Биск, Александр Акимович
русский поэт, переводчик (1883-1973) Из Википедии, свободной энциклопедии
Алекса́ндр Аки́мович Биск (29 января 1883, Киев — 3 июня 1973, Нью-Йорк) — русский поэт, переводчик.
Александр Акимович Биск | |
---|---|
![]() | |
Дата рождения | 17 (29) января 1883 |
Место рождения | |
Дата смерти | 3 июня 1973[1] (90 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | поэт, переводчик |
Годы творчества | 1904—1973 |
Язык произведений | русский |
Произведения в Викитеке |
Биография
Суммиров вкратце
Перспектива
Родился 17 января (по старому стилю) 1883 года в Киеве в состоятельной еврейской семье. Отец — потомственный почётный гражданин, петербургский купец первой гильдии, ювелир Хаим Шлиомович (Аким, Иоахим, Йоаким Соломонович) Биск (1852, Харьков — 1932, Ницца)[2], мать — Бетти Алтеровна (Александровна) Ясиновская (1862 — 1937, Париж). Магазин золотых и серебряных изделий Йоакима Биска располагался на Ришельевской улице, № 19. Дед со стороны матери, одесский купец Алтер Ясиновский (?—1890), был корабельным маклером; дед со стороны отца — потомственный почётный гражданин, киевский купец первой гильдии Соломон Моисеевич Биск. Родители заключили брак 8 сентября 1883 года в Одессе[3].
Учился в Германии. Печатался с 1904 года, «в южных изданиях — стихи»[4]). В этом же году начал первым в России переводить поэзию Райнера Марии Рильке и продолжал заниматься этим более полувека. Переводил также Стефана Георге, Гуго фон Гофмансталя, Теофиля Готье, Эмиля Верхарна. Как поэт был приверженцем символизма.
С 1906 года стихи Биска появляются в московских символистских журналах. Подолгу живёт в Париже (1906―1910), где общается с К. Д. Бальмонтом, М. А. Волошиным, Н. С. Гумилёвым (печатался в издаваемом им в Париже журнале «Сириус»), художницей Е. С. Кругликовой[4].
В 1904 году Биск знакомится с поэзией Р.-М. Рильке и становится первым переводчиком и пропагандистом его поэзии в России[5]. Переводы Биска, печатавшиеся с 1906 года в газете «Одесские новости», «Журнале для всех», «Русской мысли» и др., впоследствии вошли в сборники его переводов Рильке: «Собрание стихов» (Одесса, 1919), «Избранное из Райнера Мария Рильке» (Париж, 1959). Стихотворения Биска (1903―1911) представлены в сборнике «Рассыпанное ожерелье» (СПб., 1912). Биск печатался также в одесских изданиях: журнале «Крокодил» (псевдоним AliЬi), альманахе «Солнечный путь» (1914), после 1917 года в журнале «Фигаро». Как поэт Биск был приверженцем западно-европейских и русских символистов (в частности, брюсовской школы) с их вниманием к музыкальной стороне стиха, тяготением к строгой «парнасской» форме[4].
В январе 1920 года[6] вместе с семьёй пароходом из Одессы навсегда покидает Россию[7], жил в Болгарии, позже в Бельгии, c 1942 года ― в США. Был женат на Берте Александровне (Басе Ушеровне) Турянской (1890 — 25.02.1977, Париж[8]). Отец известного французского поэта и прозаика Алена Боске[9].
Семья
- Сестра — Екатерина Йоахимовна Биск (в замужестве Рабинович; 4 марта 1886, Киев — ?), привлекалась к дознанию как член эсерской организации[10][11]; братья Михаил (1887, Одесса — ?), Григорий (1892, Одесса — ?).
- Двоюродная сестра — писательница Фанни Яковлевна Блиндерман, публиковавшаяся под псевдонимом Лия Неанова; её муж — авиатор и писатель Осип Абрамович Блиндерман.
- Двоюродный брат — Михаил Александрович Ясиновский, флагманский терапевт Черноморского флота, академик АМН СССР.
Библиография
- Рассыпанное ожерелье. — СПб., 1912.
- Р. М. Рильке. Собрание стихов. — Одесса, 1919.
- Избранное из Р. М. Рильке. — Париж, 1957.
- Чужое и своё. — Париж, 1962.
Примечания
Публикации
Литература
Ссылки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.