Топонимия Новгородской области — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Новгородской области.
За последние 11 веков название региона неоднократно менялось, но в нём неизменно присутствовал компонент «Новгородский», «Новогородская»: с VIII—IX веков — Новгородская земля в составе Древнерусского государства, в 1136—1478 — Новгородская республика (использовалось также название «Господин Государь Великий Новгород»[1]), с 1478 года — Новгородская земля, подчинённая Московскому княжеству, с 1708 года — в составе Ингерманландской губернии, в 1727—1927 годах — Новгородская губерния. С 1 августа 1927 года Новгородская губерния была упразднена, а территория региона вошла в состав Новгородского, Боровичского округов и западной части Череповецкого округа Ленинградской области, а территория современного Холмского района — в состав Великолукского округа.
5 июля 1944 года Указом Президиума Верховного Совета СССР была вновь образована Новгородская область в составе РСФСР из районов, переданных от Ленинградской и Калининской областей, и городов областного подчинения Новгород, Боровичи и Старая Русса[2].
В. А. Жучкевич относил всю территорию Ленинградской, Псковской, Новгородской и Тверской областей к одному топонимическому региону — Ленинградско-Псковско-Белозерскому, в топонимии которого он выделял три пласта:
древнейший (на западе — финно-угорский)
позднейший прибалтийско-финский (ижорский, вепсский и др.)
При этом финно-угорские названия Новгородской земли характеризуются отличительным набором основ и формантов, повторяющихся на разных, близких и отдаленных, территориях, как правило, к северу, северо-востоку и востоку от Ильменя.
По состоянию на 15 декабря 2022 года, в Государственном каталоге географических названий в Новгородской области зарегистрировано 8850 названий географических объектов[4], в том числе 3719 названий населённых пунктов. Ниже приводятся списки наиболее значимых природных объектов и крупнейших населённых пунктов Новгородской области с характеристиками их этимологии.
Гидронимы
В гидронимии региона, как и топонимии в целом, присутствуют славянский и финно-угорский пласт. Наличие в гидронимии пласта балтского происхождения также не подвергается сомнению, однако вопрос об удельном весе балтизмов является одним из наиболее дискуссионных в топонимике. По оценкам Р. А. Агеевой (1989 г.), на территории Шелонской и Деревской пятин гидронимы балтийского типа составляют не менее 5 % и не уступают по количеству финно-угорским названиям. Балтизмов особенно много к югу от Ильменя, к северу от Ильменя их количество резко сокращается[5].
В регионе имеется большое количество озёр, крупнейшим из которых является озеро Ильмень, название которого стало апеллятивом (нарицательным) для обозначения небольших озёр, зарастающих тростником и камышом, как правило, расположенных в дельтах больших рек (Волга, Урал и др.) и образовавшихся из расширенных рукавов или лиманов. В отношении происхождения и значения гидронима «Ильмень» существуют различные точки зрения. Есть версия, восходящая к легенде о князьях Словене и Русе (Сказание о Словене и Русе и городе Словенске), увязывающая название озера с именем их сестры Илмеры[6]. Существует версия о финно-угорском происхождении названия «Ильмень», «Илмерь» от фин.Ilma-järvi — «озеро (не)погоды, небесное озеро»[7], а также версия, предложенная Ю. В. Откупщиковым о славянском происхождении — от слова ил при помощи суффикса -мень (по аналогии с сухмень, раменье и т. д.), что, таким образом, даёт значение «илистое, заиленное (озеро)»[8].
Крупнейшие реки региона — реки Ильмень-Волховского бассейна: Волхов, Мста, Ловать, Полисть, Шелонь.
В отношении названия «Волхов» наиболее распространённой является версия из легенды о князьях Словене и Русе, которая связывает название реки с именем старшего сына Словена — Волхова[6].
Название реки «Мста» имеет финно-угорское происхождение, от фин.mustа — «черная», эст.must «черный»[7].
Название «Ловать» (др.-рус.Ловоть), возможно, происходит от фин.alvatti («alve» — выводок) или фин.lavatjoki[7].
«Полисть» — славянское происхождение, от слова «полый» (родственные слова — «половодье», «полая вода»)[7].
«Шелонь» — существуют различные версии происхождения; согласно финно-угорской, происходит от фин.salo («лесной остров»). По мнению А. И. Попова, слово «Шолона» (как оно употребляется в летописи) равнозначно по своему значению слову «Солона» или «Солёная» в силу особенностей псковских говоров, для которых характерно неразличение звуков [ш] и [с], поскольку в районе Шелони имеется много солёных источников[9].
Ойконимы
Наименования крупнейших населённых пунктов региона имеют разнообразное происхождение.
Великий Новгород — название славянского происхождения, хотя о времени и обстоятельствах возникновения города идут многочисленные дискуссии. Так, по «Повести временных лет» (Лаврентьевский список) город существовал уже ко времени прихода Рюрика в 862 году и был основан ильменскими словенами в ходе их расселения после переселения с Дуная. По Ипатьевской летописи: «Словене же седоша около озера Илмера и прозвашася своим именем и сделаша город и нарекоша и Новгород»[10].
Боровичи — в переписной оброчной книге Деревской пятины около 1495 года впервые упоминается боровичский погост. Название селение получило в связи с тем, что строилось на «боровище» — холмах, поросших соснами[11].
Старая Русса — впервые название города упоминается в 1167 году, в новгородской летописи. Согласно оценке М.Фасмера, название «Руса» этимологически связано с названием «Русь». По оценке В.Нерознака, состав топонима («Старый» + «Руса») свидетельствует о более древнем времени основания поселения по отношению к одноимённому новому — «Новая Русь» в Новгородской губернии. бывшая Шелонская пятина (с XVI века)[12]. Имеется также версия, увязывающая название города с одним из героев Сказания о Словене и Русе по имени Рус, который поселился на этом месте. По мнению специалистов, этот рассказ является позднесредневековой книжной топонимической легендой[13].
Пестово — название происходит от личного имени Пест[14].
Валдай — название происходит от гидронима «Валдай», происхождение которого остаётся неясным. По оценке А. И. Попова, название восходит к прибалтийским и финским «vald» и «valda», переводимых как «область, округ, владение, единица административного деления». В то же время, в балтийских и финском языках слово «Валдай» имеет и другое значение — «свет, светлый, белый», на что указывает А. Г. Манаков[15].
Малая Вишера — название происходит от гидронима Малая Вишерка — река, на которой стоит город. Происхождение этого гидронима до настоящего времени точно не установлено, высказывались гипотезы, что он может происходить от древнерусского «вить» — болотная трава, индоевропейского «veis» — разливаться, или этнонима финно-угорского племени весь — «водный путь»[17].
Окуловка — впервые упоминается в писцовой книге Деревской пятины Новгородской земли около 1495 года. Происхождение ойконима точно не установлено, есть версия, что происходит от славянской основы «кул» (в русском языке «кул-куль» — большой мешок, внушительный сверток, отсюда «куркуль», «кулак» — зажиточный хозяин, русское «куловеры» — раскольники). Таким образом, Окуловка — предпоследний пункт сбора оброка, окуло (то есть около)[18].
Панковка — точное происхождение ойконима не установлено. В самом городе бытует топонимическая легенда, согласно которой некогда генерал В. Адамович, которого в городе именовали «паном», приобрел в Мостищах усадьбу, получившую впоследствии название Панчиха из-за того, что люди из его обслуги слыли «панковыми». Жило в ней всего 8 человек, после Октября Панчиха стала Панковкой[19].
Сольцы — название восходит к многочисленным солёным ключам по левому берегу Шелони[20].
Крестцы — название, вероятно, произошло от пересечения на этом месте дорог из Новгорода на Москву и из Пскова на Вологду[21]. Позднее поселение называлось «погост Хрестцовский», затем — «слобода Крестецкий Ям». В 1776 году указом императрицы Екатерины II село Крестецкий ям было преобразовано в город «Крестцы», ставший уездным центром новообразованного Крестецкого уездаНовгородского наместничества[22].
Парфино — впервые упоминается в 1495 году, как деревня Парфеево. Происхождение топонима не установлено.
Хвойная — посёлок возник в 1918 году вместе с одноимённой железнодорожной станцией Хвойная, лежащей на построенной в 1916—1918 годах железной дороге Петроград — Мга — Рыбинск. Выбор названий станции и посёлка был связан с тем, что станция расположилась в густом сосновом лесу[23].
Откупщиков Ю. В. Индоевропейский суффикс *-men-/*-mōn- в славянской топонимике // Откупщиков Ю. В. Из истории индоевропейского словообразования. СПб.: СПбГУ, 2005. С. 243—261.
Строгова В.П., Секретарь Л.А.Древние топонимы Великого Новгорода и его окрестностей.— Великий Новгород: ООО «Печатный двор», 2011.
Фасмер М.Этимологический словарь русского языка.Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачева. Под редакцией и с предисловием проф. Б. А. Ларина. Издание второе, стереотипное. В четырех томах. М.: «Прогресс», 1986. Тома I–IV.— М.: Прогресс, 1986.
Эта статья входит в число добротных статей русскоязычного раздела Википедии.
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.