Авторское право в Мозамбике
Материал из Википедии — свободной encyclopedia
При разработке закона об авторском праве в Республике Мозамбик учитывались следующие обстоятельства: Республика Мозамбик являлась бывшей португальской колонией, получившей независимость с 1975 году. По установлении независимости государство было ориентировано на социалистический путь развития. При переориентации экономики на плановую принятие законов об авторском праве не было первоочередной целью. Кроме того, в Мозамбике письменность на коренном языке только зарождалась, на рынке доминировали издания на португальском языке. Это наложило отпечаток на разрабатываемый позже закон, его раздел, касающийся лицензирования переводов.
Закон Об авторском праве Республики Мозамбик | |
---|---|
Вид | закон |
Принятие | 27 февраля 2001 |
Вступление в силу | 28 мая 2001 |
В 1967 году при рассмотрении Бернской конвенции проходили дискуссии по поводу авторских прав на произведения фольклора. Африканские страны подняли вопрос, направленный на защиту своего культурного наследия, которое иногда эксплуатируют Западные страны без какой-либо адекватной компенсации местным общинам. Представители западных стран возразили, что фольклор выпадает из сферы авторского права, ибо закон Об авторском праве признает индивидуальные авторские творения, в то время как фольклор понимается как выражение народного духа и коллективного источника.
В 2007 году правительство Мозамбика одобрило национальную стратегию интеллектуальной собственности и план своих действий по действий доработке законов об авторском праве. Национальная стратегия обсуждалась в широких кругах общественности, включая представителей государственного и частного сектора, научных учреждений, обладателей прав и представителей гражданского общества. Стратегия интеллектуальной собственности должны представлять интересы всех этих заинтересованных сторон, служить национальным интересам для экономического, социального, технологического, научного и культурного развития страны.