Loading AI tools
ウィキペディアから
サコタッシュ(英: Succotash、 ナラガンセット語sohquttahhash に由来)は、「砕いたトウモロコシの穀粒」を意味し [注釈 1][注釈 2]、スイートコーンを主としてライマメや他の豆を合わせて作る料理である。コーンビーフ、じゃがいも、蕪、塩蔵した豚肉[3]、トマトやパプリカ[4]、オクラなどの材料を加えることもある[4] [5]。豆果に穀物を足すことで、すべての必須アミノ酸が豊富な料理となる[6][7]。食材が比較的安価で手に入れやすかったため、アメリカ合衆国において大恐慌の間に普及した[要出典]。ときに伝統的なポットパイのように上に軽いパイ生地をのせて、キャセロールで調理されることもある。
サコタッシュというシチューの仲間には長い歴史があり、17世紀、アメリカ先住民から入植者に伝わった。食材は当時のヨーロッパではまだ知られておらず、徐々にニューイングランド地方の郷土料理として定着していく[8][9]と、やがてペンシルベニアやニューイングランド地方[10]において、感謝祭のお祝いの伝統的な料理として供された。主な材料として用いられるトウモロコシ、ライマメ、トマト、トウガラシはいずれも新大陸の食材である。
アメリカ南部の一部では、ありあわせの野菜を混ぜて炒めたものにライマメを加え、ラードやバターで覆った料理がサコタッシュと呼ばれている。
キャサリン・ビーチャーが19世紀にまとめた調理法に、干した豆とトウモロコシの穂軸をひと鍋でゆでる料理がある。とうもろこしは途中で取り出し、豆を茹で続けて軟らかくなったところに、軸から外しておいたトウモロコシの穀果を加える。このシチューの仕上げに小麦粉でとろみをつける。豆とトウモロコシの比率は1対2。
ヘンリー・ウォード・ビーチャーが『Western Farmer and Gardner』誌に寄せたレシピ(1846年)では塩漬けの豚肉を加え「これは欠かせない」と書き添えた[3]。
「Sufferin' succotash」は『ルーニー・テューンズ』のキャラクター達、特にシルベスター・キャットによって使われるキャッチフレーズである[11]。
ハービー・ハンコックの1963年のアルバム『Inventions and Dimensions』の最初の曲は「Succotash」という曲名である[12][13]。ディー・ライトによる曲「Groove Is in the Heart」(1990年)に〈My supper dish, my succotash wish〉という一節がある。エイリアンアントファームのアルバム『Anthology』(2001年)に〈Make a wish, make a succotash wish〉という一節があり、その曲はこのバンドが最初に作り演奏した曲で、EP盤『$100』にも収録された。
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.