Loading AI tools
polski dziennikarz Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Zbigniew Podgórzec (ur. 1935, zm. 2002) – dziennikarz i tłumacz, znawca kultury rosyjskiej i prawosławia. Przełożył na język polski m.in. utwory Fiodora Dostojewskiego, Nikołaja Gogola, Warłama Szałamowa, Lwa Tołstoja, Siergieja Bułgakowa, Michaiła Zoszczenki a także Wspomnienia Anny Dostojewskiej. Autor książki o dramatycznej historii teatru rosyjskiego w XX wieku Życie teatralne Moskwy i monografii Włodzimierza Wysockiego Wysocki - życie i twórczość)[1]. Opracował edycję dzieł Dostojewskiego dla Wydawnictwa "Puls" poprawiając teksty i opracowując komentarze. Jest również autorem dwóch książek-rozmów z Jerzym Nowosielskim Wokół ikony oraz Mój Chrystus[2].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.