Loading AI tools
Из Википедии, свободной энциклопедии
Янош Туроци (венг. János Turóczi, или Thuróczy, лат. Iohannes Thurociensis, нем. Johannes de Thurocz, словац. Ján z Turca, 1435[4], Шипице или Липтовски-Микулаш — 1488, или 1489[5], или 1490[6][7][8], Буда) — венгерский хронист и историк, протонотарий короля Матьяша Хуньяди[9], автор «Хроники венгров» (лат. Chronica Hungarorum), первой официальной летописи Венгерского королевства, написанной мирянином[10].
Выходец из мелкопоместных дворян графства Туроц[англ.] в Верхней Венгрии (совр. область Турьец в Словакии), где род Туроци, происходивший из села Недожеры (словац. Nedožery, венг. Nádasér), известен был с первой половины XIII века. Его дядя Андраш пожалован был императором Сигизмундом Люксембургским землями в Пире (венг. Pýr), которые унаследовал его отец Петер.
Родился около 1435 года, предположительно в Шипице (совр. район Крупина в Банскобистрицком крае) или в Липтовски-Микулаше[нем.] (совр. район Ружомберок в Жилинском крае)[11]. Получил образование в школе при монастыре премонстрантов в Иполишаге (ныне Шаги, Словакия), где изучал латынь и каноническое право. Никаких свидетельств о получении им университетского образования нет, и вполне возможно, что латинский эпитет «магистр» (лат. magister) перед его именем традиционно проставлялся лишь из уважения к нему со стороны современников[12], а также переписчиков и издателей его сочинений.
Впервые упоминается в 1459 году в судебных документах как участник имущественных споров. В 1465 году объявляется в Буде в качестве прокурора Иполишагского монастыря. С 1467 по 1475 год служил нотариусом земского суда под начальством королевского судьи Ласло Палочи[5]. С 1475 по 1486 год — секретарём королевского судьи Иштвана Батори[13], а с 1486 по 1488 год — придворным протонотарием и заместителем королевского секретаря Томаша Драги[14].
Умер в Буде в 1488/1489, по другим данным, в 1490 году[15].
Составленная в 1486—1488 годах на латыни «Хроника венгров» (лат. Chronica Hungarorum) Яноша Туроци излагает венгерскую историю с древнейших времён до 1487 года. Большая её часть, является, по сути своей, сводом более ранних исторических хроник, частично переработанных автором, и лишь начиная с 1387 года события излагаются последним самостоятельно[16].
Хроника состоит из трёх частей:
Первая представляет собой переложение поэмы венецианского дипломата Лоренцо де Моначи[англ.] «Метрическая песнь о горестной кончине Карла Малого» (лат. Carmen metricum de Caroli Parvi lugubri exitio, 1388)[8] и в основном посвящена правлению короля Венгрии Кароя II Анжуйского (1385—1386). Вероятно, она составлена была по инициативе королевского нотариуса Иштвана Батори, или королевского судьи Томаша Драги.
Вторая написана в 1486 году и описывает деяния венгерских королей вплоть до Лайоша I Великого. Она, в свою очередь, состоит из трёх подразделов:
— так называемой «гуннской хроники», основанной на старых венгерских хрониках, в частности «Иллюстрированной хронике» (лат. Chronicon Pictum), «Хронике Буды» (лат. Buda Chronicle) и др. рукописях, в которых Туроци пытается исправить ошибки своих предшественников;
— обозрения ранней истории венгерского королевства, начиная с прибытия мадьяр в 896 году, и кончая правлением короля Карла I Роберта (1307—1342)[16], частично основанного на народных преданиях и рыцарских романах;
— истории правления Лайоша Великого (1342—1382), в значительной своей части основанной на летописи секретаря последнего Янoша Kюкюллeи[англ.] (1320—1394)[8].
В третьей части описываются события от смерти в 1386 году короля Карла II Малого до завоевания в августе 1487 года королём Матьяшем Корвином Винер-Нойштадта[17]. Эту часть, написанную в начале 1488 года, можно считать оригинальным трудом Туроци[18], использовавшего в ней в качестве источников «Космографию» Энеа Сильвио Пикколомини, а также дипломатические документы, грамоты, письма и пр. материалы государственной канцелярии и библиотеки короля Матьяша Корвина[19]. Несмотря на то, что материал из сочинения Пикколомини был выбран довольно бессистемно, эта часть хроники является наиболее достоверной и представляет особую ценность в тех разделах, где автор опирается на собственные впечатления.
Последовательно выражая идеологию мелкого дворянства, Туроци прославляет короля Матьяша Хуньяди, талантливого полководца, дипломата и объединителя страны, защитника сословных прав и веры. При этом, он не забывает отметить и роль народных масс, в частности, рассказывая об обороне Белграда от турок в 1456 году под руководством Яноша Хуньяди, напоминает о том, что «завоевателя сокрушила крестьянская рука, которой привычней обращаться с лопатой, нежели с оружием»[20].
В предисловии к своему сочинению Туроци оговаривает, что не претендует на звание историка, а обстоятельный труд его содержит немало ошибок, игнорируя порой значимые события, зато не упуская описаний различных чудес. Вместе с тем, в соответствии с гуманистическими традициями своей эпохи, исторические события Туроци объясняет проявлением не только божественной воли, но и индивидуальной человеческой судьбы, наличием морального императива и даже влиянием небесных тел.
Оригинал «Хроники венгров» Туроци не сохранился, старейшая бумажная рукопись, датированная 1488 годом, находится в собрании Матицы Словацкой Национальной библиотеки Словакии. Известны также рукопись 1490 года из библиотеки Гейдельберского университета (Cod. Pal. germ. 156) и копия 1500 года из библиотеки Хоутона Гарвардского университета в Кембридже (Массачусетс) (MS Ger 43)[21].
Впервые хроника Туроци была напечатана в 1488 году, сначала 20 марта в Брюнне (совр. Брно) Конрадом Стахером, а затем 3 июня в Аугсбурге Теобальдом Фегером[22]. По инициативе архиепископа Оломоуца Яна Филипека[нем.], издание дополнено было публикацией «Горестной песни о разорении Венгрии татарами» магистра Рогерия (сер. XIII в.)[11]. В течение следующего столетия осуществлены были переиздания в Нюрнберге, Вене (1534), Аугсбурге (1536)[21], Франкфурте, Надьшомбате, Буде и др.
Раскрашенные от руки ксилографии, иллюстрирующие первые издания хроники, экземпляры которых представлены, в частности, в собраниях библиотек Словацкого национального музея в Мартине, библиотеки монастыря Брынковяну и Национальной библиотеки Румынии в Бухаресте, Чёрной церкви в Брашове, университетов Граца (Австрия) и др., представляют собой значительную художественную и историческую ценность, в первую очередь для искусствоведов, а также специалистов по военной истории, истории костюма и геральдике.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.