Loading AI tools
постоянная спутница в платонических, романтических или сексуальных отношениях Из Википедии, свободной энциклопедии
Гёрлфре́нд[1] (от англ. girlfriend) — устоявшийся в ряде языков англицизм, определение социального положения «возлюбленной», то есть женщины, с которой человек находится в романтических и зачастую интимных отношениях[2], не вступая при этом в брак[3]. Термин может также применяться к подруге, однако в отличие от возлюбленной, при этом применяется написание в два слова: girl friend[4].
Бойфре́нд[5] (от англ. boyfriend) — аналогичный англицизм, применяемый для возлюбленного. Это друг мужского пола, постоянный спутник, с которым есть платонические, романтические и/или сексуальные отношения. Этот термин используется, как правило, для краткосрочных отношений, тогда как другие названия (например человек, партнёр, жених) чаще используются для долгосрочных отношений. Бойфренда также называют парнем[источник не указан 155 дней] или ухажёром. Примеры: парня, с которым не состоят в браке, но сожительствуют с ним, также могут называть партнёром или сожителем. Также под словом «бойфренд» могут подразумевать партнёра не женщины, а другого мужчины.
Партнёры связывают себя нематериальными отношениями, которые также иногда описываются как значимый другой или просто партнёр, особенно если люди сожительствуют[6].
Слово girlfriend было впервые использовано в 1863 году в значении «подруга женщины в молодости». В 1922 году слово girlfriend использовалось, чтобы обозначить возлюбленную мужчины[7].
Для длительного периода «просто взаимоотношений», которые раньше называли добрачным ухаживанием, в России нет специального понятия, но иногда используются англоязычные boyfriend и girlfriend или «мы встречаемся»[8]. В самом конце XX века слово гёрлфренд было заимствовано русским языком и зафиксировано словарями[9].
Dating (свидание) вошло в американский английский во время Ревущих двадцатых. До этого ухаживание было вопросом интереса семьи и сообщества. Начиная примерно с времен гражданской войны в США ухаживание стало личным делом каждой пары[10].
Определения гёрлфренд и партнёр означают разные вещи для разных людей; различия между терминами субъективны. Использование конкретного термина будет, в конечном итоге, определяться личными предпочтениями[17][18].
В англоязычной среде формы «girlfriend» и «girl friend» (девушка-друг) используются разными людьми, имея в виду разные вещи. Между данными терминами существует некоторая неопределённость; переход между ними является важным аспектом развития подростка[19]. Например, термин «girlfriend» может применяться девушкой или женщиной относительно другой женщины в не сексуальном и не романтическом контексте. Форма из двух слов «girl friend» иногда используется для того, чтобы избежать путаницы с сексуальным или романтическим значением, что, однако, не является правилом. В этом смысле, «girlfriend» используется с точки зрения очень близких друзей и не имеет сексуального подтекста, если это не случай с лесбиянством, бисексуальностью или пансексуальностью у женщин. Также термин «girlfriend» используется в ЛГБТ-сообществе и может относиться к людям любого пола и сексуальности[20][21].
Термин «гёрлфренд» не обязательно подразумевает сексуальные отношения, но часто используется, чтобы сослаться на девушку или женщину, которая встречается с человеком, не помолвленным с ней, не указывая, занимается ли она сексом с ним или с ней. С различными ожиданиями сексуальных нравов, термин свидание может подразумевать романтическую активность, тогда как использование просто «друга», скорее всего, избежало бы подразумевания такой близости. Термин в основном эквивалентен слову «возлюбленная», которое также используется в качестве ласкового обращения[англ.][22].
Подобно, но не эквивалентно, так же неоднозначное понятие «lady friend» — компаньонка женского пола, которая, возможно, меньше, чем гёрлфренд, но потенциально больше, чем друг. То есть, зависимость не всегда платонические, а также не обязательно замкнутые, серьёзные, верные (преданные) или долгосрочные отношения. Термин не подразумевает явного сексуального подтекста, который есть в обращениях к женщине как «mistress» или «lover». В этом смысле, он может быть эвфемизмом. Термин может также иногда использоваться, когда кто-то просто не знает точного статуса женщины, с которой соотносят мужчину. Например, в заголовках таблоидов часто указывают, что знаменитость была замечена с новой «lady friend»[23][24]. «Lady friend» может использоваться для обозначения романтических отношениях с пожилой женщиной, когда термины «девушка» и «гёрлфренд» можно считать несоответствующими возрасту.
В стилистических правилах New York Times не рекомендует использовать термин «гёрлфренд» для взрослого романтического партнёра, заявляя, что «компаньон — подходящий термин для не состоящего в браке партнёра того же или противоположного пола»[25]. Times раскритиковали[25] за упоминание Шахи Риза[англ.] как «гёрлфренд» президента Всемирного банка Пола Вулфовица в одной статье о споре вокруг их отношений. Другие новостные статьи в Times называли её «компаньонкой» Вулфовица. Партнёры в пролонгированных отношениях имеют статусное положение, называемое girlfriend и boyfriend, так же и во многих европейских странах в возрастной группе от 16 до 45 лет[26].
В американском исследовании 2005 года, в котором приняли участие 115 человек в возрасте от 21 года до 35 лет, которые живут или жили с романтическим партнёром, было отмечено, что отсутствие соответствующего термина часто приводит к неловким ситуациям, например, кого-то расстраивает, что спутники/спутницы не представляют их своим знакомым в обществе, дабы избежать вопросов[27].
Результаты одного из исследований показали, что подростки, склонные к насилию, начинали встречаться раньше, но имели свой взгляд на своих друзей и girlfriends — менее позитивный и менее справедливый в сравнении со сверстниками. Эти подростки были более склонны сообщать о физической и социальной агрессии над своими друзьями и girlfriends[28]. Результаты другого исследования ясно показали, что мужчины рассматривают приобретение постоянной girlfriend как очень возбуждающий акт соблазнения, а не агрессии[29]. Профессор Beth C. Emery указывает на то, что журналы для подростков (teen magazines) могут оказывать влияние на поведение девочек-подростков в романтических отношениях. По результатам его исследования, этот тип журналов внушает своим читателям, что нет ничего важнее, чем отношения мужчина-женщина и что достижение и поддержание статуса girlfriend — это единственный способ обретения смысла, значения и власти в своей жизни[30].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.