- wymowa:
- ?/i, IPA: [sɔk], AS: [sok]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
- (1.1) napój robiony z owoców, czasem również z warzyw; zob. też sok w Wikipedii
- (1.2) płyn w organizmach roślin
- odmiana:
- (1.1-2)
- przykłady:
- (1.1) Nalej mi jeszcze soku.
- składnia:
- (1.1) sok + przym. • sok z + D.
- kolokacje:
- (1.1) sok owocowy / jabłkowy / pomarańczowy / grejpfrutowy / pomidorowy • sokowirówka • wyciskać sok • pić sok
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) napój
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. sokownik mrz, soczystość ż
- zdrobn. soczek mrz
- przym. soczysty, sokowy
- przysł. soczyście
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- prasł. *sokъ
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Napoje
- tłumaczenia:
- alabama: (1.1) okchi
- angielski: (1.1) juice
- arabski: (1.1) عصير
- asamski: (1.1) ৰস
- baskijski: (1.1) zuku
- bośniacki: (1.1) đus, sok
- bułgarski: (1.1) сок m
- chorwacki: (1.1) sok
- czeski: (1.1) džus m, šťáva ż
- dolnołużycki: (1.1) mězga ż
- duński: (1.1) juice w
- esperanto: (1.1) suko
- estoński: (1.1) mahl
- fiński: (1.1) mehu
- francuski: (1.1) jus m
- grenlandzki: (1.1) isseq
- hiszpański: (1.1) zumo m
- interlingua: (1.1) succo
- islandzki: (1.1) ávaxtasafi m, safi m, saft ż/n, djús n/m
- japoński: (1.1) ジュース
- jidysz: (1.1) זאַפֿט m (zaft), סאָק m (sok)
- kaszubski: (1.1) sok m
- kataloński: (1.1) suc m
- kazachski: (1.1) шырын; (1.2) сөл
- litewski: (1.1) sultys m
- łaciński: (1.1) sucus
- łotewski: (1.1) sula ż
- niemiecki: (1.1) Saft m
- nowogrecki: (1.1) χυμός m
- osmański: (1.1) آب (âb); (1.2) آب (âb)
- pali: (1.1) yūsa
- polski język migowy:
- rosyjski: (1.1) сок m; (1.2) сок m
- sanskryt: (1.1) सुधा ż
- slovio: (1.1) sok (сок), jxus (йксус), dzxus (джус)
- suahili: (1.1) juisi
- szwedzki: (1.1) saft w; juice w, jos w
- tuvalu: (1.1) hua
- ukraiński: (1.1) сік m; (1.2) сік m
- wilamowski: (1.1) zoft m, zōft m, zaoft m, suøk m
- źródła:
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) sok
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- prasł. *sokъ
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Chorwacki - Napoje
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
Więcej informacji przypadek, liczba pojedyncza ...
Zamknij
- (1.1) przeciwnik, rywal, konkurent
- odmiana:
- (1.1)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. sokyně ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Fałszywi przyjaciele
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bot. soczewica
- (1.2) w lm: nasiona soczewicy, surowe lub jako potrawa
- odmiana:
- (1.2) lm soki
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Dolnołużycki - Jedzenie, „fałszywi przyjaciele” w języku dolnołużyckim
- źródła:
- wymowa:
- IPA: [ˈsʌg]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) kraw. skarpeta, skarpetka
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Hver vaskemaskine forbruger i gennemsnit én sok pr. vask. → Każda pralka zużywa średnio jedną skarpetkę na pranie.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) sok
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- prasł. *sokъ
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Kaszubski - Napoje
- źródła:
- wymowa:
- ?/i ?/i
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski i żeński
- (1.1) skarpeta, skarpetka
- odmiana:
- (1.1) lp sok, lm sokken
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Holenderski - Fałszywi przyjaciele
- (1.1) zobacz też: Indeks:Holenderski - Ubrania
- źródła:
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- сок
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) sok
- odmiana:
- (1.1) lm sokis
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) jxus
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Slovio - Napoje
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) spoż. sok
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Napoje
- źródła:
- wymowa:
- IPA: [ˈʃok], ?/i
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) liczny, dużo, wiele
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) kevés
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. sokan, sokat, soká, sokáig
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Węgierski - Fałszywi przyjaciele
- źródła: