Армяно-турецкая письменность

Из Википедии, свободной энциклопедии

Армяно-турецкая письменность

Армяно-турецкая письменность — письменность на основе армянского алфавита для записи османского языка. В одном из вариантов использовала 31 из 38 букв дореформенного армянского алфавита[1], несколько диграфов, а также апостроф для передачи арабской буквы айн[2]. При этом армяно-турецкая письменность включала в себя некоторую противоречивость[3]. Например, для передачи звука p в армяно-турецкой письменности есть две возможных буквы: փ (pür), которая использовалась в печатных текстах наиболее часто, и բ (pen), которая иногда использовалась от случая к случаю, а в некоторых позициях некоторых текстов — систематически[4].

Краткие факты Армяно-турецкая письменность, Тип письма ...
Армяно-турецкая письменность
Thumb
Тип письма консонантно-вокалическое письмо
Языки османский язык
Территория

 Османская империя

 Турция
История
Место возникновения  Османская империя
Дата создания XIV
Период XIV—XX
Происхождение армянский алфавит
Закрыть

Имеется большой корпус рукописей на османском языке, записанных армянским алфавитом, начиная с XIV века[5][6]. В XVIII—XX веках армянский алфавит использовался для печати текстов на турецком языке[5], наиболее активно — в 1850—1915 годах[7]. Библиография за авторством Асмика Степаняна[арм.] включает в себя 1900 книг, напечатанных в 200 издательствах в 50 городах, а также 100 журналов и 350 неопубликованных пьес[6]. Треть библиографии составляют религиозные тексты, остальные представляют широкий спектр тем[6]. Тексты, написанные армяно-турецкой письменностью, слабо изучены[5][8].

Произведения, написанные армяно-турецкой письменностью, создавались почти исключительно туркоязычными армянами Османской империи[6]. Известный пример — роман Акаби[тур.] за авторством Вартан-паши[3]. Немецкий лингвист Армин Хетцер[нем.] пишет, что произведения, записанные армяно-турецкой письменностью, составляли представляли отдельный функциональный стиль османского языка, включавший в себя разные регистры речи[англ.][3].

Алфавит

Подробнее Буква, Название ...
Буква[2] Название[9] Примечания[2] Другие письменности
Османская Современная МФА
Ա ա այբ ayp ا a /a/
(Բ բ) բեն pen не встречалась в турецких словах (p)
Գ գ գիմ kim использовалась перед гласными заднего ряда ق k (перед a, ı, o, u) /k/
(Դ դ) դա ta не встречалась в турецких словах (t)
Ե ե եչ yeç не использовалась в дифтонгах ی y /j/
Զ զ զա za ز, ذ, ظ, ض z /z/
Է է է e ا e /e/
Ը ը ըթ ıt ی ı /ɯ/
Թ թ թօ to ط, ت t /t/
Ժ ժ ժէ je ژ j /ʒ/
Ի ի ինի ini ی i /i/
Լ լ լիւն liun ل l /ɫ/, /l/
Խ խ խէ khe использовалась только для передачи арабской ха خ h /h/
(Ծ ծ) ծա dza не встречалась в турецких словах (dz)
Կ կ կեն gen گ g or ğ (перед e, i, ö, ü) /ɟ/, /ː/
Հ հ հօ ho ه, ح h /h/
(Ձ ձ) ձա tza не встречалась в турецких словах (ts)
Ղ ղ ղատ ğad غ g or ğ (перед a, ı, o, u) /ɡ/, /ː/
Ճ ճ ճէ ce ج c /d͡ʒ/
Մ մ մեն men م m /m/
Յ յ յի hi использовалась только в диграфах ی y /j/
Ն ն նու nu ن n /n/
Շ շ շա şa ش ş /ʃ/
Ո ո ո vo использовалась только в диграфах
Չ չ չա ça چ ç /t͡ʃ/
Պ պ պէ be ب b /b/
(Ջ ջ) ջէ çe не встречалась в турецких словах (ç)
(Ռ ռ) ռա ra не встречалась в турецких словах (r)
Ս ս սէ se س, ث, ص s /s/
Վ վ վեւ vev و v /v/
Տ տ տիւն diun د, ط d /d/
Ր ր րէ re ر r /ɾ/
(Ց ց) ցօ tso не встречалась в турецких словах (ts)
Ւ ւ հիւն hiun использовалась только в диграфах
Փ փ փիւր pür پ p /p/
Ք ք քէ ke ك k (перед e, i, ö, ü) /c/
Օ օ օ o و o /o/
Ֆ ֆ ֆէ fe ف f /f/
Диграфы
Ու ու و u /u/
Իւ իւ و ü /y/
Էօ էօ و ö /ø/
Նկ նկ не используется в современном турецком ڭ (n) /n/, (/ŋ/)
Закрыть

Примечания

Литература

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.