Remove ads
film del 1930 diretto da James Parrott Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
L'eredità (The Laurel-Hardy Murder Case), conosciuto anche nella versione doppiata da Franco Latini e Carlo Croccolo col titolo I vagabondi, è un cortometraggio del 1930 con Stanlio & Ollio.
L'eredità | |
---|---|
uno screenshot del film in versione colorata | |
Titolo originale | The Laurel-Hardy Murder Case |
Lingua originale | inglese |
Paese di produzione | Stati Uniti d'America |
Anno | 1930 |
Durata | 30 min 27 min (versione doppiata solo da Carlo Croccolo) |
Dati tecnici | B/N (colorato col doppiaggio di Franco Latini e Carlo Croccolo) |
Genere | comico, thriller |
Regia | James Parrott |
Sceneggiatura | H.M. Walker |
Produttore | Hal Roach |
Casa di produzione | Metro-Goldwyn-Mayer |
Fotografia | Walter Lundin, George Stevens |
Montaggio | Richard Currier |
Interpreti e personaggi | |
| |
Doppiatori italiani | |
1° doppiaggio
2° doppiaggio
3° doppiaggio
4° doppiaggio:
|
Stanlio ed Ollio sono seduti sulla banchina di un molo a pescare. Da un pezzo di giornale usato per incartare il pesce, Ollio apprende che è morto Belisario Laurel (o Ebenizer, nella versione doppiata da Melazzi-Maggi) e che il suo testamento per un lascito di un'eredità da tre milioni di dollari verrà letto quella sera stessa alle 8. I due, con l'intenzione di accaparrarsi tutto il cospicuo patrimonio in modo così da non lavorare più per il resto della loro vita, poiché Stanlio essendo anch'egli un Laurel è quindi un potenziale erede, giungono alla casa dove si sono recati anche altri parenti per la lettura del testamento, in cui regna un'aria cupa e tetra. Belisario Laurel, tuttavia, non è morto di morte naturale, ma è stato ucciso e, prima della lettura del testamento, un commissario avrebbe indagato per scovare il misterioso assassino, tra tutti i parenti presenti quella sera. Tutti se ne vanno a dormire, impauriti al pensiero che tra i presenti vi sia un assassino. Man mano che la notte avanza, il sinistro maggiordomo avverte puntualmente le persone presenti nella casa a recarsi nello studio, comunicandole delle fittizie telefonate per loro; queste giungono al ricevitore, ma subito dopo spariscono nel nulla, dopo aver lanciato un urlo. Anche Stanlio ed Ollio vengono chiamati ed anche loro vanno al telefono, ma i due scoprono il trabocchetto: alzando la cornetta, si abbassa la sedia su cui vi si siede il malcapitato, facendolo precipitare nei sotterranei della villa. Improvvisamente, dal muro sbuca un uomo che tenta di pugnalare Ollio, il quale comincia ad ingaggiare col vero assassino una strenua lotta; alla fine il tutto risulterà essere soltanto un sogno di Ollio, poiché, azzuffandosi con Stanlio, si ritroverà sullo stesso molo per poi cadere in acqua.
Il corto è stato interamente girato nei vecchi Hal Roach Studios di Culver City, California.
Stanlio e Ollio girarono anche una versione spagnola della comica intitolata Noche de duendes. All'epoca il doppiaggio non era stato ancora inventato, dato che da poco il cinema era entrato nell'epoca del sonoro. Rigirando il corto da capo furono approntate alcune modifiche sulla sequenza delle scene, furono riscritti completamente in spagnolo i titoli di apertura e di chiusura e soprattutto il corto verrà unito a Concerto di violoncello (Berth Marks, 1929), anch'esso rigirato dall'inizio. Da ciò nascerà un mediometraggio di durata circa 55 minuti.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.