Ванеци (Тарино, Чальгари) (пуштуوڼېڅي، ترينو، څلګري) — говор племени Тарин, живущего преимущественно в округе Харнай и Синджавском техсиле в Пакистане. Считается диалектом пушту, но из-за сильных различий с ним часто называется отдельным иранским языком. Схож с памирскими языками, особенно с мунджи, на котором говорят в Южном Бадахшане. В последнее время все более приближается к стандартному литературному пушту.

Краткие факты Ванеци, Тарино, Чальгари, Самоназвание ...
Ванеци, Тарино, Чальгари
Самоназвание وڼېڅي, ترينو, څلګري
Страны Афганистан, Пакистан
Регионы Белуджистан
Общее число говорящих 95 000 (1998)
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Иранская группа
Восточноиранская подгруппа
Язык пушту
Письменность арабский алфавит
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 wne
Ethnologue wne
IETF wne
Glottolog wane1241
Закрыть

Название

Слово vanəts (وڼڅ) на пушту означает помощь, которую дают крупным скотом молодой невесте после свадьбы. Возможно, название стало использоваться из-за того, что некоторые предки племени Тарин были среди сахабов (сподвижников) Пророка Мухаммада, то есть они «отдавали своих сыновей в подчинение Пророку и на помощь религии». Название tarino является сокращением от د ترینو ژبه də tarino žəba «язык (племени) Тарин». Название čalgari является множественным числом от چلګری čalgarai «ткач ковров», что указывает на занятие представителей племени. Эта же форма используется в косвенном падеже обоих чисел, то есть название могло образоваться как сокращение от د چلګري ژبه də çalgari žəba — «язык ткача/ткачей ковров».

Отличия ванеци от литературного пушту

Один из литературных стандартов для языка пашто задает кандагарский диалект, сравнение с которым приводится в этой статье.

1. В таблице ниже приводится различие в произношении некоторых звуков, которые, обычно, в каждом пуштунском диалекте специфичны.

Подробнее Диалект, ښ ...
Диалект ښ ږ څ ځ ژ ا و
Ванеци [ʃ] [ʒ] [t͡s, t͡ʃ] [d͡z, d͡ʒ] [ʒ, z] [ɑ] [u]
Пашто (Кандагарский диалект) [ʂ] [ʐ] [t͡s] [d͡z] [ʒ] [ɑ] [u]
Закрыть

2. Лексические различия представлены в следующей таблице. Именно из-за отличий в лексике ванеци часто выделяют в отдельный язык.

Подробнее Ванеци, Пашто (Кандагарский диалект) ...
ВанециПашто (Кандагарский диалект)Перевод
PaštoPaṣ̌toПашто
čalər/tsalertsalorЧетыре
špožšpaẓ̌Шесть
tsonatsəngaКак
mā eghēzmāМой, мое, моя
tāghastāТвой, твое, твоя
waṛīz, čorīhaləkМальчик
čuwaranǰiləiДевочка, девушка
špa, ghədəipṣ̌aНога
mērəlmarСолнце
čoktsokКто
tsaṭḍēr, zyātМного, очень
ləžləẓ̌Маленький
ghwətəlčṣ̌əlПить
hoyahagəiЯйцо
wowoДа
īyəmЕсть (связка 1-го лица ед. ч.)
drimīdzəmИду
zbəžəbaЯзык (средство общения)
korkorДом
səlсотня
šwīšəlдвадцать
(a)gha (после слова)da (перед словом)Частица принадлежности
mōšmuẓ̌мы
piyārplārотец
yiržyiẓ̌медведь
təržatəẓ̌ayжаждущий (воды)
tōw, tōwatōd, tawdaгорячий
ghandəmghanəmпшеница
māstmyāštмесяц
atāatyāвосемьдесят
wžəndzẓ̌mundzгребень, расческа
sunzənstənигла
brēstəṇbṛastənстегать
činostangkṣ̌ēnəstəlсадиться
wayangwayəlговорить
ze kīzə kawəmя делаю
Закрыть

3. Для наглядности можно привести следующие фразы[1]:

Подробнее Ванеци, Пашто (Кандагарский диалект) ...
ВанециПашто (Кандагарский диалект)Перевод
اندي وګوړي چي موښ پيار غه څټ لېژدي وي
indī waguṛī čī mōš piyār gha tsaṭ lēždī wī
په دې کلي کې زموږ د پلار ډېر غويان وو
pə dē kəli kē zamuẓ̌ da plār ḍēr ghwayān wu
В этой деревне у нашего отца было много быков.
شمزې و خوارږه شوې مي دې غوزين
šamze o khwāržə šwe mī de ghōzīn
شلومبې او خواږه شوده هم چښي
šlombē aw khwāẓ̌ə šawdə ham čṣ̌i
А ещё [они] пили кефир и сладкое молоко.
Закрыть

См. также

Примечания

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.