Et cetera (Latim: [ɛt ˈkeːtɛra]) ou et caetera[1], aportuguesado etcétera[2] e abreviado etc.[3] ou &c.[4], é uma expressão latina que significa "e outras coisas semelhantes", ou "e assim por diante". Na tradução literal do latim, et significa 'e', enquanto cētera significa 'o resto'; assim a tradução fica como 'e o resto (de tais coisas)'.
Et Cetera é um calque do grego Koineκαὶ τὰ ἕτερα (kai ta hetera) que significa "e as outras coisas". No grego moderno típico, é και τα λοιπά (kai ta loipá), que equivale a "e o restante".
Normalmente é utilizada a sua forma abreviada "etc.", sendo raríssimo o uso da expressão completa original ("et cetera" ou "et caetera") e ainda menos o aportuguesamento ("etcétera"). Todas as versões estão devidamente dicionarizadas, incluindo a abreviatura. Esta normalmente é antecedida por vírgula, mas também pode ser utilizada sem vírgula[5], pois o seu significado literal é "e o resto".
A frase et cetera é usada de forma constante para denotar a continuação lógica de uma sequência de descrições. Por exemplo, na seguinte expressão:
Ele gosta de praticar desportos como futebol, basquete, ténis etc.
Neste caso de uso no final de uma lista sem conjunção, uma vírgula geralmente aparece na frente da frase (mas veja: vírgula de série). Se "etc." estiver no final de uma frase, o ponto não será duplicado. Se aparecer no final de exclamações, perguntas ou uma cláusula, não é desnecessário o ponto, mas é seguido por quaisquer sinais de pontuação que são necessários no término ou continuação da frase.
Na tipografia blackletter (gótica ou Fraktur), o "r rotunda" (ꝛ) se usa em algumas vezes para et em vez do semelhante tironiano et (⁊), seguido por c, para produzir ꝛc.
Em listas de pessoas, et alii (abreviado como et al., que significa "e outros") se usa em vez de etc.
Em listas de lugares, pode-se usar et alibi, abreviado como et al.; et alibi, que significa "e em outro lugar".
Em referências à literatura ou textos em geral, et sequentes (versus) ou et sequentia 'e as palavras etc. seguintes' (abreviado et seq., plural et seqq.) são usados para indicar que há apenas a primeira parte de uma referência conhecida, com ampla referência às seguintes passagens que seguem logicamente após à referência explícita. Portanto, "Título VII, Seção 4, Subseção A, Parágrafo 1, e seguintes" pode se referir a muitas subseções ou parágrafos que seguem o Parágrafo 1. Os resumos legais e os documentos legislativos fazem uso intenso de et seq. Deve-se observar que há uma diferença funcional entre et seq. e etc E segs. e suas variações referem-se especificamente ao texto conhecido; etc. também pode fazê-lo, porém mais provavelmente o leitor pode fornece os itens não especificados por si mesmo. Não seria útil dizer: "Vários parágrafos de importância semelhantes aos do Título VII, Seções 4, 7 e 2 e seguintes", mesmo que possa fazer sentido o uso de etc. em tal contexto.[6]
No filme de 1956 The King and I, Yul Brynner usou várias vezes a expressão "…et cetera, et cetera, et cetera…" em seu retrato do rei Mongkut do Sião, para caracterizar o rei como querendo impressionar a todos com seu conhecimento vasto e a importância de um sem que seja necessário expor.[7] Isso contribuiu para seu uso no romance Anna and the King of Siam, que expressava a compreensão lúdica desse rei de inúmeras coisas com a frase "&c., etc."[7]
"Et cetera" e derivados, como "etceteras", têm sido, e ainda são, usados em tom alegre, humorístico ou desdenhoso, muitas vezes como um cadigan, por exemplo:
… ele ainda queria inúmeros apêndices para transformá-lo em um bom cavalheiro, como um alfaiate e cabeleireiro da moda, uma confiança sem corar, junto com uma muitos etc. Faltando essas introduções da moda, o Sr. Whitmore teve que encontrar um substituto…[8] (1823)
O custo das locomotivas e seus etceteras será de $ 136 000 — seu desgaste $ 75 600. Etcetera $ 90 000…[9] (1834)
Os etceteras: asteroides, cometas e poeira interplanetária são quimicamente falando, "impurezas" e são apenas uma pequena parte da matéria planetária.[10] (1989)
Ao tentar "recuperar o mito fora dos livros", o fidalgo cruza-se com o senso comum, as labutas cotidianas e os ditames religiosos da Contrarreforma em uma jornada para tentar resgatar etceteras cavalheirescas de outrora.[11] (2008)
/etc, um diretório (também conhecido como "pasta") em sistemas operacionais tipo UNIX, responsável principalmente pelo armazenamento de arquivos de configuração de todo o sistema, preferências, etc.[12][13]
Africâner: ensovoorts; também ensovoort e en so voort(s). (abreviatura: ens)
Tailandês: ฯลฯ (Esta combinação de três letras não é uma abreviatura, mas um sinal chamado ไปยาลใหญ่ "paiyan yai". É lido และอื่นๆ "lae uen uen", ou และอื่นๆ อีกมากมาย "lae uen uen ik mak mai", significando "e outros" ou "e muitos outros", respectivamente.)
Tãmil: இன்ன பிற (pron. iṉṉa piṟa), முதலியன (pron. mutaliyaṉa)