![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/President_Kennedy_American_University_Commencement_Address_June_10%252C_1963.jpg/640px-President_Kennedy_American_University_Commencement_Address_June_10%252C_1963.jpg&w=640&q=50)
Uma Estratégia de Paz
De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
O discurso na Universidade Americana, intitulado "Uma Estratégia de Paz", foi um discurso de formatura proferido pelo Presidente dos Estados Unidos, John F. Kennedy, na American University em Washington, D.C., na segunda-feira, 10 de junho de 1963. Amplamente considerado um dos discursos mais impactantes de Kennedy,[1] ele não apenas delineou um plano para conter armas nucleares, mas também "traçou um caminho esperançoso, ainda assim realista, para a paz mundial em um momento em que os EUA e a União Soviética enfrentavam o potencial de uma escalada na corrida armamentista nuclear."[2] No discurso, Kennedy anunciou seu acordo para negociações "em direção a um acordo antecipado sobre um tratado de proibição abrangente de testes" (que resultou no Tratado de Proibição de Testes Nucleares) e também anunciou, com o propósito de mostrar "boa fé e convicções solenes", sua decisão de suspender unilateralmente todos os testes atmosféricos de armas nucleares dos EUA, desde que todas as outras nações fizessem o mesmo. Notáveis são seus comentários de que os Estados Unidos buscavam o objetivo de "desarmamento completo" de armas nucleares e seu juramento de que a América "nunca iniciará uma guerra".
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/President_Kennedy_American_University_Commencement_Address_June_10%2C_1963.jpg/640px-President_Kennedy_American_University_Commencement_Address_June_10%2C_1963.jpg)
![]() |
Discurso de John F. Kennedy, 10 de junho de 1963. Duração de 26 minutos e 47 segundos.
|
Problemas para escutar este arquivo? Veja a ajuda. |
O discurso foi incomum em seu apelo pacífico à União Soviética no auge da Guerra Fria e é lembrado como um dos discursos mais notáveis e importantes de Kennedy.
O Primeiro-Ministro soviético Nikita Khrushchev gostou tanto deste discurso que ordenou sua tradução integral para o russo e sua publicação no Pravda e no Izvestia, o que foi inédito naquela época.[3]