来mais claro na forma original do kanji (來). forma simplificada de 來 on'yomi: ライ kun'yomi: く(る); き kyūjitai: 來 未来 (みらい) 外来語 (がいらいご) 来日 (らいにち) 由来 (ゆらい)
来月らいげつ; transliteração: raigetsu) próximo mês, mês que vem 来月 (hiragana: らいげつ; transliteração: raigetsu) próximo mês, mês que vem kyujitai: 來月 再来月/さ来月
来週próxima semana, semana que vem 来週 (hiragana: らいしゅう; transliteração: raishū) próxima semana, semana que vem kyujitai: 來週 再来週/さ来週 次週 (じしゅう) 先週 (せんしゅう)
来年来年 (simplificado, Pinyin: láinián, tradicional: 來年) ano que vem, próximo ano 明年 (míngnián) AFI: [ lai˧˥niɛn˧˥ ] 来年 (hiragana: らいねん; transliteração: rainen)
王后后人 (última geração) 后代 (descendentes) 后期 (último período) 今后 (doravante) 后來/之后/以后 (ultimamente) 后面 (detrás, atrás de) 最后 (último) 戰后 (pós guerra) 落后 (anteriormente)