John은 쫀이 아닌 존으로 표기합니다. 국립국어원 표기를 참고하세요. 지누션의 션씨는 한국인입니다. 숀 리씨처럼 외국인이 아니지요. 즉, 션은 예명이라는 겁니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 7월 2일 (월) 23:50 (KST)
지누션의 션도 미국국적입니다.
수회라는 이름을 soo hoe라고 표기하는 사람도 있습니다. 자기가 그렇게 불러지길 바라면 그만입니다.
무슨 발음 연구원이쇼?ㅋㅋ
'서울'이라고 써도 다 이해합니다.--Jyusin (토론) 2012년 7월 23일 (월) 14:24 (KST)
명확한 지명으로 하는 것이 낫다고 봅니다. 캘리포니아가 아닌 캘리포니아 주로 사용하듯이 말이죠. 요코하마가 아닌 요코하마 시로요.(전부 괄호의 예) 서울도 예외가 될 수는 없습니다. 알아봐도, 일단은 다른뜻이 있기는 하니까요. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 7월 23일 (월) 14:29 (KST)
'서울'로 써도 구별가능합니다.--Jyusin (토론) 2012년 7월 23일 (월) 14:33 (KST)
알프레드를 앨프리드로 옮긴 근거가 궁금하네요. 대부분의 저서에서 알프레드입니다. --거북이 (토론) 2012년 7월 24일 (화) 09:41 (KST)
그렇군요. 영국/미국 사람의 경우 발음을 앨프리드로 하며, 국립국어원 표기도 그러기에 옮겼습니다만... 해당 인물 문서는 되돌리도록 하겠습니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 7월 24일 (화) 11:05 (KST)
예 발음과 표기는 별개입니다. 발음에 준해서 표기하는게 원칙이지만 한국어 화자들에게 각인된 경우는 어쩔 수 없습니다. 되돌려주셔서 고맙습니다~ --거북이 (토론) 2012년 7월 24일 (화) 11:33 (KST)
분류
의견 ‘~ 로 인해’라는 표현은 보통 번역투에서 나타나는 표현으로서, ‘~ 으로’라고 표현하는 것이 좋을 듯 하네요. --가람 (논의) 2012년 7월 25일 (수) 12:14 (KST)
박지민
아 '서론'의 글들을 Tsuchiya Hikaru 님께서 작성해주신건가요? 위키백과 관리자님께서 밑의 내용정리가 되었으면 '서론'부분은 짧게 정리하여 위키백과 문서 작성 지침에 맞게 수정해달라고 요청하셔서 줄이게 됬습니다. 혹시 언짢으셨더라도 많은 양해부탁드립니다..(_ _) --Bless (토론) 2012년 7월 26일 (목) 21:49 (KST)
언짢은 것이 아니라, 너무 짧아진 느낌이라 그렇습니다. 그냥 간단하게 확 줄어든 느낌? 좋은 글로 선정된 서인영 문서나, 테일러 로트너와 같은 문서를 보면 어느정도 설명은 되어 있거든요. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 7월 26일 (목) 21:50 (KST)
(엔조잉님께 서론을 줄여돌라고 부탁드린 사용자로서 답변) 서론이 길어지는 것은 특정지을 내용이 많을 때인데, 현재 박지민 문서는 알찬글의 인물들과 달리 갓 가수가 된 상황이라 활동이 많지 않다고 판단했습니다. 그래서 서론을 구지 알찬글처럼 길게 할 필요가 없고, 아래 내용과 중복되어서 정리를 부탁드렸었습니다. 그리고 엔조잉님, 저나 가람님은 위키백과 관리자가 아닙니다 (.... --Sotiale (토론) 2012년 7월 26일 (목) 21:55 (KST)
활동이 많지 않은건 사실입니다. 뭐, 서론 부분에 내용을 추가하려고 해도 할 내용이 없군요.(알찬글/좋은글 처럼 길게 하지 않아도 서론이 긴 글은 꽤 있습니다.) 혹시나 말씀드리지만, 전 제 글이 삭제되거나 지워져도 언짢아하지 않습니다. 백:과감 -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 7월 26일 (목) 21:58 (KST)
그렇군요. 먼저 Sotiale님께 오해해서 죄송하단 말씀을 드립니다;; 위키백과 구성위원회에 소속되있다는 탭을 보고 제가 오해를 한 듯 싶습니다. 그리고 Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 님께 드리는 말씀으로는 일단 제가 서론 부분 정리를 위해 4줄료 요약하면서 다른 내용들을 삭제하긴 하였지만 처음 서론글을 작성하신 분께서 불편해하실지도 모른단 생각에 삭제한 내용을 저장해놨습니다. 혹시 내용이 너무 짧아 조금 추가할 부분이 필요하다고 생각하시면 말씀해주세요.--Bless (토론) 2012년 7월 26일 (목) 23:04 (KST)
구성위원회나 롤배커나 중재위원은 관리자가 아닙니다. 위에도 말씀드렸듯이, 불편해하지 않습니다. 혹여나 추가할 부분이 있다면 직접 추가하도록 하겠습니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 7월 26일 (목) 23:06 (KST)
네 감사합니다. 아 그런데 아까 보니 '홍보 대사 활동' 이 부분을 삭제편집하셨더라구요. 지금은 제가 '홍보 대사'란 제목으로 다시 추가시켜놓았는데..'홍보 대사' 활동과 '광고 활동'은 다른 범주이기 때문에 따로 탭만들어도 되지 않을까요? 제가 참고한건 김태희님의 문서인데..홍보대사 활동 같은 경우 TV 공익광고를 포함한 홍보 포스터, 모델, 교육동영상, 홍보 캠페인 등이 포함되거든요. '광고'활동은 광고에만 국한된다는 판단하에 홍보대사 탭과 관리 탭을 분리해서 따로 나누어 놓았던 것이구요. Tsuchiya Hikaru 님의 의견을 구합니다. -- 이 의견을 작성한 사용자는 엔조잉 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 Tsuchiya Hikaru 님이 추가하였습니다.
다른 활동이라 함은 '기타 활동'란에 시구, 홍보대사, 광고 를 합치는게 좋을것 같다는 말씀 맞으시죠? 그런데 광고 같은 경우는 제가 듣기로 좀 더 늘어날걸로 알고 있어서 따로 표를 만들어두었습니다. (현재는 도로명주소 공익광고, 푸르밀 사기업 광고 촬영) --Bless (토론) 2012년 7월 26일 (목) 23:23 (KST)
중국에서 "중국 선수단"으로 보내는 선수인데, 한국어 위키백과는 전부 "중화인민공화국 선수단"으로 되어있네요. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 5일 (일) 16:57 (KST)
한국어 위키백과에서 중국이라 함은, 중화인민공화국과 중화민국을 합쳐서 부르는 것이라고 이전에 총의가 있었던 것 같은데, 쑨양은 중화인민공화국의 선수이고 이번 올림픽도 중화인민공화국 선수로 출전했습니다. '중국 선수단'으로 보냈다는 말의 의미를 잘 모르겠군요. --도약 (대화하기) '하늘 높이 도약하라' 2012년 8월 5일 (일) 21:49 (KST)
귀하께서 작성하신 기능 키문서가 한국어 위키백과의 21만번째 문서임을 알립니다. 축하드립니다.^^--분당선M (T·C.) 2012년 8월 7일 (화) 21:59 (KST)
친절 반스타
친절 반스타
박지민 문서에 대한 삭제 토론에서 좋은 의견을 주신 점에 대해 감사드리며, 앞으로도 "초보자에게 친절한 위키백과"가 되도록 함께 노력하시기를 바라며 이 반스타를 드립니다. -- 아사달(Asadal) (토론) 2012년 8월 12일 (일) 01:51 (KST)
어? 감사합니다. 앞으로도 좋은 활동하도록 하겠습니다. 솔직히 놀랐네요. 뜻밖이어서.. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 12일 (일) 02:13 (KST)
안톤 히센
안녕하세요. "안톤 히센"의 문서를 처음 만든 사람입니다.
위키피디아 작업에는 초보라 다른나라 언어의 문서를 복사해서
한글로 바꾸는 등 비교를 해서 작업을 해서 어려웠는데
선뜻 먼저 나서주셔서 편집해 주셔서 감사드립니다 ^^
그런데 보통 외국 선수들의 경우 Middle Name까지 포함하여 넣는데
이 선수에는 그 정보가 없어서 혹시 아실수 있나 궁금해서 여쭤봅니다! -- 이 의견을 작성한 사용자는 75.191.173.190 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 Tsuchiya Hikaru 님이 추가하였습니다.
저도 잘 모르겠군요, 축구 선수에 대해서는 전무해서... 내용은 일본어판, 영어판을 토대로 번역한 것 뿐입니다.:) 구글링하면서 찾고 있는데, 정보가 없나 보군요. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 16일 (목) 18:37 (KST)
인물데이터 틀의 삭제
엘리 브로드 문서에서 {{인물데이터}} 틀을 삭제하시는 이유는 무엇인가요? 저번에도 영화인 문서에 존재하던 인물데이터를 삭제하셔서 되돌렸습니다. 이 틀은 위키백과의 모양에 영향을 주지는 않지만 필요한 틀입니다. 위키백과:인물데이터에 도움말이 있습니다. --ted (토론) 2012년 8월 17일 (금) 02:02 (KST)
단면적
괄호로 영어 집어넣은거 지우지 마세요. 그편이 검색과 이해에 편합니다. 대학생들 공부할때 특히나 용어는 영어가 더 편하고 널리 쓰입니다. -- 이 의견을 작성한 사용자는 Min997 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 Tsuchiya Hikaru 님이 추가하였습니다.
위키백과는 대학생 공부하는 곳이 아닙니다. 굳이 한국어명이 있는데 영어를 써야할지 의문이 드는군요. 애초에 영어명이면 영어로 표기하는게 맞는데, 단면적이 한자어이므로, 한자로 표기하는 것이 맞습니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 17일 (금) 02:46 (KST)
로런스 스턴
토론:로렌스 스턴에 왜 더 안쓰이는 표기로 옮기신 건지 설명 부탁드립니다. --거북이 (토론) 2012년 8월 17일 (금) 07:29 (KST)
크리스 에번스
츠치야 히카루님 다시 인사드립니다~ ^^ 다름이 아니라 '크리스 에반스'를 '크리스 에번스'로 바꾸셨는데 어느 사이트에서 찾아도 에번스라고 사용하는 쪽은 거의 못봤는데 다시 수정이 가능하신가요? -- 이 의견을 작성한 사용자는 75.191.173.190 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.
발음상 "에번스"라고 표기합니다. 국립국어원도 그렇게 표기하고 있고요. 네이버 검색에서 "크리스 에번스"로 검색이 되며, 꽤 검색자료가 있는걸 보면 괜찮습니다. (에번스 참조) -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 19일 (일) 08:18 (KST)
엘렌 케이
는 왜 엘런 케이로 옮기셨나요. 역자가 사용한 표기를 굳이 뒤집은 이유가 궁금합니다. 국적도 스웨덴이어서 엘렌에 가까울거 같습니다만. --거북이 (토론) 2012년 8월 20일 (월) 10:07 (KST)
국어원 표기는 기준이 아닙니다. 인명을 옮기는 것은 신중하게 하시길 부탁드립니다. --거북이 (토론) 2012년 8월 20일 (월) 16:11 (KST)
아담 샌들러
는 어떤 근거로 애덤이 된건지요. 보니까 상당히 많은 문서의 페이지명 변경을 하고 계시는데 근거를 가진 것이 아니면 더이상 하지 마시고 그동안 하신 것들도 되돌려주세요. 토론없은 문서명 변경은 위키백과 전반에 피해를 줍니다. --거북이 (토론) 2012년 8월 20일 (월) 16:24 (KST)
미국인의 'Adam'은 예로부터 한국어 위키백과에서는 애덤으로 표제어를 하고 있습니다. 그리고 아담 샌들러도 통용 표기라고 보기 어렵구요. 애덤 샌들러도 여러 포털사이트에서 검색이되며 쉽게 찾아볼 수 있습니다. 위키백과:외래어 표기법/영어에서도 a는 '아'가 아니라 '애' 입니다. 스탐프가 아니라 스탬프인 것처럼요. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 20일 (월) 16:25 (KST)
아담 샌들러는 인쇄매체 대부분에서 아담 샌들러라고 쓰입니다. 그리고 구글에서 살펴보니 아담이 20만이고 애덤이 2만이네요. 부적절한 이동입니다. --거북이 (토론) 2012년 8월 20일 (월) 16:42 (KST)
영화 포스터가 언제부터 통용표기에 중심이 되어버렸죠? 부적절하다고 생각하지 않습니다. 한국어 위키백과에서 애덤이라고 검색해보시면 영어권 인명의 표제어는 전부 애덤이라고 쓰여져있습니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 20일 (월) 16:44 (KST)
덧붙히자면, 영화 배틀쉽 포스터에는 리한나가 아닌 '리하나'로, 테일러 키치가 아닌 '테일러 키취'로 나와있습니다. 이 문서의 표제어를 아담으로 바꾼다면 다른 영어명 인명의 'Adam'분들은 전부 아담으로 이동해야합니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 20일 (월) 16:47 (KST)
영화배우 인명을 영화 포스터에서 인정안하면 어디 나온 표기를 인정하시렵니까. --거북이 (토론) 2012년 8월 21일 (화) 10:01 (KST)
그럼 상위의 배틀쉽 포스터처럼 리한나는 리하나로 옮겨야 한다는 말씀이 되어버리는 것이랑 마찬가지가 되어버리는 것 아닙니까? -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 22일 (수) 02:02 (KST)
참고로, 위에서 말씀대로 한국어 위키백과에서 영어권의 Adam은 현재 전부 "애덤"으로 표제어가 되어있습니다. 이 문서만 옮긴다면 형평성에 어긋나는 것입니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 22일 (수) 02:10 (KST)
문서 제목 교체에 대해
문서의 제목을 바꾸는 것은 정말 신중해야 하는 작업이라 생각합니다. 특히 인물에 대한 것은 더더욱 그렇습니다.
넘겨주기 기능으로 보완이 가능하기는 하지만, 실제 대한민국 내에서 쓰이는 표기와 문서의 제목이 달라지면 결과적으로 해당 정보에 대한 접근성을 저해하는 결과를 낳을 수 있습니다.
그렇기 때문에 해당 당사자에 동의를 구하는 것까지는 현실성이 없다 치더라도, 적어도 해당 인물에 대한 애정과 관심을 갖고 있는 분들과의 토론 정도는 거친 이후에 제목을 바꾸시는 게 순리에 맞다고 봅니다.
또한 Knight Bachelor 문서의 제목을 최하위 훈작사로 바꾸신 것에 대한 토론문서를 올려놓았는데, 1년에 가까운 시간이 지난 현재까지도 답이 없으시더군요. 훈장도 그렇지만 Knight Bachelor나 그에 해당하는 높은 등급의 서훈은 극히 일부의 예외가 있기는 하지만 보통 사람이 한 분야에서 평생에 걸쳐 쌓아온 경력과 업적에 대한 인정이 되어 주어지는 것입니다. 이러한 항목에 '최하위'라는 공인된 바 없는데다 가치중립성과는 거리가 먼 표현을 넣으신 이유가 무엇인지요? 이에 해당하는 인물들의 공헌이 깎아내려져 보일 수 있는 상황에서, 계속 적절한 토론이 이루어지지 않는다면 이의제기에 동의하신 것으로 간주하고 원어로 돌려놓는 절차를 취하도록 하겠습니다. Lastfame (토론) 2012년 8월 21일 (화) 08:35 (KST)
해당 문서의 경우, 제가 확인을 잘 안한 탓입니다. 사용자토론에 남겨주셨다면 금방 알았을텐데.. 이제야 확인해서 죄송합니다. 최하위 훈작사는 잘 모르기에, 돌려놓아도 좋습니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 22일 (수) 01:58 (KST)
마룬 5 관련 문서들
마룬 5의 열렬한 팬으로서 마룬 5 관련 문서 생성에 대해 정말 감사하게 생각합니다^^
다름아니라 문서의 제목 때문에 글 남깁니다.
제시 카마이클의 경우 국내에서 제시 Jessie와 제스 Jesse라는 명칭을 둘다 사용하는데요, (제시를 조금 더 많이 쓰긴 하지만요) 제스 Jesse가 본명인 만큼 음악인 정보 틀은 일단 제스로 다시 바꿉니다. 문서 제목 같은 경우는 둘 중 아무거나 해도 될듯하네요.
마이클 매든 문서 같은 경우, 본명이 마이클 매든이 맞기는 하나 국내외 거의 모든 매체에서 다른 이름인 미키 매든이란 이름을 사용합니다. 미키 매든으로 변경하여 주셨으면 합니다.
제임스 밸런타인의 경우는 국내 모든 매체에서 제임스 발렌타인 이라고 쓰므로 변경해두주
셨음 합니다.
요청 들어주시길 바라며 좋은하루 되시길 바랍니다^^ Jonghyun0411 (Maroon 5) 2012년 8월 21일 (화) 22:30 (KST)
Jesse는 "제시"로 발음됩니다만..? '제시 매카트니'(Jesse McCartney)라고 발음하지, '제스 매카트니'라고는 안합니다. 제시 카마이클로 하는 것이 나을 듯 합니다. 마이클 매든의 경우 미키로 옮겨도 상관 없을 것 같군요. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 22일 (수) 02:01 (KST)
엘튼 존 문서 제목 변경에 대한 항의
이전 글에서 인물에 대한 문서 제목을 바꾸는 것은 그 인물에 대한 관심과 애정을 님보다 많이 갖고 계신 분과 토론을 거친 이후가 되는 것이 예의에 맞다는 메시지를 정중히 풀어 말씀드렸음에도, 무시하시고 계속 여기저기 난도질을 하시네요. 다음 두 개의 영상을 참고하면서, 과연 엘턴 존이 맞는지 엘튼 존이 맞는지 확인하시기 바랍니다. 직접 원상복귀 하시기를 강력하게 요청합니다. http://www.youtube.com/watch?v=UnZowrtrJYU (빌 클린턴 대통령의 연설, 20초경 참고) http://www.youtube.com/watch?v=2coj23nULVU (엘튼 존 본인의 최근 영상, 6분 5초경 참고) Lastfame (토론) 2012년 8월 22일 (수) 20:02 (KST)
음악 팬이어서요. 유쾌하시라고 적은 문장 아닙니다. --거북이 (토론) 2012년 8월 23일 (목) 15:36 (KST)
그쪽만 음악 팬 아닙니다만? 전 거북이님께는 토론을 했었고, 여긴 다른 사용자랑 토론장입니다. 여기서 말싸움하기는 싫군요. 끼어든건 분명 제가 아니라 귀하입니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 23일 (목) 15:41 (KST)
사용자토론에는 추가적으로 뭔가 적으면 안되는건가요? 잘 몰랐는데요 그런 문화는. 그리고 엘튼 존은 제가 발견했으면 바로 찾아봤을 법한 사례여서 그랬습니다. 제가 말씀드린 것과 같은 사례이기도 하구요. --거북이 (토론) 2012년 8월 23일 (목) 15:47 (KST)
의견이 아니라 "난도질"이라는 표현을 사용하셨기 때문이죠. 의견이라면 추가해도 괜찮지만, 이건 단지 기분나쁘라고 쓴 표현이잖습니까? -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 23일 (목) 15:49 (KST)
제가 거북이님 토론창에 다른 사용자랑 토론하는 곳에 불쾌한 식으로 달면 거북이님도 기분이 좋을지 생각해보시길 바랍니다. 거북이님도 분명히 "불쾌하시라고" 라는 표현을 적으셨고, 의도는 의견도 의견이지만, 불쾌하라는 의도에서 한 걸 인정하고 있습니다. -- Tsuchiya Hikaru(Talk·Contribs) 2012년 8월 23일 (목) 15:49 (KST)
아닙니다. 불쾌하다시길래 유쾌하시라 적은건 아니라 했지요. 전 단지 토론하기로 한 건이니만큼 토론 좀 해달라고 요청한 것 뿐입니다. 제 토론방에 누가 뭐라고 적던 저는 상관없습니다. 토론방이니까요. --거북이 (토론) 2012년 8월 23일 (목) 16:02 (KST)
엘튼 존의 광팬이며, 동시에 그의 국내 지명도와 평가가 유독 좋지 않은 것에 '엘톤 존', '엘턴 존', '엘튼 죤', '엘튼 좐' 등으로 난립되는 표기와 그에 따른 접근성 저해도 한 몫을 한다는 생각을 갖고 있던 차에 이런 일이 벌어져 제가 너무 흥분했던 게 사실입니다. 표현에 과함이 있었다면 히카루님께 사과드립니다. Lastfame (토론) 2012년 8월 23일 (목) 20:13 (KST)
닫기
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.