Ini ialah senarai lagu Pokémon yang termasuk dengan media dan informasi pengeluaran, yang terutamanya berkaitan dengan lagu pembuka dan penutup untuk Pokémon siri anime di Amerika Syarikat, Korea dan Jepun. Mereka adalah seperti berikut.
Lagu pembuka
Pocket Monsters: Siri Asal
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | めざせポケモンマスター | Mezase Pokémon Masutā | Berazam Untuk Menjadi Pokémon Master | Rika Matsumoto | SA001 – SA082 |
2 | ライバル! | Raibaru! | Pesaing | SA083 – SA118 |
3 | OK! | OK! | OK! | SA119 – SA193 |
4 | めざせポケモンマスター 2001 | Mezase Pokémon Masutā 2001 | Berazam Untuk Menjadi Pokémon Master 2001 | Whiteberry | SA194 – SA240 |
5 | Ready Go! | Ready Go! | Sedia Mula! | Naomi Tamura | SA241 – SA276 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: Advanced Generation
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | アドバンス・アドベンチャー | Adobansu Adobenchā | Pengembaraan Maju | GARDEN | AG001 – AG069 |
2 | チャレンジャー!! | Charenjā!! | Pencabar!! | Rika Matsumoto | AG070 – AG104 |
3 | ポケモン シンフォニック メドレー | Pokémon Shinfonikku Medorē | Aneka Simphoni Pokémon | Hirokazu Tanaka dan Kazumi Mitome | AG105 – AG134 |
4 | バトルフロンティア | Batoru Furontia | Battle Frontier | Akina Takaya | AG135 – AG165 |
5 | スパート! | Supāto! | Spurt! | Rika Matsumoto (Satoshi) | AG166 – AG192 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: Diamond & Pearl
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Together | Together | Bersama | Fumie Akiyoshi | DP002 – DP078 (DVD) DP004 – DP078 |
Together 2008 | Together 2008 | Bersama 2008 | DP079 – DP095 |
2 | ハイタッチ! | Hai Tatchi! | Tepuk Tinggi! | Rika Matsumoto (Satoshi) dan Megumi Toyoguchi (Hikari) | DP096 – DP133 |
ハイタッチ! 2009 | Hai Tatchi! 2009 | Tepuk Tinggi! 2009 | DP134 – DP157 |
3 | サイコー・エブリデイ! | Saikō – Eburidei! | Hebat Setiap Hari!! | Fumie Akiyoshi | DP158 – DP182 |
サイコー・エブリデイ! (BAND VERSION) | Saikō – Eburidei! (BAND VERSION) | Hebat Setiap Hari!! (Versi Band) | Fumie Akiyoshi dengan The Greatest-Band | DP183 – DP191 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: Best Wishes
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | ベストウイッシュ! | Besuto Uisshu! | Semoga Berjaya! | Rika Matsumoto | BW001 – BW084 |
2 | やじるしになって! | Yajirushi ni Natte! | Jadi Anak Panah! | BW085 – BW108 |
やじるしになって!2013 | Yajirushi ni Natte! 2013 | Jadi Anak Panah! 2013 | BW109 – BW122 |
3 | 夏めく坂道 | Natsumeku Sakamichi | Cerun Bermusim Panas | Daisuke | BW123 – BW142 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: XY
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | V(ボルト) | V (Boruto) | V (Volt) | Yusuke Kamiji | XY001 – XY028[lower-alpha 1] |
メガV (メガボルト) | Mega V (Mega Boruto) | Mega V (Mega Volt) | XY029 – XY054 |
2 | ゲッタバンバン | Getta Banban | Mari Capainya | Tomohisa Sako | XY055 – XY093[lower-alpha 2] |
3 | XY&Z (いくZ) | XY&Z (Ikuze) | XY&Z (Marilah) | Rika Matsumoto (Satoshi) | XY094 – XY140 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: Sun and Moon
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | アローラ!! | Arōra!! | Alola!! | Rika Matsumoto (Satoshi) dan Ikue Ōtani (Pikachu) | SM001 – SM029 SM044 – SM060 |
2 | めざせポケモンマスター 2017 (20th Anniversary) | Mezase Pokémon Masutā 2017 (20th Anniversary) | Berazam Untuk Menjadi Pokémon Master 2017 (Ulang Tahun Ke-20) | Rika Matsumoto | SM030 – SM043 |
3 | 未来コネクション | Mirai Konekushon | Hubungan Masa Hadapan | ЯeaL | SM061 – SM090 |
4 | キミの冒険 | Kimi no Bōken | Pengembaraan Kamu | Okazaki Taiiku | SM091 – SM146 |
Tutup
Siri Pocket Monsters (2019)
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 1・2・3 (ワン・ツー・スリ) | Wan, Tsū, Surī | Satu,Dua,Tiga | After The Rain (Soraru & Mafumafu) | SB001 – SB031 |
Nishikawa-kun and Kirisho | SB032 – SB049 |
Karaage Shimai (Erika Ikuta & Sayuri Matsumura) | SB050 – SB099 |
Satoshi & Gou (Rica Matsumoto & Daiki Yamashita) | SB100 - Sekarang |
Tutup
Lagu penutup
Pocket Monsters: Siri Asal
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | ひゃくごじゅういち | Hyakugojūichi | Seratus Lima Puluh Satu | Unshō Ishizuka (Dr. Yukinari Ohkido) dan Pokémon Kids | SA001 – SA027 |
2 | ニャースのうた | Nyāsu no Uta | Lagu Nyarth | Inuko Inuyama (Nyarth) | SA028 – OS037 SA065 – SA070 |
3 | ポケットにファンタジー | Poketto ni Fantajī | Fantasi dalam Poketku | Sachiko Kobayashi & Juri Ihata | SA038 – SA053 |
4 | ポケモン音頭 | Pokémon Ondo | Pokémon March | Sachiko Kobayashi, Unshō Ishizuka (Dogars), Kōichi Sakaguchi (Arbo) dan Shimai Niitsu (Lucky) | SA054 – SA064 SA106 |
5 | タイプ: ワイルド | Taipu: Wairudo | Jenis: Liar | Rika Matsumoto | SA071 – SA105 |
6 | ラプラスにのって | Rapurasu ni Notte | Menunggang atas Lapras | Mayumi Iizuka (Kasumi) dan Rikako Aikawa (Lapras) | SA107 – SA118 |
7 | ニャースのパーティ | Nyāsu no Pāti | Parti Nyarth | Inuko Inuyama (Meowth), Megumi Hayashibara (Musashi) dan Shin-ichiro Miki (Kojiro) | SA119 – SA143 |
8 | ポケモンはらはらリレー | Pokémon Hara Hara Rirē | Pokémon Exciting Exciting Relay | Rikako Aikawa | SA144 – SA153 SA165 – SA174 |
ポケモンはらはらはらはら²リレー (むずかし版) | Pokémon Hara Hara Hara Hara² Rirē (Muzukashi Ban) | Pokémon Exciting Exciting Exciting Exciting² Relay (Hard version) | SA154 – SA158 |
9 | タケシのパラダイス | Takeshi no Paradaisu | Syurga Takeshi | Yūji Ueda (Takeshi) | SA159 – SA164 |
10 | ぼくのベストフレンドへ | Boku no Besuto Furendo e | Kepada Sahabat Baik ku | Iawasaki Hiromi | SA175 – SA193 |
11 | 前向きロケット団! | Maemuki Roketto-dan! | Maju Kehadapan Pasukan Roket! | Inuko Inuyama (Nyarth) Megumi Hayashibara (Musashi), Shin-ichiro Miki (Kojiro) dan Yūji Ueda (Sonans) | SA194 – SA240 |
12 | ポケッターリ・モンスターリ | Pokettāri – Monsutāri | Pocket-ering Monster-ing | KANA | SA241 – SA276 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: Advanced Generation
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | そこに空があるから | Soko ni Sora ga Aru Kara | Kerana Langit Ada Disana | Toshiko Ezaki | AG001 – AG018 AG045 – AG051 |
2 | ポルカ・オ・ドルカ | Poruka O Doruka | Polka O Dolka | Inuko Inuyama (Nyarth) dan Norusoru Gasshōdan | AG019 – AG044 |
3 | スマイル | Sumairu | Senyum | Toshiko Ezaki | AG052 – AG082 AG092 – AG098 |
4 | いっぱいサマー!! | Ippai Samā! | Penuh Dengan Msuim Panas!! | Naomi Tamura dan koir Himawari | AG083 – AG091 |
5 | GLORY DAY ~輝くその日~ | GLORY DAY ~Kagayaku Sono Hi~ | GLORY DAY ~That Shining Day~ | GARDEN | AG099 – AG133 AG150 – AG171 |
6 | ポケモンかぞえうた | Pokémon Kazoe Uta | Lagu Mengira Pokémon | Shougo Toda | AG134 – AG149 |
7 | 私、負けない! ~ハルカのテーマ~ | Watashi, Makenai! ~Haruka no Tēma~ | Ku Takkan Kalah! ~Tema Haruka~ | Kaori Suzuki (Haruka) | AG172 – AG191 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: Diamond & Pearl
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 君のそばで~ヒカリのテーマ~ | Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~ | Disisimu ~Tema Hikari~ | Grin | DP001 – DP024 |
君のそばで~ヒカリのテーマ~(Pop-Up Version) | Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~ (Pop-Up Version) | Disisimu ~Tema Hikari~ (Versi Pop-Up) | DP025 – DP050 |
君のそばで~ヒカリのテーマ~(Winter Version) | Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~ (Winter Version) | Disisimu ~Tema Hikari~ (Versi Musim Sejuk) | DP051 – DP061 |
2 | 風のメッセージ | Kaze no Messēji | Hantaran Bayu | Mai Mizuhashi | DP062 – DP072 DP084 – DP095 |
風のメッセージ (PokaPoka-Version) | Kaze no Messēji (PokaPoka-Version) | Hantaran Bayu (Versi PokaPoka) | DP073 – DP083 |
3 | あしたはきっと | Ashita wa Kitto | Semestinya Esok | Kanako Yoshii | DP096 – DP120 |
4 | もえよギザみみピチュー! | Moe yo Giza Mimi Pichū! | Get Fired Up, Spiky-eared Pichu! | Shoko Nakagawa | DP121 – DP145 |
5 | ドッチ~ニョ? | Dotchi~nyo? | Yang Manae ~ Ia Ke? | MooMoo Milk dan Araki-san | DP146 – DP182 |
6 | 君の胸にLALALA | Kimi no Mune ni LALALA | Dalam Hatimu, LaLaLa | MADOKA | DP183 – DP191 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: Best Wishes
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 心のファンファーレ | Kokoro no Fanfāre | Keriangan Hati | Aki Okui | BW001 – BW025 (DVD) BW003 – BW025 |
2 | ポケモン言えるかな?BW | Pokémon Ierukana? BW | Boleh Kamu Namakan Semua Pokémon? BW | Takeshi Tsuruno | BW026 – BW060 |
3 | 七色アーチ | Nanairo Āchi | Seven-colored Arch | Geng Choral Pokémon BW | BW061 – BW078 |
4 | みてみて☆こっちっち | Mite Mite ☆Kotchitchi | Lihat-lihat☆Sini | Momoiro Clover Z | BW079 – BW108 |
5 | サクラ・ゴーラウンド | Sakura Gō Raundo | Sakura Go-Round | Shiritsu Ebisu Chūgaku | BW109 – BW122 |
6 | 手をつなごう | Te o Tsunagō | Mari Gabung Tangan | BW123 – BW142 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: XY
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | X海峡Y景色 | X Kaikyō Y Keshiki | Selat X Permandangan Y | Jewel (J☆Dee'Z) | XY001 – XY028 |
2 | ピースマイル! | Pīsumairu! | Senyuman! | Jewel (J☆Dee'Z) dan Ikue Ōtani (Pikachu) | XY029 – XY046 |
3 | ドリドリ ドリドリ (セレナ ver.) | Doridori Doridori (Serena Ver.) | Impian-Impian Impian-Impian (Versi Serena) | Shoko Nakagawa Mayuki Makiguchi (Serena) | XY047 – XY067 XY113 XY138 |
4 | ガオガオ・オールスター | Gaogao Ōrusutā | Roaring All-Stars | Little Glee Monster | XY068 – XY092 |
5 | プニちゃんのうた | Puni-chan no Uta | Lagu Puni-chan's | Mariya Ise (Eureka) | XY093 – XY106 XY108 – XY112 XY114 – XY123 XY125 – XY128 XY132 – XY134 |
6 | ロケット団団歌 | Roketto-dan dan Uta | lagu Pasukan Roket | Megumi Hayashibara (Musashi), Shin-ichiro Miki (Kojiro), Inuko Inuyama (Nyarth) dan Yūji Ueda (Sonans) | XY107 |
7 | キラキラ (シトロンver.) | Kirakira (Citron ver.) | Dengan Bijak (Citron ver.) | Yūki Kaji (Citron) | XY124 XY137[lower-alpha 3] |
8 | ピカチュウのうた | Pikachū no Uta | Lagu Pikachu | Ikue Ōtani (Pikachu) | XY129 – XY131 |
9 | ニャースのバラード | Nyarth no Barādo | Balada Nyarth | Inuko Inuyama (Nyarth) | XY135 – XY136 XY139 |
Tutup
Siri Pocket Monsters: Sun & Moon
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | ポーズ | Pōzu | Gaya | Okazaki Taiiku | SM001 – SM060 |
2 | ジャリボーイ・ジャリガール | Jari-boy, Jari-girl | Budak Lelaki, Budak Perempuan | SM061 – SM103 |
3 | 心のノート | Kokoro no Nōto | Buku Nota Hati | Koir Sekolah Rendah Bandar Hino Nanaomidori | SM104 – SM128 |
4 | タイプ: ワイルド | Taipu: Wairudo | Jenis: Liar | Shoko Nakagawa | SM129 – SM146 |
Tutup
Siri Pocket Monsters (2019)
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Jepun ...
# | Tajuk Bahasa Jepun | Rumi | Penterjemahan Bahasa Melayu | Vokalis | Episod digunakan |
1 | ポケモンしりとり (ピカチュウ→ミュウVer.) | Pokémon Shiritori (Pikachū → Myū Ver.) | Pokémon Shiritori (Pikachu → Mew Ver.) | Klub Musik Pokémon (Junichi Masuda/Klub Musik Pasoco/Budak Pokémon 2019) | SB002 – SB070 |
ポケモンしりとり (ミュウ→ザマゼンタver.) | Pokémon Shiritori (Myū → Zamazenta Ver.) | Pokémon Shiritori (Mew → Zamazenta Ver.) |
2 [lower-alpha 4] | ふしぎなふしぎな生きもの | Fushigina Fushigina Ikimono | Mahkluk Indah dan Ganjil | Tortoise Matsumoto | SB048 - SB054 |
3 | バツグンタイプ | Batsugun Taipu | Jenis Sangat Efektif | Klub Musik Pokémon (Junichi Masuda/Klub Musik Pasoco/Budak Pokémon 2019) | SB071 - |
Tutup
Lagu pembuka
Siri Pokémon: The Beginning
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Pokémon Theme | Jason Paige | SA001 – SA080 |
2 | Pokémon World | Russell Velázquez | SA081 – SA116 |
Tutup
Nota: Beberapa episod dari Siri Pokémon: The Beginning tidak dialih suara ketika ke udara. Lihat Episod Pokémon dikeluarkan dari putaran untuk maklumat lanjut.
Siri Pokémon: Gold & Sliver
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Pokémon Johto | PJ Lequerica | OS117 – OS157 |
2 | Born to Be a Winner | David Rolfe | OS158 – OS209 |
3 | Believe in Me | OS210 – OS273 |
Tutup
Siri Pokémon: Ruby & Sapphire
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | I Wanna Be a Hero | David Rolfe | AG001 – AG040 |
2 | This Dream | AG041 – AG092 |
3 | Unbeatable | AG093 – AG145 |
4 | Battle Frontier | Jason Appleton | AG146 – AG192 |
Tutup
Siri Pokémon: Diamond & Pearl
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Diamond and Pearl | Chris "Breeze" Barczynski | DP001 – DP052 |
2 | We Will Be Heroes | Kirsten Price | DP053 – DP104 |
3 | Battle Cry – (Stand Up!) | Erin Bowman | DP105 – DP157 |
4 | We Will Carry On! | Adam Elk | DP158 – DP191 |
Tutup
Siri Pokémon: Black & White
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Black and White | Erin Bowman dan Joe Philips | BW001 – BW048 |
2 | Rival Destinies | Alex Nackman dan Kathryn Raio | BW049 – BW097 |
3 | It's Always You and Me | Neal Coomer dan Kathryn Raio | BW098 – BW142 |
Tutup
Siri Pokémon: XY
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Pokémon Theme (Version XY) | Ben Dixon dan The Sad Truth | XY001 – XY049 |
2 | Be a Hero | XY050 – XY093 |
3 | Stand Tall | XY094 – XYS05 |
Tutup
Siri Pokémon: Sun & Moon
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Under the Alolan Sun | Jannel Candrice dan The Sad Truth | SM001 – SM043 |
2 | Under the Alolan Moon | Haven Paschall dan Ben Dixon | SM044 – SM092 |
3 | The Challenge of Life | Dani Marcus dan The Sad Truth | SM093 – SM146 |
Tutup
Siri Pokémon (2019): Journeys
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | The Journey Starts Today | Walk off the Earth | SB001 - Sekarang |
Tutup
Lagu penutup
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Inggeris ...
# | Tajuk Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Go Pokémon Go! (Rap) | Sam Milby ft. Juan Antonio De la Paz | AG146 – AG192 |
Tutup
Nota: Lagu tema versi pendek digunakan sebagai lagu tema pengakhiran episod dalam versi alih suara, dari "Pokémon: Indigo League" Episod 52: Princess vs. Princess hingga "Pokémon: Advanced Battle" Episod 45: Pasta la Vista, dan lagu tema instrumental versi pendek digunakan sebagai lagu tema pengakhiran episod dalam versi alih suara, bermula dari siri "Pokémon Diamond & Pearl".
Lagu pembuka
Pocket Monsters: Siri Asal
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 모험의 시착 | Moheomui Sijak | Start of an Adventure | Jimu dan Bang Daesik | SA001 - SA082 |
2 | 포켓몬 Forever | Pokemon Forever | Pokemon Forever | SA083 - SA259 |
3 | Victory | Victory | Victory | Park Eungsik (Jimu), Bang Daesik & Kim Juhui | Tidak disiarkan |
Tutup
Pocket Monsters: AG
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 포켓몬스터 AG | Poketmonsueteo AG | Pocket Monsters AG | Kang Sung | AG001 - AG192 |
Tutup
Pocket Monsters: DP
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 읏어봐 | Useobwa | Smile | Kim Munseon | DP001 - DP095 |
2 | Yes I Can! | Yes I Can! | Yes I Can! | Kim Juhui dan Lee Jeongeun | DP096 - DP162 |
3 | 포켓몬 Love Forever | Pocket Mon Love Forever | Pokémon Love Forever | Jini | DP163 - DP191 |
Tutup
Pocket Monsters: Best Wishes
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Another Challenge | Another Challenge | Another Challenge | Bandi | BW001 - BW084 |
2 | 내친구와 함께 | Naechinguwa Hamkke | With My Friends | Jeong Suseong | BW085 - BW108 |
3 | 우리는 하나 | Urineun Hana | We Are One | Kim Hayeong | BW109 - BW122 |
4 | 찬란한 계철 | Challanhan gyejeol | Shimmering Season | No Seungho (Nemisis) | BW123 - BW142 |
Tutup
Pocket Monsters: XY
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 핫계를 넘어 | Hangyereul Neomeo | Beyond the Limit | Yu Seongun | XY001 - XY054 |
2 | 시착하는 여행 | Sijakhaneun Yeohaeng | Beginning a Journey | Jeon Geunhwa | XY055 - XY093 |
3 | Remember times | Remember times | Remember times | Choi Gangho | XY094 - XY140 |
Tutup
Pocket Monsters: Sun & Moon
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | ALOLA! | ALOLA! | ALOLA | Michelle Lee, Yeom Jaeok (Versi TV) MATO (feat. Daeyong & Nop.k (album) | SM001 - SM032 SM044 - SM068 |
2 | 모험익 시착 (2017 ver.) 모험익 시착 (20th Anniversary Ver.) | Moheom-ui Sijak (2017 ver.) Moheom-ui Sijak (20th Anniversary Ver.) | Start of an Adventure (2017 ver.) Start of an Adventure (20th Anniversary Ver.) | Bang Daesik, Kim Giwon, Kim Boseon, Baek Gyeongtae dan Jeong Ihun | SM033 - SM043 |
3 | 빛나는 너를 만나 | Binnaneun Neoreul Manna | Meeting You Shining | Kwon Ha-neul | SM069 - SM090 |
4 | 미래의 꿈을 향해 | Mira-ui Kkum-eul Hyanghae | Towards the Dream of the Future | Lee Sang-hyeok | SM091 - SM146 |
Tutup
Pocket Monsters (2019)
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 여행의 시작 | Yeohaeng-ui Sijak | Start of a Journey | Lee Il-song | NS001 - Sekarang |
Tutup
Lagu penutup
Pocket Monsters: Siri Asal
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 우리는 모두 친구 | Urineun Modo Chingu | We Are All Friends | Kim Juhui, Bang Daesik dan Jimu | OS001 - OS068 |
2 | 좋인 친구 | Joheun Chingudeul | Good Friends | Bang Daesik, Park Eungsik (Jimu), Kim Munseon dan Kim Juhui | OS069 - OS259 |
3 | 피츄미츄 | Pichumichu | Pichumichu | Kim Munseon | Tidak disiarkan |
Tutup
Pocket Monsters: AG
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 행복한 여행 | Haengbokan Yeohaeng | A Happy Journey | Haengbokhan Eum-ak Chingudeul (Lee Jiseon, Sunwoo Huijeong, No Seong-a, Shin Oyeong, Wi Juhye & Kim Sori) | AG001 - AG192 |
Tutup
Pocket Monsters: DP
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 함께 가는길 | Hamkke Ganeungil | On the Road Together | Jeong Yeojin | DP001 - DP061 |
2 | 내일 더 빛날 우리들 | Nae-il Deo Bitnal Urideui | Shining More Tomorrow | Bang Daesik | DP062 - DP133 |
3 | 모든 게 궁금해 | Modeum Ge Gunggeumhae | Curious About Everything | Kim Jeonga | DP134 - DP182 |
4 | 언첸가 다시 | Eonjenga Dasi | Sometime Again | Zyeon | DP183 - DP191 |
Tutup
Pocket Monsters: Best Wishes
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 함께 걸어가는 길 | Hamkke Georoganeun Gil | Walking Together Along a Road | Gongbogyeong | BW003 - BW023 |
2 | 하나지방 포켓몬 외워보~! | Hanajibang Poketmon Oewoboja~! | Let's Memorize the Pokémon of the Unova Region~! | Yu Wonhyeong | BW024 - BW058 |
3 | 무지개 저편 | Mujigae Jeopyeon | Beyond the Rainbow | Do Yunsuk & Lee Ji-in | BW059 - BW084 |
4 | 나야나여 | Nayanaya | It's Me, It's Me | Jeong Suseong | BW085 - BW108 |
5 | 우리들ㅇ의 추억 | Urideurui Chu-ok | Our Memories | Kim Hayeong & Shin Mi Jin | BW109 - BW122 |
6 | 손을 찹고 | Soneul Jabgo | Holding Hands | Kim Ji-eun & Lee Jinyeong | BW123 - BW142 |
Tutup
Pocket Monsters: XY
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Pika Pika | Pika Pika | Pika Pika | Kim Ji-eun | XY001 - XY028 |
2 | 해피엔딩 | Haepi-ending | Happy Ending | TORI | XY029 - XY048 |
3 | 안녕! 나의 미래! | Annyeong! Na-ui Mirae! | Hello! My Future! | Jeong Soyun | XY049 - XY070 |
4 | 영원한 친구 | Yeongwonhan Chingu | Friends Forever | Kim Gongwon | XY071 - XY093 |
5 | MY FRIEND | MY FRIEND | MY FRIEND | Eureka (Jo Gyeongi) | XY094 - XY140 |
Tutup
Pocket Monsters: Sun & Moon
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | Let's Go! | Let's Go! | Let's Go! | Nok A (rap), Yeong Tak (lagu) | SM001 - SM068 |
2 | With You | With You | With You | Kevin Dae, JJ (Party in My Pool) | SM069 - SM126 |
3 | 꿈의 세계 | Kkumui Segye | The Dream World | Seo Daram | SM127 - SM146 |
Tutup
Pocket Monsters: (2019)
Maklumat lanjut #, Tajuk Bahasa Korea ...
# | Tajuk Bahasa Korea | Hangul | Penterjemahan Bahasa Inggeris | Vokalis | Episod digunakan |
1 | 포켓몬 이름 외우기 | Pokémon Ireum Oeugi | Memorizing Pokémon Names | Cha$e | PJ002 - Sekarang |
Tutup
Versi alternatif "V (Volt)" dipersembahkan oleh Rika Matsumoto & J☆Dee'Z
Versi alternatif "Mad-Paced Getter" dipersembahkan oleh Rika Matsumoto & Ikue Ōtani
versi asal "Brilliantly" dipersembahkan oleh Tomohisa Sako
Lagu penutup ini hanya disiarkan pada penyiaran asal episod di TV Tokyo. Lagu ini diganti dengan Pokémon Shiritori pada siaran ulangan