Loading AI tools
1935年の楽曲 ウィキペディアから
『ブロードウェイの子守歌』 (ぶろーどうぇいのこもりうた、Lullaby of Broadway) は、1935年に出版されたハリー・ウォレン作曲、アル・ダビン作詞のポピュラー音楽[1]。ブロードウェイのいわゆる「夜明けまで眠らない」人々やナイトライフを描いている。
ミュージカル映画『ゴールド・ディガース36年』でウィニ・ショーが歌ったのが最初であり[1]、同年公開の『特高警察』の背景音楽として使われ、さらにジェームズ・キャグニー主演の『Gメン』のナイトクラブのシーンでジーン・コウワンが歌唱した。1935年、アカデミー歌曲賞を受賞した[1]。
「Manhattan」など他の曲と違い、「ブロードウェイ」以外の実際の場所名は出てこない。ただし歌詞の一部「The daffydils who entertain / At Angelo's and Maxie's」(アンジェロやマキシーのコーラスガール)では架空の場所が登場する。DaffydilsまたはDaffodilsはコーラス・ガールを意味するスラングである[2]。この曲が世に出てから、ブロードウェイ内外でこの名が使用されている。
1935年のヒット・バージョン:[3]
他のバージョン:
シットコム『Taxi』のエピソードの1つでマリル・ヘナーにより演じられた。
ブロードウェイ・ミュージカル『42ndストリート』ジュリアン・マーシュ役が演じる。1980年のオリジナル・キャストはジェリー・オーバックであった。
1976年、ウィニ・ショーのオリジナル版が45回転シングル盤でリリースされ、UKチャートで42位を獲得した[11]。BBCのインタビューをニューヨークで受けたウィニ・ショーは再ブレイクについて「信じられない」とコメントした。
ブロードウェイにあったミルフォード・プラザ・ホテルのコマーシャルで「Lullaby of Broadway」を「Lullabuy of Broadway」として長年使用された。
『マペット・ショー』のギルダ・ラドナーのエピソードでマペットのエスキモーのグループが演じた。
1990年、リサ・スタンスフィールドのミュージック・ビデオでコール・ポーターの『Down in the Depths (On the Ninetieth Floor)』をカバーし、最初と最後にこの曲を導入した。オリジナルの映画『ゴールド・ディガース36年』のウィニ・ショーのように頭部のアップから始まり、ズームアウトで終わる。
1970年のシットコム『Alice』のエピソード「Sharples vs Sharples」でリンダ・ラヴィンとマーサ・レイが歌唱した。
2005年、ドキュメンタリー映画『ShowBusiness: The Road to Broadway』のエンドロールにイディナ・メンゼルがポップ/ヒップホップ版で収録した。
ダンスゲーム『Dance on Broadway』に収録された。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.