Loading AI tools
советская и российская поэтесса, писатель и переводчик Из Википедии, свободной энциклопедии
Изабе́лла (Бе́лла) Аха́товна Ахмаду́лина (10 апреля 1937[1][2][…], Москва[1] — 29 ноября 2010[3][2][…], Переделкино, Московская область) — советская и российская поэтесса из поколения шестидесятников, писательница, переводчица. Одна из крупнейших советских и российских лирических поэтесс второй половины XX века. Член Союза российских писателей, исполкома Русского ПЕН-центра, Общества друзей Музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина. Почётный член Американской академии искусств и литературы. Лауреат Государственной премии Российской Федерации (2005), Премии Президента Российской Федерации (1999), Государственной премии имени Булата Окуджавы (2004) и Государственной премии СССР (1989).
Белла Ахмадулина | ||||
---|---|---|---|---|
Имя при рождении | Изабелла Ахатовна Ахмадулина | |||
Дата рождения | 10 апреля 1937[1][2][…] | |||
Место рождения | ||||
Дата смерти | 29 ноября 2010[3][2][…] (73 года) | |||
Место смерти | ||||
Гражданство (подданство) | ||||
Образование | ||||
Род деятельности | поэтесса, писательница, переводчица | |||
Направление | неоакмеизм | |||
Жанр | лирика | |||
Язык произведений | русский | |||
Премии |
|
|||
Награды | ||||
Автограф | ||||
Медиафайлы на Викискладе | ||||
Цитаты в Викицитатнике |
Поэзия Ахмадулиной органично сочетает модернистские приёмы с классической традицией. Также известна своими эссе и переводами.
По данным СМИ, была представлена в 1998 и 2010 годах на соискание Нобелевской премии в области литературы[4][5].
В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Её отец — Ахат Валеевич Ахмадулин (1902—1979), комсомольский и партийный работник, в годы Великой Отечественной войны[6] гвардии майор, заместитель по политчасти командира 31-го отдельного зенитно-артиллерийского дивизиона, в дальнейшем начальник управления кадров, заместитель председателя Государственного таможенного комитета СССР. Мать — Надежда Макаровна Лазарева, майор КГБ, работала переводчицей, была по матери племянницей революционера Александра Стопани.
Белла Ахмадулина родилась в Москве 10 апреля 1937 года. Начала писать стихи ещё в школьные годы, занималась в литобъединении при автомобильном заводе им. Сталина (ныне — ЗИЛ): свою манеру, по оценке Д. Быкова, «нащупала лет в пятнадцать».
Выросла Ахмадулина под чутким присмотром русской бабушки — Надежды Митрофановны Барамовой, человека редкой душевной доброты и бескорыстия. Бабушка много читала, и именно с её голоса, бормочущего «Буря мглою небо кроет…», начался для маленькой Беллы Пушкин.
Раннее, довоенное детство Ахмадулиной проходило в центре старой Москвы: Маросейка, Покровка, Чистые пруды. Ученические годы — в школах Колпачного, а потом Лялина переулков. Стихи она начала писать рано, уже в детстве сочиняла «поэмы и повести, романы, драмы, комедии и мемуары», как вспоминала позже. Среди прочих творений было и собственное продолжение «Горя от ума», но все свои детские опыты она называла «жуткими» и «чудовищными».
Позже она скажет: «Все дальнейшее, к чему я постоянно стремилась, так это страсть к сочинительству: в школе, во дворце пионеров, в литературных студиях и кружках. Здесь уместно сказать: несмотря на то, что сочиняла я просто ужасно, но уже оттуда, из дальней туманной поры, человечество я знаю с лучшей стороны — люди относились к моим занятиям милостиво и благосклонно». Окончив школу, Ахмадулина, не поступившая на журфак МГУ, год работала внештатным корреспондентом многотиражной газеты «Метростроевец».
Печататься начала в 1955 году, ещё до поступления в Литературный институт. Она занималась в литературном объединении под руководством Евгения Винокурова при ЗИСе. В мае 1955 года в «Комсомольской правде» появилась подборка стихов участников Литобъединения, в которую вошло и стихотворение Ахмадулиной «Родина». Именно с этого момента начинается отсчет её поэтических публикаций.
Первым её поэтический дар отметил Павел Антокольский[7], затем Е. Винокуров, который возглавлял вместе со Степаном Щипачёвым поэтический отдел журнала «Октябрь», где печатал юную Беллу Ахмадулину.
В 1955 году Ахмадулина вышла замуж за Евгения Евтушенко.
В 1957 году Белла подверглась критике в «Комсомольской правде». В 1959 году Б. А. Ахмадулина выступила с письмом к ЦК КПСС с просьбой прекратить травлю Бориса Пастернака, получившего перед этим Нобелевскую премию по литературе за роман «Доктор Живаго». Никита Хрущёв отклонил эту просьбу.
Исключалась из института (за несданный экзамен по марксизму-ленинизму, по версии родственников — за отказ поддержать травлю Пастернака[8]), потом была восстановлена[9]. Окончила Литературный институт в 1960 году.
Вместе с другими представителями эстрадной поэзии с 1961 г. Ахмадулина выступала перед многотысячной публикой на стадионах[10]. В 1962 г. стараниями поэта Павла Антокольского была издана первая книга Ахмадулиной «Струна», а через два года Василий Шукшин увлёкся Ахмадулиной[11] и снял её в роли молодой журналистки в фильме «Живёт такой парень». По сценариям Ахмадулиной, написанным по произведениям Ю.Нагибина, в 1960-е гг. были поставлены фильмы «Чистые пруды» и «Стюардесса».
В 1968 году в ФРГ в эмигрантском издательстве «Посев» вышел сборник стихов «Озноб». В нём было помещено стихотворение «О, мой застенчивый герой», посвящённое её бывшему мужу, Евгению Евтушенко[12].
В 1970-х годах Ахмадулина посетила Грузию, с тех пор эта земля заняла в её творчестве заметное место. Она переводила Н. Бараташвили, Г. Табидзе, И. Абашидзе и других грузинских авторов.
В 1977 году Ахмадулина избрана почётным членом Американской академии искусства и литературы.
В 1979 году Ахмадулина участвовала в создании неподцензурного литературного альманаха «Метро́поль». Ахмадулина не раз высказывалась в поддержку советских диссидентов — Андрея Сахарова, Льва Копелева, Георгия Владимова, Владимира Войновича. Её заявления в их защиту публиковались в «Нью-Йорк Таймс», неоднократно передавались по «Радио Свобода» и «Голосу Америки»[9].
В 1989 году — лауреат Государственной премии СССР за стихотворный сборник «Сад» (1987).
Участвовала во многих мировых поэтических фестивалях, в том числе в Международном празднике поэзии в Куала-Лумпуре (1988)[13]. В октябре 1993 года подпись Ахмадулиной появилась под «Письмом сорока двух» (однако, Андрей Дементьев отрицал подписание данного письма поэтессой[14]). В 1996 и 2003 году была среди деятелей культуры и науки, призвавших российские власти остановить войну в Чечне и перейти к переговорному процессу[15][16]. В 2001 году подписала письмо в защиту телеканала НТВ[17].
Лауреат премии Президента Российской Федерации в области литературы и искусства 1998 года и Государственной премии Российской Федерации в области литературы и искусства 2004 года.
В последние годы Белла Ахмадулина, жившая в Переделкине с мужем, тяжело болела, практически ничего не видела и передвигалась наощупь, почти ничего не писала[18][19]. Умерла поэтесса на 74-м году жизни 29 ноября 2010 года, на даче в Переделкине. По словам мужа поэтессы Бориса Мессерера, смерть наступила вследствие сердечно-сосудистого криза[20]. Президент Российской Федерации Д. А. Медведев выразил официальные соболезнования родным и близким поэтессы[21]. Прощание с Беллой Ахмадулиной состоялось 3 декабря в Центральном Доме литераторов в Москве[22].
В этот же день она была похоронена на Новодевичьем кладбище[23].
Основные поэтические сборники — «Струна» (1962), «Озноб» (1968), «Уроки музыки» (1970), «Стихи» (1975), «Метель» (1977), «Свеча» (1977), «Тайна» (1983), «Сад» (Государственная премия СССР, 1989). Для поэзии Ахмадулиной характерны напряжённый лиризм, изысканность форм, очевидная перекличка с поэтической традицией прошлого. Иосиф Бродский называл Ахмадулину «несомненной наследницей лермонтовско-пастернаковской линии в русской поэзии»[9]. Перу Ахмадулиной принадлежат воспоминания о поэтах-современниках, а также эссе о А. С. Пушкине и М. Ю. Лермонтове, 33 поэтических сборника, очерки. Наряду с Высоцким, Вознесенским, Евтушенко, Ахмадулина — легенда советской поэзии эпохи оттепели.
Поэт и литературовед Евгений Степанов полагал, что «Ахмадулина проявила себя как подлинный реформатор стиха, прежде всего, рифмы… У Ахмадулиной практически нет банальных рифм. Все рифмы — неожиданные, новые, не повторяющиеся, почти не встречающиеся у других поэтов»[24].
Поэзия для Ахмадулиной — самооткровение, встреча внутреннего мира поэта с миром новых (магнитофон, самолёт, светофор) и традиционных (свеча, дом друга) предметов. Для её поэзии всё — даже любая мелочь — может служить импульсом, окрылить смелую фантазию, рождающую дерзкие образы, фантастические, вневременные события; всё может стать одухотворённым, символичным, как любое явление природы («Сказка о дожде», 1964). Ахмадулина расширяет свою лексику и синтаксис, обращается к архаическим элементам речи, которые она переплетает с современным разговорным языком. Отчуждённое употребление отдельных слов возвращает им в контексте первоначальный смысл. Не статика, а динамика определяет ритм стихов Ахмадулиной. Поначалу доля необычного в стихах Ахмадулиной была очень велика по сравнению с большинством русских стихов того времени, но затем её поэзия стала проще, эпичнее.
Литературовед И. Снеговая, присутствовавшая в 2008 году на Ахматовском вечере с участием Ахмадулиной, выделяет её стихотворения, посвящённые Репино и Комарово, написанные в этих местах. Ощущение прошедшего времени, очарование обликом старых дач и размышления о судьбе их обитателей составляют содержание этих произведений"[26].
Сплошную и сознательную размытость поэзии Ахмадулиной, сходную с импрессионизмом в живописи, отмечает Дмитрий Быков. Усложнённые лабиринтом ассоциативных ходов, трудно запоминающиеся стихи тем не менее оставляют у читателя «ощущение цельного и прекрасного образа, бескорыстного, сочетающего достоинство с застенчивостью, знание жизни — с беспомощностью, забитость — с победительностью». Сквозной темой творчества Ахмадулиной, указывает литературовед, был стыд, который «сопровождал её всю жизнь и диктовался во многом той неупорядоченной, слишком бурной жизнью, какую ей приходилось вести». В этой доминантной теме, полагает Быков, сказывался «всё тот же недостаток творческой воли, заставлявший её иногда длить стихи дальше положенного предела, вступать в лишние отношения, выпивать с ненужными людьми». По мнению биографа, Ахмадулина с присущей ей мучительной греховностью и горьким самоосуждением продолжает поэтическую традицию Бориса Пастернака: обоих лирических поэтов и в жизни, и в стихах роднила высокопарность, выспренность, многословие, учтивость, застенчивость; эти качества, удивляя окружающих в обыденности, были «человеческими чертами среди бесчеловечности, глотком тепла среди ледяного мира»[7].
Известнейшее стихотворение «По улице моей который год…» было написано Ахмадулиной в 22 года[28][29]. В 1975 году композитор Микаэл Таривердиев положил его на музыку, и романс в исполнении Аллы Пугачёвой прозвучал в фильме Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С лёгким паром!».
Алла Пугачёва написала музыку к известному стихотворению, название которого «Пришла и говорю (Взойти на сцену)», перешло в одноимённый концертный тур, музыкальный фильм (1985) и впоследствии её 9-й студийный альбом (1987)[источник не указан 1328 дней].
На стихотворение 23-летней Ахмадулиной под названием «Прощание» композитор Андрей Петров написал ставший затем популярным романс, известный по первой строке — «А напоследок я скажу». Впервые он прозвучал в мелодраме Э. Рязанова «Жестокий романс» (1984).
С 1955 по 1958 год была первой женой Евгения Евтушенко[7].
С 1959 года по 1 ноября 1968 года[30] — четвёртой женой Юрия Нагибина[7][25][30]. Этот брак разрушился, по свидетельствам самого Нагибина в его опубликованном «Дневнике» и беллетризованных мемуарах Василия Аксёнова «Таинственная страсть», из-за смелых сексуальных экспериментов поэтессы[31][32]. В 1968 году, разводясь с Нагибиным, Ахмадулина взяла на воспитание приёмную дочь Анну.
От сына балкарского классика Кайсына Кулиева, Эльдара Кулиева (1951—2017), в 1973 году Ахмадулина родила дочь Елизавету (09.05.1973).
В 1974 году вышла замуж в четвёртый и последний раз — за театрального художника Бориса Мессерера, оставив детей со своей матерью и домработницей.
Первая дочь, Анна, окончила Полиграфический институт, иллюстрирует книги.
Дочь Елизавета, как и её мать, окончила Литературный институт.
Собрания сочинений
Что б ни случилось, не кляну,
а лишь благословляю лёгкость:
твоей печали мимолётность,
моей кончины тишину.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.