Bahasa Franco-Provençal (Francoprovençal), bahasa Arpitan, atau bahasa Romand adalah sebuah bahasa Roman yang dipertuturkan di Swiss dan sekitarnya. Bahasa ini dituturkan oleh etnis Provençal dan jumlahnya kira-kira mencapai lebih dari 113.400 jiwa, yang tersebar masing-masing di Prancis, Swiss, dan Italia. Bahasa ini dituturkan di kawasan Lembah Aosta, Piemonte, Provinsi Foggia, Romandy, Savoie, Bresse, Bugey, Dombes, Beaujolais, Dauphiné, Lyonnais, Forez, dan Franche-Comté.
Fakta Singkat Bahasa Franco-Provençal patouès, arpetan Arpitan, Pengucapan ...
Bahasa Franco-Provençal
patouès, arpetan Arpitan |
---|
Pengucapan | [ɑrpiˈtɑ̃]; [patuˈe], [patuˈɑ]; [ɑrpəˈtɑ̃] |
---|
Dituturkan di | Italia, Prancis, Swiss |
---|
Wilayah | Aosta Valley, Piedmont, Foggia, Franche-Comté, Savoie, Bresse, Bugey, Dombes, Beaujolais, Dauphiné, Lyonnais, Forez, Romandie |
---|
Penutur | (140 per 1998–2007)[1] includes 70,000 in France (1971 census)[2]
Perincian data penutur
Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal, dan tempat.[3]
|
---|
|
Dialek | Faeto & Celle San Vito
|
---|
| Latin |
---|
|
Bahasa resmi di | protected by statute in Italia and Aosta Valley. |
---|
|
ISO 639-3 | frp |
---|
LINGUIST List | frp |
---|
Glottolog | fran1269 [4] |
---|
Linguasfer | 51-AAA-j[5] |
---|
IETF | frp |
---|
ELP | Francoprovençal |
---|
|
Aman
NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
|
|
Referensi: [6][7][8]
|
Sampel teksLogo Wikipedia dalam bahasa Franco-Provençal yang berisi transkripsi "Wikipedia" (atas) ke dalam ortografi masing-masing dan slogan "Ensiklopedia Bebas" (bawah) yang diterjemahkan ke dalam bahasa tersebut. | Sampel teks lainnya |
|
|
Map of the Franco-Provençal Language Area: Dark Blue: Protected. — Medium Blue: General regions. Light Blue: Historical transition zone. |
|
|
Portal Bahasa |
L • B • PW |
|
Tutup
Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Francoprovencalic". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
"f" (PDF). The Linguasphere Register. hlm. 165. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 2014-04-19. Diakses tanggal 1 March 2013.
- Agard, Frederick B. (1984). A Course in Romance Linguistics: A Diachronic View. (Vol. 2). Washington D.C.: Georgetown University Press. ISBN 0-87840-089-3
- Ascoli, Graziadio Isaia (1878). Schizzi franco-provenzali. Archivio glottologico italiano, III, pp. 61–120. Article written about 1873.
- Bec, Pierre (1971). Manuel pratique de philologie romane. (Tome 2, pp. 357 et seq.). Paris: Picard. ISBN 2-7084-0230-7 A philological analysis of Franco-Provençal; the Alpine dialects have been particularly studied.
- Bessat, Hubert & Germi, Claudette (1991). Les mots de la montagne autour du Mont-Blanc. Grenoble: Ellug. ISBN 2-902709-68-4
- Blumenfeld-Kosinski, Renate (1997). The Writings of Margaret of Oingt, Medieval Prioress and Mystic. (From series: Library of Medieval Women). Cambridge: D.S. Brewer. ISBN 0-85991-442-9
- Cerlogne, Jean-Baptiste (1971). Dictionnaire du patois valdôtain, précédé de la petite grammaire. Geneva: Slatkine Reprints. (Original work published, Aoste: Imprimérie Catholique, 1907)
- Chenal, Aimé & Vatherin, Raymond (1984). Nouveau Dictionnaire de Patois valdôtain, français / patois. Aoste: Musumeci. ISBN 88-7032-534-2
- Constantin, Aimé & Désormaux, Joseph (1982). Dictionnaire savoyard. Marseille: Éditions Jeanne Laffitte. (Originally published, Annecy: Société florimontane, 1902). ISBN 2-7348-0137-X
- Dalby, David (1999/2000). The Linguasphere Register of the World's Languages and Speech Communities. (Vol. 2). Hebron, Wales, UK: Linguasphere Press. ISBN 0-9532919-2-8 See p. 402 for 48 divisions of Franco-Provençal dialects with reference codes.
- Dauzat, Albert & Rostaing, Charles (1984). Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. (2nd ed.). Paris: Librairie Guénégaud. ISBN 2-85023-076-6
- Duch, Célestin & Bejean, Henri (1998). Le patois de Tignes. Grenoble: Ellug. ISBN 2-84310-011-9
- Duraffour, Antonin (1969). Glossaire des patois francoprovençaux. Paris: CNRS Editions. ISBN 2-22212-260
- Elsass, Annie (Ed.) (1985). Jean Chapelon 1647-1694, Œuvres complètes. Saint-Etienne: Université de Saint-Étienne.
- Escoffier, Simone (1958). La rencontre de la langue d'Oïl, de la lange d'Oc, et de francoprovençal entre Loire et Allier. Publications de l'Institut linguistique romane de Lyon, XI, 1958.
- Escoffier, Simone & Vurpas, Anne-Marie (1981). Textes littéraires en dialecte lyonnaise. Paris: CNRS Editions. ISBN 2-222-02857-4
- EUROPA (European Commission) (2005). Francoprovençal in Italy, The Euromosaic Study. Diarsipkan 2006-02-13 di Wayback Machine. Last update: 4 February 2005.
- Favre, Louis (Fwd.) (1894). Le Patois Neuchâtelois. (Buchenel, P., Pref.) Neuchâtel, Switzerland: Imp. H. Wolfrath & Co, Comité du patois de la Société cantonale d'histoire et d'archéologie. (Univ. of Neuchâtel, excerpt from: Le renâ à Dâvid Ronnet Diarsipkan 2009-07-15 di Wayback Machine.).
- Gex, Amélie (1986). Contes et chansons populaires de Savoie. (Terreaux, Louis, Intro.). Aubenas: Curandera. ISBN 2-86677-036-6
- Gex, Amélie (1999). Vieilles gens et vieilles choses, histoires: ma rue et mon village. Marseille: Editions Jeanne Laffitte. (Original work published, Chambéry: 1924). ISBN 2-7348-0399-2
- Gordon, Raymond G., Jr. (Ed.) (2005). Ethnologue: Languages of the World. Fifteenth edition. Dallas: SIL International/Summer Institute of Linguistics. ISBN 1-55671-159-X Online version: Ethnologue
- Grillet, Jean-Louis (1807). Dictionnaire historique, littéraire et statistique des départements du Mont-Blanc et du Léman. Chambéry: Librairie J.F. Puthod.
- Henriet, Joseph (1997). La Lingua Arpitana. Quaderni Padani, Vol. III, no. 11, May-June 1997. pp. 25–30. .pdf Diarsipkan 2006-05-06 di Wayback Machine. (in Italian)
- Héran, François; Filhon, Alexandra; & Deprez, Christine (2002). Language transmission in France in the course of the 20th century. Population & Sociétés. No. 376, February 2002. Paris: INED-Institut national d’études démographiques. ISSN 0184-77-83. Monthly newsletter in English, from INED
- Humbert, Jean (1983). Nouveau Glossaire genevois. Genève: Slatkine Reprints. (Original work published, Geneva: 1852). ISBN 2-8321-0172-0
- Jochnowitz, George (1973). Dialect Boundaries and the Question of Franco-Provençal. Paris & The Hague: Mouton de Gruyter & Co. ISBN 90-279-2480-5
- Martin, Jean-Baptiste & Tuaillon, Gaston (1999). Atlas linguistique et ethnographique du Jura et des Alpes du nord (Francoprovençal Central): La maison, l'homme, la morphologie. (Vol. 3). Paris: CNRS Editions. ISBN 2-222-02192-8 (cf. Savoyard).
- Martin, Jean-Baptiste (2005). Le Francoprovençal de poche. Chennevières-sur-Marne: Assimil. ISBN 2-7005-0351-1
- Minichelli, Vincenzo (1994). Dizionario francoprovenzale di Celle di San Vito e Faeto. Second edition. (Telmon, Tullio, Intro.). Alessandria: Edizioni dell'Orso. ISBN 88-7694-166-5
- Nagy, Naomi (2000). Faetar. Munich: Lincom Europa. ISBN 3-89586-548-6
- Nelde, Peter H. (1996). Euromosaic: The production and reproduction of the minority language groups in the European Union. Luxembourg: European Commission. ISBN 92-827-5512-6 See: EUROPA, 2005.
- Pierrehumbert, William (1926). Dictionnaire historique du parler neuchâtelois et suisse romand. Neuchâtel: Editions Victor Attinger.
- Price, Glanville (1998). Encyclopedia of the Languages of Europe. Oxford: Blackwell Publishers. ISBN 0-631-19286-7
- Ruhlen, Merritt (1987). A Guide to the World's Languages, Volume 1: Classification. Stanford: Stanford University Press. pp. 325–326. ISBN 0-8047-1250-6 Author of numerous articles on language and linguistics; Language Universals Project, Stanford University.
- Stich, Dominique (2003). Dictionnaire francoprovençal / français, français / francoprovençal: Dictionnaire des mots de base du francoprovençal: Orthographe ORB supradialectale standardisée. (Walter, Henriette, Preface). Thonon-les-Bains: Editions Le Carré. ISBN 2-908150-15-8 This work includes the current orthographic standard for the language.
- Stich, Dominique (1998). Parlons francoprovençal: Une langue méconnu. Paris: Editions l'Harmattan. ISBN 2-7384-7203-6 This work includes the former orthographic standard, Orthographe de référence A, (ORA).
- Tuaillon, Gaston (1988). Le franco-provençal, Langue oubliée. Vingt-cinq communautés linguistiques de la France. (Vol. 1). Paris. pp. 188–207.
- Tuallion, Gaston (2002). La littérature en francoprovençal avant 1700. Grenoble: Ellug. ISBN 2-84310-029
- Viret, Roger (2001). Patois du pays de l'Albanais: Dictionnaire savoyarde-français (2nd ed.) Cran-Gévrier: L'Echevé du Val-de-Fier. ISBN 2-9512146-2-6 An excellent dictionary and grammar for the dialect in the Albanais region, which includes Annecy and Aix-les-Bains.
- Vurpas, Anne-Marie (1993). Le Parler lyonnais. (Martin, Jean-Baptiste, Intro.) Paris: Editions Payot & Rivages. ISBN 2-86930-701-2