Kurmancî Bilêvkirin IPA(kilîd): /beːˈɾiː/ Kîtekirin: bê·rî Navdêr 1 Zêdetir agahî Zayenda mê ya binavkirî, Rewş ... Zayenda mê ya binavkirî Rewş Yekjimar Pirjimar Navkî bêrî bêrî Îzafe bêriya bêriyên Çemandî bêriyê bêriyan Nîşandera çemandî wê bêriyê wan bêriyan Bangkirin bêriyê bêriyino Zayenda mê ya nebinavkirî Rewş Yekjimar Pirjimar Navkî bêriyek bêriyin Îzafe bêriyeke bêriyine Çemandî bêriyekê bêriyinan Bigre bêrî mê hesret, xerîbî, daxwaza dîtinê Ew bêriya dayika xwe ya mirî dike. Ew dixwaze ku dayika wî sax ba û wî bikariya wê bibîne. Em penaber bêriya welatê xwe dikin. Em dixwazin dîsan welatê xwe bibînin. Min bêriya te kiriye. Bawer kim bêriya te kiriye. Herwiha bîrî bîr Jê bêrîker bêrîkerî bêrîkirî bîrêkirî bêrîkirin bîrêkirin bêrî kirin bîrê kirin Etîmolojî Herwehan bîrî, bide ber soranî بیر کردن (bîr kirdin), ji bîr + -î. Bi zaravayên din Zazakî: bêrî kerdene Soranî: bîr kirdin Werger bêrîkirin Albanî: dëshiron Almanî: (sich) sehnen Çekî: toužit po, dychtit po, přát (si) Danmarkî: længes Esperantoyî: deziri Farisî: ?پیازداغ → fa, ?کام → fa Fînî: ikävöidä → fi, kaivata → fi, haikailla → fi Fransî: soupirer → fr Holendî: verlangen → nl, missen → nl Îngilîzî: to miss → en, to long → en, to await → en, ?craving → en, ?longing → en, ?unsuspecting → en, ?yearning → en, ?sheep fold, ?yen → en Îtalî: bramare → it Katalanî: enyorar → ca Mecarî: vágyik → hu Polonî: pragnąć → pl, tęsknić → pl, wzdychać → pl Portugalî: ansiar por, suspirar por Romanyayî: dori → ro Sirboxirwatî: čeznuti → sh Slovakî: túžiť, cnieť Spanî: desear → es, anhelar → es Swêdî: längta → sv Tirkî: hasret çekmek, özlem → tr, özlenti → tr, özleyiş → tr, ?dokunulmaz → tr, ?zar gibi, ?masum → tr, ?sakalsız → tr, ?koyunların sağıldığı yer, ?daüssıla → tr Navdêr 2 bêrî mê cihên ku lê pez tên civandin û dotin (Nimûneyekê bide) (biguhêre) bi seredorî dotina bizin û mihan. (Nimûneyekê bide) (biguhêre) bêrîvan, bizindoş, mihdoş, kesa/ê ku diçe bêrê anku dotin bizin û mihan li çêregehê (Nimûneyekê bide) (biguhêre) Ji wêjeyê Cimaeta jinan, bêriya bizinan, Xwedê neyne serê dijminan — (Gotineke folklorîk ji Elajgirê, berhevkar: Ömer Delikaya) Jê bêrîvan Werger Rengdêr bêrî Ji tiştekî ne berpirs, ne agahdar, tunebûna têkiliyê bi tiştekî (Nimûneyekê bide) (biguhêre) Hevmane bê zemb reben Jê bêrîtî Biwêj xwe ji tiştekî bêrî kirin ji tiştekî bêrî bûn Etîmolojî Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse. Werger Erebî : بريء → ar Îngilîzî : innocent → en Zazakî Navdêr bêrî bêrî, daxwaza dîtina kesekî yan jî tiştekî, hesret[1] (Nimûneyekê bide) (biguhêre) Çavkanî [1]http://www.kovarabir.com/wp-content/uploads/Ferheng%C3%AA-Dimil%C3%AE-%C3%BB-Kurmanc%C3%AE-B-b.pdf Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.