to 258 BC, with Thục Phán as King An Dương Vương of the kingdom Âu Lạc (Nguyễn, 1999)." ^ Phan (2008), p. 66. ^ Michelin Vietnam 2010 - Page 112 "Selon
ui)の漢越語の場合は、必ず y, uy と表記される(例:mì「麺(中華そば)、麦」, ủi「アイロンをかける (南)」, quì「金箔」⇔ mỹ (mĩ)「美」, ủy「委、慰」, quỷ (quỉ)「鬼、詭」、 y「衣、醫、依」, hy (hi)「希、稀、犠」, kỹ (kĩ)「技、妓」, lý (lí)「理、里、李」