон намеревалась издать не более восьми книг из серии, но, благодаря большому коммерческому успеху «Великолепной пятёрки», из-под пера писательницы была выпущена 21 книга. К концу 1953 года было продано более 6 миллионов экземпляров книг. В настоящее время в мире ежегодно продаётся более двух миллионов книг, что делает её одной из самых продаваемых детских книжных серий[1].
В 2012 году вышла экранизация «Пятеро друзей». В 2023 году стало известно, что Николас Виндинг Рефн снимет 3 полнометражных фильма по серии книг[2].
Двое братьев и сестра — Джулиан, Дик и Энн — часто приезжают на каникулы в Киррин-коттедж к своей двоюродной сестре Джордж и участвуют в раскрытии тайн, ведя свои собственные детективные расследования, в чём им помогает Тимми — верный пёс Джордж. В приключения они попадают и в других ситуациях, например, отправившись в поход или в гости на ферму. Им часто удаётся помочь полиции в поимке контрабандистов, фальшивомонетчиков, дельцов с чёрного рынка и других преступников.
С 1942 по 1963 годы Энид Блайтон выпустила 21 книгу из серии «Великолепная пятёрка». В России они были выпущены в 90-х годах издательством «Совершенно секретно» в серии «Детский детектив». Позднее многие книги по нескольку раз переиздавались, из-за чего случалось, что одни и те же книги носили разные названия в разных переводах.
№ | Название | Год | В русском переводе |
---|---|---|---|
1 | Тайна острова сокровищ | 1942 | «Тайна острова сокровищ», пер. И. Кулаковской-Ершовой, М. Тарховой[4] |
«Остров сокровищ» | |||
2 | Новые приключения великолепной пятерки (англ. Five Go Adventuring Again) | 1943 | «Новые приключения великолепной пятерки» |
«Опасные каникулы» | |||
«Тайна драгоценных камней» | |||
3 | Тайна старого подземелья (англ. Five Run Away Together) | 1944 | «Тайна старого подземелья», пер. Е. Лысенко[5] |
«Тайна старого корабля», | |||
«Тайна старого чемоданчика», | |||
«Возвращение на остров сокровищ» | |||
4 | Тайна пика Контрабандистов (англ. Five Go To Smuggler’s Top) | 1945 | «Тайна пика Контрабандистов» |
«Тайна „Вершины Контрабандиста“» | |||
«Тайна туманных болот» | |||
«Тайна приюта контрабандистов» | |||
5 | Тайна бродячего цирка (англ. Five Go Off In A Caravan) | 1946 | «Тайна бродячего цирка», пер. А. Биргера[4] |
«Тайна мрачного клоуна» | |||
«По следам бродячего цирка» | |||
6 | Тайна секретной лаборатории (англ. Five On Kirrin Island Again) | 1947 | «Тайна секретной лаборатории», пер. А. Серёгина[6] |
«Тайна стеклянной комнаты» | |||
«Секретная лаборатория» | |||
7 | Тайна поезда-призрака (англ. Five Go Off To Camp) | 1948 | «Тайна поезда-призрака» |
«Тайна старого туннеля» | |||
8 | Тайна совиного холма (англ. Five Get Into Trouble) | 1949 | «Тайна совиного холма» |
«Тайна совиного гнезда» | |||
«Побег из Совиного гнезда» | |||
9 | Тайна рыжего похитителя (англ. Five Fall Into Adventure) | 1950 | «Тайна рыжего похитителя» |
«Тайна двух блокнотов» | |||
10 | Тайна мрачного озера (англ. Five On A Hike Together) | 1951 | «Тайна мрачного озера», пер. М. Аваковой[7] |
11 | Тайна разрушенного замка (англ. Five Have A Wonderful Time) | 1952 | «Тайна разрушенного замка», пер. М. Тугушевой[5] |
«Тайна пожирателя огня» | |||
12 | Тайна прибрежных скал (англ. Five Go Down To The Sea) | 1953 | «Тайна прибрежных скал» |
«Тайна берега скелетов» | |||
13 | Тайна цыганского табора (англ. Five Go To Mystery Moor) | 1954 | «Тайна цыганского табора», пер. Т. Згерского[7] |
14 | Тайна серебристого лимузина (англ. Five Have Plenty Of Fun) | 1955 | «Тайна серебристого лимузина» |
«Тайна девочки с пуделем» | |||
15 | Тайна запутанного следа (англ. Five On A Secret Trail) | 1956 | «Тайна запутанного следа», пер. Е. Суриц[6] |
16 | Тайна холма Билликок (англ. Five Go To Billycock Hill) | 1957 | «Тайна холма Билликок», пер. Ю. Хазанова[6] |
17 | Тайна светящейся горы (англ. Five Get Into A Fix) | 1958 | «Тайна светящейся горы» |
18 | Тайна подземного коридора (англ. Five On Finniston Farm) | 1960 | «Тайна подземного коридора», пер. Е. Лысенко[8] |
19 | Тайна подводной пещеры (англ. Five Go To Demon’s Rocks) | 1961 | «Тайна подводной пещеры» |
«Тайна морских разбойников» | |||
20 | Тайна золотых статуй (англ. Five Have A Mystery To Solve) | 1962 | «Тайна золотых статуй» |
21 | Тайна золотых часов (англ. Five Are Together Again) | 1963 | «Тайна золотых часов», пер. Е. Калининой[8] |
22 | Five Have a Puzzling Time and Other Stories (англ. Five Have a Puzzling Time and Other Stories) | 1963 |
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.