Ibrahim Muteferrika
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera
Ibrahim Müteferrika (Cluj-Napoca, 1674 – 1745) è stato un diplomatico, tipografo, economista, storico, teologo, sociologo ottomano di origine ungherese, e il primo musulmano a gestire una macchina da stampa a caratteri arabi mobili[1][2].

Primi anni di vita

Ibrahim Muteferrika nacque a Kolozsvár (l'attuale Cluj-Napoca, in Romania). Era un unitario di etnia ungherese che si convertì all'Islam,[2][3] ma il suo nome ungherese originale è sconosciuto.
Servizio diplomatico
In giovane età, Ibrahim Muteferrika entrò nei servizi diplomatici ottomani. Partecipò attivamente ai negoziati con l'Austria e la Russia. Ibrahim Muteferrika fu una figura attiva nella promozione dell'alleanza franco-ottomana (1737-1739) contro Austria e Russia. Fu anche apprezzato per il suo ruolo nell'azione bellica ottomano-svedese contro la Russia.
Durante i suoi servizi come diplomatico, è noto per aver stretto amicizia con molte personalità influenti tra cui Osman Aga di Temesvar, un collega diplomatico di origini transilvane ed ex prigioniero di guerra incarcerato in Austria.[4]
Fu durante i suoi anni come diplomatico che si interessò molto alla raccolta di libri che lo aiutassero a comprendere il Rinascimento in corso, l'emergere di movimenti protestanti in Europa e l'ascesa di potenti imperi coloniali in Europa.
Nel 1731 scrisse un trattato che mostrava le cause del declino ottomano, descrivendo le forme di governo e di organizzazione militare europee, e proponendo riforme nel sistema ottomano.[4]
Macchina da stampa
Riepilogo
Prospettiva

La macchina da stampa era già conosciuta nell'impero ottomano dal 1493 o 1504 in caratteri ebraici.[5] Altre comunità gestivano le macchine da stampa. La prima tipografia ottomana che utilizzò i caratteri arabi fu gestita nel 1706-1711 ad Aleppo da cristiani.[6]
I volumi di Muteferrika, stampati a Istanbul e con l'utilizzo di caratteri su misura, sono occasionalmente indicati come "incunabula turchi".[2][7] Muteferrika, il cui cognome derivava dal suo impiego come müteferrika, (guardia), sotto il sultano Ahmed III e durante l'era dei tulipani, fu anche geografo, astronomo e filosofo.[2]
A seguito di un rapporto del 1726 sull'efficienza del nuovo sistema, che elaborò e presentò simultaneamente al Gran Visir Nevşehirli Damat İbrahim Pascià, al Gran Mufti e al clero, e in una richiesta successiva al sultano Ahmed III, ricevette il permesso di pubblicare libri non religiosi (nonostante l'opposizione di alcuni calligrafi islamici e capi religiosi).[2] La tipografia di Muteferrika pubblicò il suo primo libro nel 1729 e, nel 1743, con 17 opere in 23 volumi (ciascuno tra le 500 e 1.000 copie).[2][7] Il primo libro pubblicato da Muteferrika è "Vankulu Lügati", un dizionario arabo-turco in 2 volumi. La stampa di libri religiosi fu vietata fino al 1803.[8]
Tra i lavori pubblicati da Müteferrika vi erano opere storiche e genericamente scientifiche, così come l'atlante mondiale di Katip Çelebi Cihannüma ("l'indicatore dei paesi", letteralmente Mostramondo).[9] In una digressione che aggiunse alla sua stampa, Müteferrika discusse in dettaglio l'eliocentrismo dell'astronomia, con riferimenti ad argomenti scientifici relativamente aggiornati a favore e contro di esso. A questo proposito, è considerato una delle prime figure a introdurre correttamente l'eliocentrismo ai lettori ottomani.[10]
Dopo il 1742 le attività tipografiche di Ibrahim Muteferrika furono interrotte; un tentativo da parte del diplomatico britannico James Mario Matra, spinto dai prezzi esorbitanti dei libri manoscritti, di ristabilire una tipografia a Istanbul fu respinto nel 1779.[11] Nel suo racconto, Matra si riferisce alla forte opposizione degli scribi che l'impresa di Müteferrika aveva affrontato.[11]
Eredità
Una statua di Muteferrika si trova a Sahaflar Çarşısı, una strada adiacente al Grand Bazaar di Istanbul.[12]
Libri pubblicati
Furono 17 i titoli pubblicati da Muteferrika presso la sua tipografia durante la sua vita:
- Kitab-ı Lügat-ı Vankulu (Sihah El-Cevheri), 2 volumi, 1729
- Tuhfet-ül Kibar fi Esfar el-Bihar, 1729
- Tarih-i Seyyah, 1729
- Tarih-i Hind-i Garbi, 1730
- Tarih-i Timur Gürgan, 1730
- Tarih-I Mısr-i Kadim ve Mısr-i Cedid, 1730
- Gülsen-i Hulefa, 1730
- Grammatica Turque, 1730
- Usul el-Hikem fi Nizam el-Ümem, 1732
- Fiyuzat-ı Miknatısiye, 1732
- Cihan-nüma, 1732
- Takvim el-Tevarih, 1733
- Kitab-ı Tarih-i Naima, 2 volumi, 1734
- Tarih-i Raşid, 3 volumi, 1735
- Tarih-i Çelebizade, 1741
- Ahval-i Gazavat der Diyar-i Bosna, 1741
- Kitab-ı Lisan el-Acem el Müsemma bi-Ferheng-i Şuuri, 2 volumi, 1742
(La maggior parte delle copie del libro Tarih-i Çelebizade sono state rilegate nel terzo e ultimo volume del Tarih-i Raşid e vendute insieme ad esso; pertanto diverse fonti hanno erroneamente portato a credere che siano stati pubblicati un totale di 16 documenti.)
Opere proprie
- Risâle Islâmiyye (disponibile in forma manoscritta) (pubblicato da [Esed Cosan] nel 1993)
Note
Bibliografia
Voci correlate
Altri progetti
Collegamenti esterni
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.