From Wikipedia, the free encyclopedia
Mašīntulkošana, saīsināti MT, ir datorlingvistikas apakšnozare, kas nodarbojas ar automatizētu vienā valodā rakstīta teksta tulkošanu citā valodā.
MT programmas atšķirībā no citiem ar datora izmantošanu saistītiem paņēmieniem – datorizētas tulkošanas (computer-assisted translation, computer-aided translation — CAT) un interaktīvas tulkošanas (tulkošanas ar datora palīdzību) – veic tulkošanu ar minimālu cilvēka līdzdalību vai bez tās.
Sākotnēji MT veica primitīvu tulkojamās valodas vārdu aizstāšanu ar atbilstošiem, biežāk lietotās nozīmes vārdiem citā valodā, tomēr ar šādu paņēmienu nav iespējams panākt pieņemamu rezultātu, jo atkarībā no teksta un konteksta, kurā vārds lietots, tam var būt ļoti atšķirīgas nozīmes. Attīstoties nozarei, MT sāka izmantot valodas korpusus[1] un statistikas metodes, kas ļauj ņemt vērā atšķirības valodu tipoloģijā un tulkot, piemēram, frazeoloģismus.
Šodien mašīntulkošanas programmās izmanto iespēju uzstādīt tulkojamā teksta piederību jomai vai profesijai (piemēram, laika ziņas), uzlabot rezultātu, sašaurinot iespējamo aizvietojumu loku. Šī tehnika ir īpaši noderīga jomās, kur tiek izmantota izteikti formāla vai formalizēta valoda. Līdz ar to oficiālu paziņojumu (tekstu) vai juridisku dokumentu mašīntulkojums sniedz labāku rezultātu nekā sarunu vai citu, mazāk standartizētu tekstu, tai skaitā literāru sacerējumu tulkojums.
Laikam ritot, mašīntulkošanas teorētiskās iespējas apspriež gan zinātnieki, gan programmētāji un, piemēram, daži kritiķi uzskata, ka pilnībā automatizēta tulkošana principā nav iespējama.[2]
Populārākās mašīntulkošanas metodes:
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.