File:AlemByspylsatz_Ort1.svg
From Wikipedia, the free encyclopedia
Ukuran pratayang PNG ini dari berkas SVG ini: 423 × 599 piksel Resolusi lainnya: 169 × 240 piksel | 339 × 480 piksel | 542 × 768 piksel | 723 × 1.024 piksel | 1.446 × 2.048 piksel | 743 × 1.052 piksel.
Ukuran asli (Berkas SVG, secara nominal 743 × 1.052 piksel, besar berkas: 1,38 MB)
Berkas ini berasal dari Wikimedia Commons dan mungkin digunakan oleh proyek-proyek lain. Deskripsi dari halaman deskripsinya ditunjukkan di bawah ini.
DeskripsiAlemByspylsatz Ort1.svg |
Alemannisch: Kartierung vu de Belegort vum erste alemannische Byspilsatz us dem Artikel Alemannischer Beispielsatz i de alemannische Wikipedia. Kartehintergrund: Dr alemannisch Sprochruum. Uf dr Grundlag vu dr Gliiderig vum Karl Bohnenberger, Isoglosse korrigiärt noch em Matrial vu dr Sprochatlante. Begriff un Abgränzig "Oberrhiinalemannisch" un "Bodeseealemannisch" ergänzt noch em Hugo Steger. Dr Stand vu dr Chart isch 1950. Siterhär hän sich im Bündner Land Verschiäbige zugunschte vum Alemannische ergä, usserhalb vu dr Schwiz ischs zu deilwiise Verdrängige vum Alemannische in Balligsgebiät cho - des bsunders hert im Elsass. D Gränz zwische Schwäbisch un Bodeseealemannisch isch ufgweigt un witer no Süde druckt wore. English: Geographic origins of the alemannic example sentences collected in the article Alemannischer Beispielsatz of the Alemannic Wikipedia. Background map: The Alemannic speech area, based on the division made by Karl Bohnenberger. The isoglosses have been corrected based on the dialect surveys of the Alemannic speech area. The terms and definitions of Oberrhiinalemannisch (Upper-Rhine Alemannic) and Bodeseealemannisch (Lake Constance Alemannic) have been added according to the proposals of Hugo Steger. The Map is based on the linguistic state of 1950. Since then, Alemannic has gained ground in the Canton Grisons in favour of Romansch; outside of Switzerland, Alemannic has been pushed back, especially in urban agglomerations. This can be observed most strongely in Alsace (France). The border between Swabian and Lake Constance Alemannic has dissolved and moved southward. Català: Diagrama de l'àrea lingüística de l'alamànic, basat en les divisions que va fer en Karl Bohnenberger. Les isoglosses s'han corregit segons la literatura disponible. Els termes Oberrhiinalemannisch (alamànic de l'alt Rin) i Bodeseealemannisch (alamànic del llac de Constança) s'hi han afegit d'acord amb les propostes d'en Hugo Steger. El mapa es basa en l'estat lingüístic de 1950. Des d'aleshores, l'alamànic ha guanyat terreny al cantó de Grisons a costa del romanx; fora de Suïssa, l'alamànic ha retrocedit, especialment als nuclis urbans fenòmen observable especialment a l'Alsàcia. La frontera entre el suabi i l'alamànic del llac de Constança d'ha dissolt i mogut cap el sud. |
Tanggal | (UTC) |
Sumber | |
Pembuat |
|
Versi lainnya |
Karya turunan dari berkas ini: AlemBeispielsatz Orte1 de.svg PNG:
PNG:
SVG:
SVG: SVG:
|
Ini merupakan gambar hasil penyuntingan yang berarti bahwa gambar tersebut telah diubah secara digital dari versi asli. Perubahan: Kartierung vu de Ort im Artikel "Alemannischer Beispielsatz". Versi asli dapat dilihat di sini: Alemannisch.png: . Perubahan dibuat oleh Ralfonso.
|
Saya, pemilik hak cipta dari karya ini, dengan ini menerbitkan berkas ini di bawah ketentuan berikut:
Berkas ini dilisensikan di bawah lisensi Creative Commons Atribusi-Berbagi Serupa 2.5 Generik
- Anda diizinkan:
- untuk berbagi – untuk menyalin, mendistribusikan dan memindahkan karya ini
- untuk menggubah – untuk mengadaptasi karya ini
- Berdasarkan ketentuan berikut:
- atribusi – Anda harus mencantumkan atribusi yang sesuai, memberikan pranala ke lisensi, dan memberi tahu bila ada perubahan. Anda dapat melakukannya melalui cara yang Anda inginkan, namun tidak menyatakan bahwa pemberi lisensi mendukung Anda atau penggunaan Anda.
- berbagi serupa – Apabila Anda menggubah, mengubah, atau membuat turunan dari materi ini, Anda harus menyebarluaskan kontribusi Anda di bawah lisensi yang sama seperti lisensi pada materi asli.
Log pengunggahan asli
This image is a derivative work of the following images:
- File:Alemannisch.png licensed with Cc-by-sa-2.5
- 2007-07-13T10:56:47Z Terfili 1831x2598 (1123982 Bytes) [[Category:Alemannic]]
Uploaded with derivativeFX
423
341
16
18
743
1052
- 'D'Mamme: Bisch ufm Markt gsi ge eikaufe?
- 'S'Fritzle: Jo, i hon drei Kilo Herdäpfel, a haalbs Pfund Buttr, a Glas Johannisbeer-Marmelad und en Packe Schpagetti gkouft.
388
344
14
16
743
1052
- 'D'Modder: Bischd uff äm Markt gi iikaufä gsi?
- 'S'Fritzle: Jo, i ha drei Kilo Herdepfl, ä halbs Pfund Buddr, a Glas Johannesbeer-I'gmax und ä Päckle Schbagetti kauft.
541
422
14
16
743
1052
- 'D'Mama: Bischt ufm Maart ga inkoufo gsinn?
- 'S'Fritzlä:Jo, i hea drü Kilo Grumppra, a Schlägle Buttor, a Glas Johannisbeer-Insutt und an Pack Schpagetti kouft.
Items portrayed in this file
menggambarkan
29 Oktober 2010
image/svg+xml
checksum Inggris
464867d916d0cd52ac2dc72852f396e042a13ffd
1.442.001 Bita
1.052 piksel
743 piksel
Riwayat berkas
Klik pada tanggal/waktu untuk melihat berkas ini pada saat tersebut.
Tanggal/Waktu | Miniatur | Dimensi | Pengguna | Komentar | |
---|---|---|---|---|---|
terkini | 29 Oktober 2010 14.54 | 743 × 1.052 (1,38 MB) | Ralfonso | Rand vum Layout entfernt, Ortsnäme uf alemannisch | |
29 Oktober 2010 07.35 | 743 × 1.052 (988 KB) | Ralfonso | {{Information |Description={{als|<nowiki/> *'''Dr alemannisch Sprochruum.''' Uf dr Grundlag vu dr Gliiderig vum [http://als.wikipedia.org/wiki/Karl_Bohnenberger Karl Bohnenberger], Isoglosse korrigiärt noch em Matrial vu dr [http://als.wikipedia.org/wiki |
Penggunaan berkas
Tidak ada halaman yang menggunakan berkas ini.
Penggunaan berkas global
Wiki lain berikut menggunakan berkas ini:
- Penggunaan pada als.wikipedia.org
Diperoleh dari "https://id.wikipedia.org/wiki/Berkas:AlemByspylsatz_Ort1.svg"