| N/o |
Polski tytuł |
Angielski tytuł |
|
| SERIA PIERWSZA |
|
| 001 |
Podwójne zaklęcie |
Too Many Noddies |
|
| 002 |
Noddy i nowa taksówka |
Noddy and the new Taxi |
|
| 003 |
Noddy i magiczne dudy |
Noddy and the Magic Bagpipes |
|
| 004 |
Kłopotliwy gość |
Noddy has a visitor |
|
| 005 |
Najcenniejszy prezent |
Noddy’s Perfect Gift |
|
| 006 |
Szczęśliwy dzień |
Noddy’s Lucky Day |
|
| 007 |
Noddy zostaje policjantem |
Policeman for a Day |
|
| 008 |
Skaczące piłki |
Bounce Alert In Toyland |
|
| 009 |
Roześmiani na Różowo |
Tickled Pink |
|
| 010 |
Kłopoty z kurczaczkiem |
Noddy’s Pet Chicken |
|
| 011 |
Noddy idzie po zakupy |
Noddy Goes Shopping |
|
| 012 |
Noddy i wiatr |
Hold Onto Your Hat, Noddy |
|
| 013 |
Zwycięska drużyna Krainy Zabawek |
Toy Town’s Winning Team |
|
| 014 |
Noddy i potwór drogowy |
Noddy and the Bumper Monster |
|
| 015 |
Magiczny proszek |
Magic Power |
|
| 016 |
Rower dla Wielkouchego |
A Bike for Big Ears |
|
| 017 |
Noddy i głos Pana Ploda |
Noddy & The Voice Of Plod |
|
| 018 |
Misia Tubby dzień na opak |
Master Tubby’s Opposite Day |
|
| 019 |
Nie bój się Noddy |
Don’t Be Scared, Noddy |
|
| 020 |
Magiczny stoper Goblinów |
That Goblin’s Stopwatch |
|
| 021 |
Pan Sparks i zepsuty zegar |
Mr Sparks and the Broken Clock |
|
| 022 |
Noddy się przeprowadza |
Noddy’s On The Move |
|
| 023 |
Gdzie są kwiaty? |
The Flower Thief |
|
| 024 |
Noddy szuka skarbów |
Noddy & The Treasure Map |
|
| 025 |
Policjant Plod i uwięziony kogut |
Mr. Plod And The Jail Bird |
|
| 026 |
Szary dzień w krainie zabawek |
A Gray Day In Toyland |
|
| 027 |
Kłopoty Noddy’ego z samochodzikiem |
Noddy’s Car Trouble |
|
| 028 |
Dzień pieska Bumpy |
Bumpy Dog’s Day |
|
| 029 |
Wieża bez kontroli |
The Out-Of-Controol Tower |
|
| 030 |
Noddy i niegrzeczna skrzynia |
Noddy And The Naughty Box |
|
| 031 |
Zmartwienie Skitty’ego |
Skittle in the Middle |
|
| 032 |
Porzeczkowy księżyc |
Googleberry Moon |
|
| 033 |
Budzik Noddy’ego |
Noddy’s Wake-Up Call |
|
| 034 |
Wiejska przygoda Różowej Kotki |
Miss Pink Cat’s Country Adventure |
|
| 035 |
Wielkie kichanie |
The Big Sneeze |
|
| 036 |
Magiczna gumka |
The Magic Eraser |
|
| 037 |
Wyprawa Diny i Tessi |
Dinah’s Day Out |
|
| 038 |
Spadająca gwiazdka |
Catch a Falling Star |
|
| 039 |
Kierowca Różowej Kotki |
Driving Miss Pink Cat |
|
| 040 |
Zagubione ubranka Noddy’ego |
Noddy’s Clothes on the Loose |
|
| 041 |
Dina dowódcą straży pożarnej |
Fire Chief Dinah |
|
| 042 |
Dobry uczynek Goblinów |
Goblin Good Deed Day |
|
| 043 |
Noddy najlepszym kierowcą świata |
Noddy the Best Drive in the World |
|
| 044 |
Prezenty Goblinów |
The Great Goblin Giveaway |
|
| 045 |
W pogoni za tęczą |
Noddy the rainbow chaser |
|
| 046 |
W górze nad miastem |
Above it All |
|
| 047 |
Noddy i magiczne kubki |
Noddy and the Magic Sound Cups |
|
| 048 |
Mały problem pana Ploda |
Mr. Plod’s Little Problem |
|
| 049 |
Noddy i wielki kwiat |
Noddy and the Towering Flower |
|
| 050 |
Wielka zamiana Goblinów |
The Great Goblin Switch |
|
| 051 |
Zagadka zaginionej piłki |
The Case of the Missing Ball |
|
| 052 |
Wielki pościg za pociągiem |
The Great Train Chase |
|
| 053 |
Niespodzianka dla Tessie |
A Surprise for Tessie Bear |
|
| 054 |
Marzenie nakręcanej myszy |
Clockwork Mouse’s Wish |
|
| 055 |
Czekoladowy sen misia Tubby |
Master Tubby's Chocolate Dream |
|
| 056 |
Bardzo dziwna pogoda |
What Strange Weather |
|
| 057 |
Zapominalski Noddy |
Forgive Me Not |
|
| 058 |
Wyścig rowerowy |
Bicycle Battle |
|
| 059 |
Połóż się, panie Bańko Wstańko |
Lie Down Mr Wobbly Man |
|
| 060 |
Zagubiony klakson |
Noddy’s Car Loses Its Voice |
|
| 061 |
Noddy po drugiej stronie lustra |
Noddy Through the Looking Glass |
|
| 062 |
Pan Plod w więzieniu |
Mr Plod in Jail |
|
| 063 |
Gobliny w obłokach |
Goblins Above |
|
| 064 |
Noddy i głodne kurczaki |
Noddy and the Big Chicken Roundup |
|
| 065 |
Miś Tubby goblinem |
Master Tubby Goblin |
|
| 066 |
Po prostu bądź sobą Noddy |
Just be Yourself, Noddy |
|
| 067 |
Gobliny i niewidzialna farba |
The Goblin and Invisible Paint |
|
| 068 |
Nie spóźniaj się, Noddy |
Don’t be late, Noddy |
|
| 069 |
Noddy i stłuczone talerze |
Noddy and the Broken Dishes |
|
| 070 |
Noddy artysta |
Noddy, the Artist |
|
| 071 |
Specjalna nagroda Noddy’ego |
Noddy’s Special Treat |
|
| 072 |
Noddy buduje kosmiczną rakietę |
Noddy Builds a Rocket Ship |
|
| 073 |
Pan Plod najlepszym policjantem |
Mr. Plod, the best policeman |
|
| 074 |
Bezsenna noc Noddy’ego |
No nap for Noddy |
|
| 075 |
Noddy Wielkouchym |
Big Ears For a Day |
|
| 076 |
Zgubiony dzwoneczek Noddy’ego |
Noddy Loses his Bell |
|
| 077 |
Wysoko, wysoko, oj za wysoko! |
Up, Up and Away |
|
| 078 |
Wielki kłamczuch |
The Big Fib |
|
| 079 |
Rodowe drzewo Noddy’ego |
Noddy’s Family Tree |
|
| 080 |
Gra w słuchanie |
The Listening Game |
|
| 081 |
Noddy i tajemnicza przesyłka |
Noddy and the Curious Package |
|
| 082 |
Radź sobie sam |
Shelf Help |
|
| 083 |
Dobry sąsiad Noddy |
Good Neighbour Noddy |
|
| 084 |
Noddy potrzebuje lekarstwo |
Noddy Needs Some Medicine |
|
| 085 |
Noddy i śmieszne zdjęcia |
Noddy and the funny pictures |
|
| 086 |
Noddy się zgubił |
Noddy Gets Lost |
|
| 087 |
Zabawa misia Tubby |
Master Tubby’s Name Game |
|
| 088 |
Noddy chce wszystkim pomóc |
Noddy Helps Out |
|
| 089 |
Noddy i zgubiony klucz |
Noddy and the Lost Tool |
|
| 090 |
Znalezione nie kradzione |
Noddy’s great discovery |
|
| 091 |
Noddy ma trudny dzień |
Noddy Had a Difficult Day |
|
| 092 |
Noddy sam to naprawi |
Noddy Can Fix It |
|
| 093 |
Odwiedziny pieska Bumpy’ego |
Bumpy Dog’s Visit |
|
| 094 |
Parada zabawek |
The Toy Town Parade |
|
| 095 |
Domek z kart |
Noddy’s House of Cards |
|
| 096 |
Bananowe ciasto Marty |
Martha Monkey’s Banana Pie |
|
| 097 |
Noddy i kręgielki |
Noddy and the Skittles |
|
| 098 |
Występ |
The Balancing Act |
|
| 099 |
Noddy i zaginione babeczki |
Noddy and the Missing Muffins |
|
| 100 |
Zaczarowany dzwoneczek |
The Tell Tale Bell |
|
| ODCINKI SPECJALNE |
|
| S1 |
Noddy i Święty Mikołaj |
Noddy Saves Christmas |