と訳されているが、ナチス・ドイツ時代までのドイツ陸軍や空軍では〝General”の上に“Generaloberst”(日:上級大将・英:Colonel General)があり、英米では“Generaloberst(独)”を“General(英)”と扱っている。 ^ 例:Davis p 219 Brian
も併せて授与された。以上四名のみが授与者であった。 武装親衛隊では名称が異なる。国防軍と同様に上級大将(Generaloberst)の階級が使用され、武装親衛隊上級大将(Generaloberst der Waffen-SS)という名前の階級だった。米英では原文を用いることが多いが、敢えて訳す場合はWaffen-SS