Língua crioula de Seicheles
De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
A língua crioula de Seicheles ou seichelense é uma língua crioula de base francesa assim como o crioulo da Guiana Francesa e o crioulo haitiano. Está presente, também, no grupo de línguas crioulas burbonesas, denominação das línguas franco-crioulas do Oceano Índico, do antigo nome da ilha de Reunião, "Bourbon". A língua seichelense se originou como uma variação do francês dos séculos XVII e XVIII, recebendo, também, algumas influências da língua inglesa.[2] Os falantes nativos nomeiam o idioma como Kreol, Seselwa ou Kreol Seselwa.
Língua crioula de Seicheles Kreol, Seselwa | ||
---|---|---|
Outros nomes: | Língua seichelense | |
Falado(a) em: | Seicheles | |
Região: | Oceano Índico | |
Total de falantes: | 88.400[1] | |
Família: | Língua crioula Crioulos de base francesa Crioulos burboneses Língua crioula de Seicheles | |
Escrita: | Alfabeto latino | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Seicheles | |
Regulado por: | Lenstiti Kreol | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | -- | |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | crs
| |
Idioma oficial da República das Seicheles, junto ao inglês e francês. Nesse aspecto difere-se do crioulo de Maurício que não é oficial em Maurício. A língua é falada por 88.400 pessoas[1] e ensinada da 1º(primeira) a 2º(segunda) série no país de Seicheles. Entretanto, há muitas críticas sobre seu uso em áreas mais avançadas do ensino e sugestões de retirar a língua seichelense da grade escolar.[3] De acordo com dados da UNESCO, o idioma é uma das línguas em perigo de extinção, sendo considerada vulnerável por haver uma limitação de seu uso a apenas contextos informais.[4] Além disso, as novas gerações aprendem o inglês progessivamente mais rápido, ocasionando na descontinuação do aprendizado da língua Kreol sem o seu completo domínio sobre ela.[5]