Loading AI tools
Van Wikipedia, de vrije encyclopedie
Beste Rozemarijn, bedankt voor de felicitatie bij het bereiken van mijn negentigste verjaardag. Ik ben in 2012 niet zo in de weer geweest met Wikipedia omdat mijn vrouw in mei is overleden, de dag nadat wij 65 jaar geleden in het huwelijk traden. Ik pak langzaam de draad weer op. Ik las over jouw belangstelling voor volksliedjes en alles wat daarmee te maken heeft. Mijn vrouw en ik luisterden vroeger altijd naar Ate Doornbosch met zijn radioprogramma Onder de Groene Linde. Mijn vrouw bezat tientallen bundels met volksliedjes, waarvan zij er veel kon zingen !. Op het gebied van Nederlandse volksvertellingen en cultuur heb ik nog veel boeken op de plank staan. Ik wens je nog een gelukkig, gezond en productief 2013 toe. Met een hartelijke groet van: Boekenliefhebber (overleg) 2 jan 2013 15:04 (CET)
Dag Rozemarijn, ik zie dat je goed werk doet op Wikipedia, dus het volgende is niet meer dan een detail hoor, geen kritiek: Bij Rimbaud lezen we nu de zin "...in een gezin met vijf kinderen (van wie een dochter kort na de geboorte sterft)" Er stond eerst 'waarvan' om te verwijzen naar "een gezin", en volgens mij is dat juist, omdat gezin geen persoon is. Ik twijfel ook bij Hemingway, daar zou ik eerder "onder wie" gebruiken in plaats van "van wie". Nu ja, bekijk het nog eens als je wil.
Met vriendelijke groet, Beachcomber (overleg) 7 jan 2013 15:24 (CET)
Hoi Rozemarijn,
Ik zie dat je op heel wat artikelen het kopje "Plot" hebt gewijzigd naar "Verhaal". Is daar enig overleg aan vooraf gegaan of op andere wijze duidelijk aanwijsbare consensus voor deze wijziging? Mij lijkt BTNI hier van toepassing aangezien 'plot' gewoon een Nederlands woord is en eigenlijk zelfs beter omdat een plot het verhaal van de film of boek betreft terwijl 'verhaal' ook op het verhaal óver het boek of de film kan slaan. EvilFreD (overleg) 19 jan 2013 12:48 (CET)
(aanvullend) Verhaallijn en plot zijn eigenlijk niet helemaal hetzelfde - plot heeft meer te maken met de opbouw, structuur van het verhaal; wat je vooraf bedenkt of achteraf kunt blootleggen in het verhaal aan intriges, wendingen, crises enz. Het vormt als het ware het (soms complexe) geraamte waaraan je je verhaal ophangt. In veel artikelen past echter inderdaad beter een kopje 'Verhaal', 'Samenvatting', 'Inhoud' of iets dergelijks. mvg, Beachcomber (overleg) 19 jan 2013 13:11 (CET)
Aanvullend (uit overleg Wikiproject/Nederlandstalige literatuur):
Dag Jasper, ik wilde suggereren om ipv het Engelse woord 'plot' (punt 3.3) als kopje te gebruiken: 'inhoud' of 'samenvatting'. In het Engels kun je het woord 'plot' gebruiken in de zin van de samenvatting van het boek. Echter, in het Nederlands betekent het woord 'plot': de structuur van het verhaal (het geraamte waar je het verhaal aan ophangt). Zie ook het artikeltje Plot.
Uit je omschijving maak ik op, dat het de bedoeling is dat er een (korte) samenvatting wordt gegeven. Het woord 'plot' in de Nederlandse betekenis dekt dan de lading niet. Bedoel je 'plot' in het Engels, dan zou ik willen aandragen dat we hier een Nederlandstalige encyclopedie schrijven. Mijn voorstel zou dus zijn om het kopje te wijzigen in 'Inhoud' (of 'Inhoud van het boek') danwel 'Samenvatting' (of: 'Samenvatting van het verhaal').
Met vriendelijke groet, Rozemarijn vL (overleg) 23 apr 2013 22:18 (CEST)
Bij anoniemencontrole zie ik dat de schoondochter van De Boer onder literatuur een titel toegevoegd heeft. Ik weet niet of dit een bron is of iets dat op een andere wijze in het artikel kan worden verwerkt. Misschien begrijp jij dat beter. Met vriendelijke groet, Salix2 (overleg) 27 jan 2013 14:18 (CET)
Moi Rozamarijn vL, deze correctie kwam voorbij in mijn volglijst. Dat via heb ik denk ik ooit toegevoegd. Over klinkt voor mij als aan de andere kant van de rivier, hoewel ik me kan voorstellen dat je over de rivier vaart. Is via fout, zo nee, waarom is over dan beter? Ik wil altijd graag wat bij leren. Peter b (overleg) 20 feb 2013 23:25 (CET)
Beste Rozemarijn, ik mis in je uitvoerige en informatieve lemma "Kun je nog zingen, zing dan mee", daar waar de 'receptie' (enigszins) aan de orde komt, enige vermelding van de kritische houding van bijvoorbeeld Pollmann c.s.. Jouw wetenschappelijke en beroepsmatige achtergrond - en vooral natuurlijk je geïnteresseerde inzet - lijken mij uitgelezen kwalificaties om ook hierop in te kunnen gaan! Hopelijk vind je daar ooit energie, tijd en motivatie voor... - In alle waardering, met goede wensen en vriendelijke groet, Eddmoos (overleg) 26 mrt 2013 22:20 (CET) [dit is een kopie van mijn wellicht onhandig geplaatste opmerking op overlegpagina van het lemma 'Kun je nog zingen, zing dan mee'] Eddmoos (overleg) 31 mrt 2013 22:42 (CEST)
Hallo Rozemarijn vL, ik zag dat je een artikel hebt geschreven over Je bent een koning. Dit artikel is naar mijn mening nu (nog) niet geschikt voor Wikipedia. Het is daarom op de beoordelingslijst geplaatst en daar is ook de mogelijkheid op de geuite bezwaren te reageren. De komende twee weken kan iedereen daar zijn of haar mening geven. Bovendien kan iedereen het artikel in die periode nog verbeteren. Daarna beslist een van de moderatoren op grond van de argumenten op de beoordelingslijst en de richtlijnen of het artikel op Wikipedia kan blijven staan. Meer achtergrondinformatie is te vinden op Waarom staat mijn artikel op de beoordelingslijst en Conventies waaraan artikelen na verloop van tijd (zouden) moeten voldoen. Agora (overleg) 22 apr 2013 10:55 (CEST)
Hallo Rozemarijn vL,
Bedankt voor je bijdrage op de OP van Wikipedia:Wikiproject/Nederlandstalige literatuur. Ik zie dat je zelf Neerlandica bent. Zou je willen overwegen als deelnemer mee te doen? Ik ga van de week de voorgestelde veranderingen doorvoeren. — „Jaspər Kloekmoed” [ ! ? ] 23 apr 2013 23:36 (CEST)
Dag Rozemarijn, in het artikel Berend Botje staat dat de oudst bekende druk van het eerste coupletje uit 1911 stamt. Jij bent veel beter thuis in deze materie dan ik. Vandaar mijn vraag hier. Bij het zoeken in google books verschijnt de vermelding in "Een klaverblad van vier" door Tine van Berken, uitg. 1894 met de zinnen "Berend Botje ging uit varen, met zijn schuitje naar Zuid-Laren, de weg was recht, de weg was krom, nooit kwam Berend Botje weerom". Zij vervolgt dan met "Het was een oud rijmpje, dat ik als kind geleerd had". Zou dan niet 1894 genoemd moeten worden of wordt met oudst bekende druk een vermelding in een liedboek bedoeld? Met vr. groet, Gouwenaar (overleg) 26 apr 2013 21:39 (CEST)
Zelfs in de gedeeltelijke weergave zag ik dat de gehele tekst van het eerste couplet werd vermeld. De Nieuwe Drentse Volksalmanak heb ik, maar de desbetreffende passage staat niet in jaargang 1900 (zoals Google abusievelijk vermeldt), maar in jaargang 1902: Veranderingen in kinderliedjes door dr. J. Bergsma. Hij schrijft o.a.: " ....Die bijvoeging ,,van Odoorn" doet me denken aan het zeer bekende versje, dat bij het touwtjespringen wordt gezongen :
Berend Botje wol uut vaoren
Met zijn scheepje naor Zuedlaoren;
Moar o wee de weg was krom,
Nooit kwam Berend Botje weerom.
Zoo ongeveer luidt het te Winschoten, Assen, Veeningen en zeker elders in Groningen en Drenthe. In Oost-Friesland is het:
Berend Botje de wol varen
Met sin schipke over de baren;
De weg de was krum;
Do gung Berend Botje werum.
Zekere Botje - om de allitteratie is zijn voornaam Berend geworden - ging, om in Napoleons tijd de conscriptie te ontgaan, naar zee en is niet teruggekeerd. Hij moet in of bij Oude Schans hebben gewoond; zijn naam schijnt botvisscher te beteekenen. Uit deze gegevens kan men vermoeden, dat het liedje oorspronkelijk is geweest:
Berend Botje de wol varen
Met zijn schipke over de baren,
Maar (o wee) de weg was krom,
Nooit kwam Berend Botje weerom".
Tot zover Bergsma in de NDVA van 1902. Ga rustig je gang als je het artikel wilt aanpassen, met vr. groet, Gouwenaar (overleg) 26 apr 2013 23:22 (CEST)
Dag Rozemarijn,
Je bent ongetwijfeld deskundig, dus misschien kun je mij het verschil tussen een bron en een vindplaats uitleggen? Bij vindplaats denk ik aan een locatie.
(Overigens ik vond zojuist je website en ga er even rondkijken 🙂 ) - Aiko 1 mei 2013 12:06 (CEST)
Je toelichting op de wijziging is wat cryptisch: verw w (met wie)). Waarvan betekent volgens Van Dale: van wat, van welk(e), van wie. waarvan was dus correct. Nu ben ik benieuwd naar je de betekenis van je toelichting. Met vriendelijke groet, Salix2 (overleg) 2 mei 2013 21:39 (CEST)
Moi Rozemarijn, ik weet dat je het mij eerder hebt uitgelegd, toen deed ik het per ongeluk goed 🙂, Ik zag deze bewerking en dacht, misschien moeten we ergens een stijlgids maken. Peter b (overleg) 26 nov 2013 00:06 (CET)
Ha Salix2, dit komt voor mij uit de richtlijnen van de uitgeverijen waarvoor ik boeken vertaalde en corrigeerde. Vermijd 'via' en waar kan, gebruik een Nederlands voorzetsel. Sporadisch wijzig ik daarom ook hier wel eens een 'via' in een ander voorzetsel (wij schrijven immers een Nederlandse encyclopedie en dan lijken mij Nederlandse woorden een lichte voorkeur te hebben boven leenwoorden) - maar vaak gaat dit op basis van taalgevoel en kun je het gerust ook weer terugdraaien.
Het voorzetsel 'via' (Latijns: 'weg') kwam in gebruik in Nederland vanaf het begin van de 20e eeuw (waarschijnlijk vanuit het Engels). Nog in de jaren 70 werd het gebruik ervan vaak fout gerekend, bijv. door H.M. Hermkens, Verzorgd Nederlands (1966; 5e druk 1974):
"Via betekent 'langs de weg van, over' (hij reist over/via Utrecht naar Amsterdam). Fout is 'via' in plaats van 'door' of 'door middel van'. Dit voorzetsel wordt steeds meer misbruikt".
Dit laatste ben ik wel met hem eens: 'via' vervangt steeds vaker de meest uiteenlopende voorzetsels, in mijn beleving vooral sinds de jaren 90. Zolang het gaat om een ander voorzetsel dan 'over'/'langs de weg van' is het in feite onjuist gebruik.
Bijv: Ik zag het via de televisie (op de televisie); ik hoorde het via de radio (op de radio); stem via een sms (stem met een sms); dien het toe via een injectie (door middel van een injectie); het gaat via de buis (door de buis); ga naar binnen via de deur (door de deur); het eten gaat via de mond (door de mond); iets waarnemen via je zintuigen (met je zintuigen); ik hoorde het via hem (van hem) - enz., de lijst is eindeloos.
De vuistregel van de stijl- en spellingsgids van mijn uitgeverij is: 'via' is alleen juist in de betekenis van 'over' / 'langs de weg van' (hij reist over Utrecht). In andere gevallen is het beter/juister om een Nederlands voorzetsel te gebruiken. En zelfs in de genoemde juiste gevallen, is heel vaak gewoon 'over' te gebruiken. Een uitzondering is alles wat te maken heeft met internet: 'via het internet', 'via de internetverbinding'; daar is geen even juist alternatief voor - het internet is immers opgekomen nádat 'via' al was opgekomen.
Sporadisch wijzig ik een 'via' volgens bovenstaande vuistregel, om deze uitwaaierende "voorzetselverschraling" tegen te gaan. In jouw genoemde voorbeeld wijzigde ik: 'via een poort' in 'door een poort'. Naar mijn taalgevoel is alleen dat laatste juist, je gaat door een poort naar binnen / je gaat door een deur naar binnen (of: je loopt onder een poort door); via is in deze formulering een anglicanisme, waardoor het mijns inziens niet valt onder BNTI (dat gaat immers om twee gelijkwaardige synoniemen).
Ik zou aandragen dat een Nederlands voorzetsel een voorkeur heeft - maar: wijzig het gerust weer als je dat wilt, geen probleem. Groet, Rozemarijn vL (overleg) 26 nov 2013 21:06 (CET)
Hallo Rozemarijn vL, Ik zie dat je wel eens artikelen geschreven hebt over politici. Wellicht heb je daarom ook hierin interesse. In samenwerking met verschillende andere (Europese) taalversies van Wikipedia is er een project gestart om foto's te maken van leden van het Europees Parlement. Tevens is het de bedoeling dat de ontbrekende onderwerpen een artikel gaan krijgen. Gisteren heb ik een eerste inventarisatie gemaakt en daarbij bleek ook dat een aantal politieke partijen nog geen artikel hebben. Als je interesse hebt: wees welkom! De projectpagina van dit foto- en schrijfproject is te vinden op Wikipedia:Wikiproject/Europees Parlement. Wees welkom! Groetjes - Romaine (overleg) 18 jan 2014 07:16 (CET)
Geachte Mevrouw van Leeuwen, Als ik het goed heb controleert U de Wikipedia-pagina van mijn grootvader, Klaas de Boer (co-auteur van Kun je nog zingen, zing dan mee). Ik heb in het recente verleden wel eens nadere info ingestuurd voor deze pagina (door U goed bevonden!), maar nu wilde ik nog graag een foto van mijn grootvader toevoegen (pasfoto-grootte). Dit lukt mij echter niet. Mag ik deze hierbij aan U toezenden?
Maar ja, misschien vindt U dit wel vervelend. Dan moet U mij deze mail maar vergeven.
Met vriendelijke groeten, OdB (19 febr. 2014) – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 81.205.94.114 (overleg · bijdragen)
Leuk artikel! Ik heb op de overlegpagina wat aanvullende info geplaatst. Misschien kun je daar nog iets mee? Mvg, Trewal 17 apr 2014 00:05 (CEST)
Dag Rozemarijn, in het artikel Berend Botje staat dat de oudst bekende druk van het eerste coupletje uit 1911 stamt. Jij bent veel beter thuis in deze materie dan ik. Vandaar mijn vraag hier. Bij het zoeken in google books verschijnt de vermelding in "Een klaverblad van vier" door Tine van Berken, uitg. 1894 met de zinnen "Berend Botje ging uit varen, met zijn schuitje naar Zuid-Laren, de weg was recht, de weg was krom, nooit kwam Berend Botje weerom". Zij vervolgt dan met "Het was een oud rijmpje, dat ik als kind geleerd had". Zou dan niet 1894 genoemd moeten worden of wordt met oudst bekende druk een vermelding in een liedboek bedoeld? Met vr. groet, Gouwenaar (overleg) 26 apr 2013 21:39 (CEST)
Dag Rozemarijn,
Je bent ongetwijfeld deskundig, dus misschien kun je mij het verschil tussen een bron en een vindplaats uitleggen? Bij vindplaats denk ik aan een locatie. - Aiko 1 mei 2013 12:06 (CEST)
Dag Rozemarijn, ik zag je vraag op de helpdesk over de afbeelding van Anna Fles. Misschien aardig om te weten dat er nog een andere afbeelding van haar bestaat, eveneens gepubliceerd na haar overlijden in 1906 in "Op de hoogte". Ken je deze necrologie in het tijdschrift "Caecilia"? Aan deze vereniging legateerde ze ƒ 5000. Ook in het Algemeen Handelsblad d.d. 19 november 1906 verscheen een necrologie evenals in Het nieuws van den dag d.d. 21 november 1906. Een verslag van haar uitvaart werd in diverse kranten gepubliceerd. Met vr. groet, Gouwenaar (overleg) 7 jul 2014 20:02 (CEST)
Rozemarijn, fantastisch dat ik deze ster heb ontvangen ! Boekenliefhebber (overleg) 23 sep 2014 08:51 (CEST)
Bedankt voor het uitgebreide werk op Sinterklaaslied. --Jan Arkesteijn (overleg) 10 okt 2014 11:23 (CEST)
Beste Rozemarijn, omdat je veel vroege Sinterklaasliedjes hebt doorgenomen, vroeg ik me af of je sporen hebt gevonden van een knecht van Sinterklaas. John Helsloot onderzoekt de oorsprong van Zwarte Piet, en stuit op de grens van circa 1850 als Jan Schenkman zijn boekje Sint Nicolaas en zijn knecht publiceert. Alberdingk Thijm beschrijft een knecht rond 1828 maar dat is een 60 jaar oude herinnering als hij op papier gesteld wordt. Heb je in die liedjes aanwijzingen gevonden dat er een concrete knecht bestond voor 1850. In het buitenland wordt Sinterklaas vergezeld door een grote variëteit aan folkloristiche knechten, maar ook van die knechten is mij onduidelijk hoe oud ze eigenlijk zijn. Heb je sporen daarvan gevonden in liedjes voor 1850? --Jan Arkesteijn (overleg) 10 okt 2014 11:56 (CEST)
Bedankt voor het aanmaken van Kweekschool voor onderwijzers. Het stoorde me al een tijdje dat er geen artikel over was, maar heb onvoldoende kennis over dit onderwerp. Ik heb een aantal keer overwogen om dan maar een beginnetje te maken maar dat is er nooit van gekomen. Gelukkig is het er nu dus. Fantastisch. - Robotje (overleg) 18 dec 2014 13:17 (CET)
Hoi Rozemarijn vL, zou je eens willen kijken op het volgende overleg dat ik startte: Wikipedia:Taalcafé#Zanger, tekstdichter, componist en singer-songwriter? En als je wilt, meepraten natuurlijk? Ymnes (overleg) 10 jan 2015 16:09 (CET)
Ik heb trouwens vandaag enkele voorstellen van je goedgekeurd in het project Wist je dat. Nog bedankt voor je voorstellen trouwens. Enkele heb ik (na goedkeuring en een lichte redactie) naar andere categorieën gezet (vooral naar Datum en naar Muziek). In een geval heb ik nog een vraag aan je gesteld. Die staat hier. Met vriendelijke groet, Ymnes (overleg) 10 jan 2015 16:11 (CET)
Dag Mathonius, ik begreep in de Helpdesk dat jij me wellicht kon helpen (of doorverwijzen) voor het probleem van een "globaal gebruikersaccount" dat niet volledig is samengevoegd. Bij Steward requests kon ik niet vinden waar ik moest zijn.
Het gaat om mijn account "Rozemarijn vL" op dui, fr en commons.
Vooral dat laatste is onhandig als ik bij tijd en wijle een plaatje wil uploaden; ik gebruik daar nu een tweede account voor (Rozemarijn vanL), maar dan blijf je uit- en inloggen.
Het probleem is dat ik het wachtwoord van de pagina's dui/fr/comm niet meer weet. Alle voor de hand liggende opties en varianten heb ik geprobeerd. Ik kan onder "Wachtwoord vergeten" ook geen nieuw wachtwoord toegestuurd krijgen, omdat ik (blijkbaar) daar indertijd geen e-mailadres heb achtergelaten.
Ik kan eenvoudig aantonen dat het om een en dezelfde gebruiker gaat, omdat ik indertijd bij aanmaak op die gebruikerspagina's een link heb gezet naar mijn gebruikerspagina nl-wiki. Ik hoop dat jij mij hierbij kan helpen, of weet waar ik moet zijn. Bij voorbaat mijn dank! Met groet, Rozemarijn vL (overleg) 10 jan 2015 19:36 (CET)
Hoi Rozemarijn vL, je ben blijkbaar weer helemaal hersteld van je bronchitis en de afgelopen dagen (en vooral ook gisteren) heel actief geweest in het Wist je dat-project. Daar hoort een medaille bij! Want je hebt inmiddels de grens van 10 overschreden, je hebt er zelfs 14 Hartelijk bedankt en ik hoop dat je dit aantal nog gaat vermenigvuldigen, want we hebben er nog een hoop nodig. Een prettige avond en tot de volgende keer. Mvg, Ymnes (overleg) 12 feb 2015 21:10 (CET)
- zie: Wist je dat/Maatschappij, weetje nr. 10 -
Dag Rozemarijn, ik twijfelde tussen 'de oudst gedocumenteerde opgraving' en 'de oudste gedocumenteerde opgraving', maar koos voor de laatste versie na de volgende overwegingen. Als je 'oudst' hier als bijwoord opvat en het dus alleen op 'gedocumenteerde' betrekt, zou je ook van een 'oud gedocumenteerde opgraving' moeten kunnen spreken, maar dat klinkt vreemd. Aan de andere kant kun je 'gedocumenteerde opgraving' ook als een eenheid opvatten: hier is een oude gedocumenteerde opgraving, daar heb je een oudere gedocumenteerde opgraving en nog verderop bevindt zich de oudste gedocumenteerde opgraving. Marrakech (overleg) 19 feb 2015 16:31 (CET)
Hai E, ik weet dat je druk bent, maar kun jij een blik werpen op onderstaande zin (een "wist-je-dat-je"):
Wist je dat .. de Fries-Groningse dichteres Titia Brongersma in 1685 een hunebed liet uitgraven in Borger, wat dankzij haar gedicht "Lof op 't hunebed" de oudst gedocumenteerde opgraving van een hunebed is?
Het gaat hier dus niet om de oudste opgraving ooit - maar om het oudste document over een opgraving.
Nu kreeg ik van iemand die veel van taalkunde weet op Wikipedia de opmerking dat het "oudste" moet zijn. In mijn beleving maakt dat de bewering ambigue, en kan het dan ook slaan op oudste opgraving. Terwijl 'oudst' (als een bijwoord dan eigenlijk), alleen kan slaan op gedocumenteerde.
Hij stelt dat 'gedocumenteerde opgraving' een woordgroep is en dat oudst/oudste nooit alleen naar 'opgraving' kan verwijzen. Wat vind jij hiervan (los van mijn 'taalgevoel' hierover)? Alvast dank! Met groetjes, Rozemarijn.
Hallo Rozemarijn vL, ik heb zojuist je astronomie-weetje over de reis door de Melkweg in 100.000 jaar even teruggezet voor overleg, omdat de zaak iets ingewikkelder is dan uit het weetje naar voren komt, zie mijn uitleg op Overleg Wikipedia:Wikiproject/Wist je dat/Weetjes/Astronomie. Mvg, Trewal 26 feb 2015 14:51 (CET)
Beste Rozemarijn, allereerst dank voor al je bijdragen op het Wikiproject Wist je dat! Lijkt het je wat om mee te helpen als coördinator? Coördinatie houdt in dat je alle projectpagina's en subpagina's op je volglijst hebt staan en regelmatig poetswerk verricht, zoals het goedkeuren van weetjes. We hebben er nu drie vier, maar we kunnen er nog zeker wel een of twee extra gebruiken! Laat maar wat horen... heinnlein'' 27 feb 2015 08:27 (CET) + 27 feb 2015 11:44 (CET)
Hoi Rozemarijn, je bent de grens overgegaan van 50 goedgekeurde weetjes op het Wist je dat-project. Daar hoort een medaille bij! Je hebt er inmiddels zelfs al vijf meer. Hartelijk dank voor je inzet en hopelijk volgen er nog veel meer van je. Een goede tijd toegewenst, en tot gauw weer op het project! Ymnes (overleg) 1 mrt 2015 17:29 (CET)
Hoi Rozemarijn, ik zag dat je gisteren de pagina van het kwaliteitsteam leeghaalde. Verwacht je uit de opties geen weetjes meer te kunnen maken? Heinonlein heeft vandaag nog een tussenbalans opgemaakt en je zit inmiddels op 76. Ik schat in dat we er nog zo'n 200 willen schrijven (we zitten nu op ca. 1700). Daarmee is het toch allemaal heel voorspoedig verlopen. Ik wil je in elk geval nog eens bedanken voor al je inspanningen! Prettig avond, Ymnes (overleg) 16 apr 2015 19:16 (CEST)
Hallo Rozemarijn, Ik zie dat je zonet al mijn toevoegingen hebt verwijderd zonder overleg of in te gaan op mijn argumentatie. Net als Wikiklaas reageer je bijzonder arrogant en misbruik je status als moderator (en/of doctorandus) en ga je niet in op de inhoud. Voor de zoveelste keer, wat is er mis met een verwijzing naar een mogelijke interpretatie of parodie van Kortjakje als prostituee zoals auteurs Jant van der Weg, Marilse Eerkens en anderen doen. Is jouw mening de enige juiste? Wat een pretentie. Ik had voordien al mijn bezwaren geformuleerd op de OP van Ymres maar die hebben jullie natuurlijk niet gelezen. Van machtsargumentatie zoals "Het is zo, omdat IK het gezegd heb" word ik bijzonder ambetant. Ten gronde, Wikipedia vermeldt zo vaak verschillende interpretaties en opvattingen, zelfs als die niet bewezen zijn. De etymologische verklaringen van steden en gemeenten zijn daar een mooi voorbeeld van. Wikipedia is geen boekhouding of Staatsblad. Bovendien is het opinieartikel van Marilse Eerkens nog niet zo gek. Laat de verwijzing naar de populaire interpretatie van een lied over een prostituee dus voor de volledigheid staan. Groeten, Borluut 18 apr 2015 19:32 (CEST)
Ik hoop voor je dat het allemaal een beetje meevalt. Tot half augustus is best lang, houd je taai. Peter b (overleg) 21 apr 2015 22:58 (CEST)
Excuus dat dit bericht zomaar op uw overlegpagina is geplaatst! Graag vragen wij uw aandacht voor het volgende: bureau Motivaction voert momenteel in opdracht van Wikimedia Nederland een enquête uit onder de bewerkers van de Nederlandstalige Wikipedia. Kernvraag is hoe zij het bewerken van Wikipedia ervaren. Hierbij gaat het om zaken als werksfeer, werkdruk, omgangsvormen etc. Omdat de mening van zeer actieve bewerkers zoals uzelf voor het onderzoek heel relevant is, is in overleg met de gemeenschap besloten de 250 meest actieve Nederlandstalige Wikpedianen persoonlijk uit te nodigen om deel te nemen aan de enquête. Dat kan via deze link. Het invullen kost ongeveer 20 minuten. We hopen dat u in staat zult zijn om deel te nemen. Dank voor uw tijd. Bureau Motivation en Wikimedia Nederland 5 jun 2015 03:27 (CEST)
Enkele weken geleden hebben we u gevraagd of u zou willen deelnemen aan een enquête over het werken op de Nederlandstalige Wikipedia. De resultaten van deze enquête zijn inmiddels beschikbaar. Ze zijn te vinden op deze projectpagina: Wikipedia:Onderzoek onder bewerkers en lezers 2015. Sandra Rientjes - Wikimedia Nederland (overleg) 9 jul 2015 15:50 (CEST)
Hoi Rozemarijn. Gezien je studie: weet jij in hoeverre de Ballade van den katholiek (oorspronkelijke tekst op deze pagina: hier), een rederijkersballade is? Wat betreft de slotregels en de prince wel, maar in hoeverre nog meer? Het heeft geen haast! Alvast bedankt! Happytravels (overleg) 5 aug 2015 09:27 (CEST)
Dag, Rozemarijn. Je hoeft niet te reageren, maar kan je hiermee leven? Hopelijk zien we je gauw weer. Hartelijke groet, ErikvanB (overleg) 6 sep 2015 04:06 (CEST)
Welkom terug! Marrakech (overleg) 1 dec 2015 12:36 (CET)
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.