pena

From Wiktionary, the free dictionary

Ido

  • Semantiko:
  • Morfologio: pen.a
  • Exemplaro:
  • Sinonimo:
  • Antonimo:
  • Kompundi: senpena

Fonto-lingui

Altra lingui A

Altra lingui B

Altra lingui C

Altra lingui D

Altra lingui E

Altra lingui F

Altra lingui G

Altra lingui H

Altra lingui I

Altra lingui J

Altra lingui K

Altra lingui L

Altra lingui M

Altra lingui N

Altra lingui O

Altra lingui P

Altra lingui Q

Altra lingui R

Altra lingui S

Altra lingui T

Altra lingui U

Altra lingui V

Altra lingui W

Altra lingui X

Altra lingui Y

Altra lingui Z

Hispaniana

hacerse merecedor de una pena - inkurar.
valer la pena - penvalorar.
imponer una pena - punisar.

Italiana

essere in pena per - (inquietarsi) esar nequieta pri.
a mala pena - apene.
sotto pena d’ammenda - kun puniso per amendo.
pena capitale - mortopuniso.
essere in pena - chagrenar.
far pena a qd. - chagrenigar ulu.
far veramente pena - inspirar kompato.
  • (sforzo, lavoro penoso) peno.
essere in pena per qd. - penar por ulu.
aver pena nel camminare - marchar kun peno, pene.
darsi pena - penar.
dar della pena - penigar.
valere la pena - penvalorar.
non val la pena - ne penvaloras.
con grande pena - per granda peno.
senza pena - senpene.
vale la pena di muoversi - to valoras la peno movar su.
non vale la pena di cambiare - ne valoras la peno chanjar.

Portugalana

dar-se pena - penar.
valer a pena - penvalorar.

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.