Jules Verne regénye (1893) From Wikipedia, the free encyclopedia
A Senki Fia Jules Verne regénye, amelyet 1891-ben fejezett be. Először a Magasin d'éducation et de récréation lapban jelent meg 1893. január elseje és december 15. között. A regényt november 23-án Pierre-Jules Hetzel adta ki két könyvben, Első lépések és Az utolsó út alcímmel, ezt a tagolást a magyar kiadások is követték.
Senki fia | |
Szerző | Jules Verne |
Eredeti cím | Senki Fia |
Ország | Franciaország |
Nyelv | francia |
Műfaj | kaland |
Sorozat | Különleges utazások |
Előző | Bombarnac Klaudius |
Következő | Antifer mester csodálatos kalandjai |
Kiadás | |
Kiadó | Pierre-Jules Hetzel |
Kiadás dátuma | 1893 |
Magyar kiadó | Franklin Társulat, Budapest |
Magyar kiadás dátuma | 1896 |
Illusztrátor | Léon Benett |
Média típusa | könyv |
A Wikimédia Commons tartalmaz Senki fia témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
Daudet Le Petit Chose-a (Kis Izé, 1868, szintén Hetzel kiadásában) Dickens (Twist Olivér, 1838) gyermekábrázolását honosította meg a francia irodalomban is. Az elfásult felnőttek nem értik meg a gyermek ezerszerte finomabb érzékenységét s fájdalmat okoznak neki. Verne, aki jól tud angolul, dickensi módra megedzi gyermekhősét: Senki fia üzletember lesz s nem szorul senki megértésére; ő támogat másokat. A könyv írásakor Verne ismerte Edmondo De Amicis (Szív, 1886) és Hector Malot (A Victimes d'amour trilógia harmadik kötete: Les Enfants, 1866)[1] műveit is.
Az Írországban játszódó történet főhőse az árva Senki Fia, akinek fejlődését követi az író háromtól tizenhét éves koráig. E közben megismerjük a szegénység legmélyebb bugyrait és eljutunk fényes főúri kastélyba is. Verne bemutatja Írország több városát, vidékét, a Killarney-i tavakat és Dublint is. A regény első felében a hősre csak megpróbáltatás vár, a másodikban a saját lábára állva nem csak magának, de társainak is létbiztonságot teremt.
Alább a cselekmény részletei következnek! |
Fizetett mostoha neveli az árva Senki Fiát, akitől elszökik, egy vándor kíntornás teszi szolgájává. Egy jó lelkű plébános kiszabadítja, és a lelenc-házban helyezi el. A többi fiú lopásból és koldulásból él, Senki Fia nem hajlandó erre, ezért nem csak az intézet felnőtt dolgozói, de társai is kiközösítik. Egyetlen barátja a kamasz Grip, aki próbálja óvni, tanítani. A lelenc-ház leég, Senki Fia majdnem meghal. Az arra kocsikázó Anna Waston színésznő veszi magához, de mivel a gyerek tönkreteszi egyik előadását, ezért kidobja. A temetőben bujkáló gyereket a Mac Carthy házaspár veszi gondjaiba.
Mac Carthy-ék egy főúri birtok egyik majorját bérlik. A család befogadja Senki Fiát. A dolgos családot a nagymama dirigálja, Martin és Martine kedves, dolgos teremtések. Senki Fia beilleszkedik, boldog, keresztapja lesz Martinék unokájának. Ott léte negyedik évében a rossz időjárás miatt Mac Carthy-ék nem tudják kifizetni a bérleti díjat, ezért kilakoltatják őket, Senki Fia nem akar a terhükre lenni, ezért ott hagyja őket, egyedül Birk, a pásztor-kutya tart vele.
Vándorlása során talál egy pénztárcát, benne száz fonttal, egy vagyonnal, amit visszajuttatja Piborne márkinak, aki fia, Ashton szolgájának teszi meg. A regényben aki angol, az rossz és gonosz, Pibornék angolok. A regényben a gazdagok gonoszok, és Pibornék a leggazdagabb szereplők. Senki Fiának egyetlen támogatója akad, Kat, az idős cseléd. Amikor Pibornék utaznak, akkor Kat vigyáz Birkre, mert a kutyát nem lehet a kastélyba bevinni. Amikor Birk és Ashton egyik kutyája összeverekedik, Senki Fia elmenekül a márki szolgálatából.
Tizenegy évesen Corkba tart, útközben megmenti a hét éves Bob életét, aki csatlakozik hozzá. Corkban sikerrel üzletelnek gyufával, újsággal, sokat spórolnak. Összetalálkoznak Grippel, aki egy hajón fűtőként dolgozik. Ő is nógatja a két fiút, hogy menjenek Dublinba, mert az a lehetőségek városa. Bár egyre jobban alakul életük Corkban, elhagyják a várost.
Dublinben saját üzlethelyiséget bérelnek, ahol vegyeskereskedést nyitnak. A „Little Boy and Co.“ boltnak hamar híre megy, eleinte a fiatal tulajdonosok miatt, később a megbízható és jó árú termékek miatt, legsikeresebb a Bob kezelte játékrészleg. A bolt tulajdonosa tanácsokkal támogatja Senki Fiát, együtt utaznak Belfastba, ahol egy egész hajónyi árut vesznek meg egy árverésen. Senki Fia a hajóval utazik vissza Dublinba. A hajó viharba kerül, a fiút leszámítva mindenki elmenekül róla. Amikor a hajót a tulajdon megszerzése reményében halászok foglalják el, elbújik a ládák közt, csak akkor jön elő, amikor hivatalos személy lép a fedélzetre. Mivel végig a hajón volt, az áru és a hajó az övé.
A felhalmozott nyereséget élete segítőire fordítja. Sikerrel megkeresi Sissyt, akivel együtt volt a béranyánál, Gripet is beszippantják az üzletbe. Kat is a fiúkhoz költözik. S végül, hosszú keresés végén sikerül rálelnie az Ausztráliát is megjárt Mac Carthy családra. Megveszi, és nekik ajándékozza a tanyát, ahol négy évet töltött.
A könyv magyar címe nem tükörfordítása a franciának(P’tit-Bonhomme, Kisfiú), a német Der Findling (A lelenc), spanyol Aventuras de un niño irlandés (Egy ír fiú kalandjai), olasz Venterre di un ragazzo (Egy fiú kalandjai), orosz Малыш (Kölyök) és az angol Foundling Mick (Ír árva) cím kevésbé drámai.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.