한자 훈 (訓) 손 客 음 (音) 객 부수 (部首) 宀 (집 면) 3획 획수 (劃數) 총 9획 쓰는 순서 자원 (자원을 설명해주세요) 자세한 정보 금문, 죽백 ... 금문 죽백 대서 소서 닫기 의미 1. 손, 손님 2. 나그네 3. 사람 4. 과거, 지나간 때 5. 외계 6. 여행, 객지 7. 의식이나 행동의 대상, 상대 8. 주장이 아니다, 객적다 9. 붙이다, 맡기다, 의탁하다 10. 쓸데없다 11. 객쩍다 한국어 훈(訓): 손, 손님 음(音): 객 형태소 1. ‘손’ 등을 뜻하는 합성어를 이루는 형태소의 한자 표기 파생어: 客觀, 客地, 過客, 觀客, 觀光客, 歸省客, 墨客, 訪問客, 不請客, 賓客, 乘客, 詩客, 夜客, 旅客, 遊覽客, 一般客, 刺客, 弔客, 追慕客, 祝客, 逐客, 賀客, 賀禮客 일본어 IPA [kʲakɯ] 히라가나:きゃく 로마자 표기: kyaku 명사 1. 손님. 참조: 공손한 표현: おきゃくさま(お客様) 파생어 旅客/りょかく, りょきゃく 여객 중국어 발음 병음: kè(표준어) 병음: haak3(광둥어) 병음: kheh(민난어) 병음: hak/khiet(하카어) 명사 1. 손님. 與客戱言 손님에게 희롱하여 말하였다. 1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권45 석우로(昔于老) 條〉 (漢文本) 2. 과거(過去), 지나간 때 客春行人利旋 지난 봄 다녀가는 사람이 무사히 돌아왔다. 합성어 客艙/客舱(kècāng) 客車/客车(kèchē) 客船(kèchuán) 客串(kèchuàn) 客店(kèdiàn) 客隊/客队(kèduì) 客房(kèfáng) 客官(kèguān) 客觀/客观(kèguān) 客戶/客户(kèhù) 客機/客机(kèjī) 客家(kèjiā) 客家話/客家话(Kèjiāhuà) 客家人(Kèjiārén) 客輪/客轮(kèlún) 客氣/客气(kèqi) 客人(kèrén) 客商(kèshāng) 客堂(kètáng) 客套(kètào) 客套話/客套话(kètàohuà) 客體/客体(kètǐ) 客廳/客厅(kètīng) 客運/客运(kèyùn) 客棧/客栈(kèzhàn) 客座(kèzuò) 拜客(bàikè) 背包客棧/背包客栈(bēibāo kèzhàn) 背包客(bēibāokè) 賓客/宾客(bīnkè) 博客(bókè) 不客氣/不客气(bù kèqi) 不速之客(bùsùzhīkè) 不用客氣/不用客气(bùyòng kèqì) 常客(chángkè) 乘客(chéngkè) 刺客(cìkè) 待客(dàikè) 惡客/恶客(èkè) 房客(fángkè) 訪客/访客(fǎngkè) 反客為主/反客为主(fǎnkèwéizhǔ) 觀光客/观光客(guānguāngkè) 貴客/贵客(guìkè) 顧客/顾客(gùkè) 孤客(gūkè) 過客/过客(guòkè) 駭客/骇客(hàikè) 海客(hǎikè) 好客(hàokè) 會客/会客(huìkè) 會客室/会客室(huìkèshì) 劍客/剑客(jiànkè) 嬌客/娇客(jiāokè) 接客(jiēkè) 空中客車/空中客车(Kōngzhōng Kèchē) 來客/来客(láikè) 拉客(lākè) 旅客(lǚkè) 門客/门客(ménkè) 墨客(mòkè) 陪客(péikè) 嫖客(piáokè) 掮客(qiánkè) 請客/请客(qǐngkè) 人客(rénkè) 騷客/骚客(sāokè) 騷人墨客/骚人墨客(sāorénmòkè) 上客(shàngkè) 食客(shíkè) 說客/说客(shuìkè) 水客(shuǐkè) 書客/书客(shūkè) 俠客/侠客(xiákè) 香客(xiāngkè) 異客/异客(yìkè) 遊客/游客(yóukè) 載客/载客(zàikè) 政客(zhèngkè) 住客(zhùkè) 主客(zhǔkè) 作客(zuòkè) 做客(zuòkè) 座上客(zuòshàngkè) <발음 미확인> 三劍客/三剑客 下逐客令 不分主客 不大客氣/不大客气 串客 丹客 久客 人來客去/人来客去 人來客往/人来客往 仙客 估客 佳客 來者是客/来者是客 供客 俗客 借客報仇/借客报仇 偷渡客 包客 反客作主 吊客眉 名利客 喜客 嘉客 坐上客 坐客 堂客 堂客船 外客 夜客 大司客 大客車/大客车 大宴賓客/大宴宾客 大陸客/大陆客 天關客星/天关客星 奉客 女客 婊子送客 官客 客中 客位 客作 客作兒/客作儿 客卿 客囊羞澀/客囊羞涩 客土 客塵/客尘 客夜 客如雲集/客如云集 客姓 客子 客家八音 客寄 客將司/客将司 客居 客帳司/客帐司 客幫/客帮 客座教授 客心 客恨 客情 客旅 客星 客次 客歲/客岁 客死 客氣話/客气话 客滿/客满 客火 客票 客禮/客礼 客籍 客籍軍/客籍军 客綱客紀/客纲客纪 客舍 客菜 客行 客觀主義/客观主义 客遊/客游 客邊/客边 客長/客长 客隨主便/客随主便 客飯/客饭 客館/客馆 宴客 家客 小客車/小客车 山精木客 幕客 幽客 廣陵客/广陵客 廣體客機/广体客机 延齡客/延龄客 弔客/吊客 待客廳/待客厅 掌客 揖客 撞客 攀桂客 攀龍客/攀龙客 攬客/揽客 暴客 有客 木客 杜門謝客/杜门谢客 東床嬌客/东床娇客 棒客 樵客 款客 歡客/欢客 毳客 淘金客 清客 港客 溪客 滯客/滞客 煙客/烟客 煙波客/烟波客 熟客 熱客/热客 狂客 狎客 生客 田客 田橫客/田横客 留客住 留客雨 發燒客/发烧客 白丁俗客 白客 百代過客/百代过客 皮條客/皮条客 知客 禪客/禅客 稀客 篾客 紅塵客夢/红尘客梦 素客 結客/结客 綠林豪客/绿林豪客 罟客 羽客 老客 肅客/肃客 茶餘客話/茶余客话 莊客/庄客 蘭客/兰客 虯髯客/虬髯客 虯髯客傳/虬髯客传 蟾宮客/蟾宫客 行客 見客/见客 談客/谈客 諫逐客書/谏逐客书 謝客/谢客 豪客 貪夫痴客/贪夫痴客 買客/买客 賀客/贺客 賈客/贾客 賓客填門/宾客填门 賓客如雲/宾客如云 賓客盈庭/宾客盈庭 賓客盈門/宾客盈门 賣客/卖客 車客/车客 載客量/载客量 送客 逋客 逐客 逐客令 遊客如織/游客如织 過路客/过路客 遠客/远客 遷客/迁客 遷客騷人/迁客骚人 邊客/边客 配客 酒客 酣中客 野客 釣客/钓客 釣鼇客/钓鼇客 鏢客/镖客 鑣客/镳客 閉門謝客/闭门谢客 關東客/关东客 陌生客 雅客 青蠅弔客/青蝇吊客 韻客/韵客 頂客族/顶客族 餉客/饷客 館客/馆客 馭風客/驭风客 高陽狂客/高阳狂客 鴛鴦客/鸳鸯客 鹽客/盐客 黃衫客/黄衫客Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.