A páli irodalom főleg a théraváda buddhizmussal foglalkozik, amelynek hagyományos nyelve a páli.
A legkorábbi és legfontosabb páli irodalom a páli kánon, a théraváda buddhista iskola szövegei. Ezek többsége Indiából ered, azonban csak i. e. 29-ben írtak le Srí Lankán, a negyedik buddhista zsinat idején, több mint négyszáz évvel Gautama Buddha halála (parinirvána) után.
A páli kánon (Tripitaka) három pitakára (páli: piṭaka, jelentése "kosár") van osztva, amelyek a következők:
- Vinaja-pitaka ("Fegyelem kosara"), egyházi szabályzattal foglalkozik
- Szutta-pitaka ("Prédikációk kosara"), példázatok főleg Buddhától, vagy a tanítványaitól
- Abhidhamma-pitaka ("Hittételek kosara"), későbbi pszichológiai és tudományos művek.
A théraváda irányzat központja évszázadokon át Srí Lanka volt és a kor legtöbb páli irodalmát ott készítették, bár készültek szövegek indiai kihelyezettségeken is. A kánon elkészülte után jó ideig csak kevés páli irodalmi mű készült, egészen a 3-4. századi Dípavamsza krónikákig, amely a buddhizmus történetét meséli el Indiában és a szingaléz szigeten. Kevéssel ezután készült a hasonló témájú, de nagyobb lélegzetvételű Mahávamsza. Fontos szövegnek számít még Buddhagósza Viszuddhimaggája, amelyet ma a korabeli írások hagyományos értelmezésének tartanak. Buddhagósza a kánon nagy részéhez szövegmagyarázatokat is készített, amelyet később mások tovább folytattak és a magyarázatoknak is lettek magyarázataik, és ez így ment tovább. Rövid, magyarázó jellegű kézikönyvek is készültek a buddhizmussal kapcsolatban. A 13. századtól a páli irodalom Srí Lankán meredek hanyatlásba indult, de teljesen soha nem szűnt meg. Csupán a páli helyett a szingaléz nyelvet használták.
Kvázi kanonikus szövegek a burmai Tipitaka Khuddaka-nikájájában, amelyek nem szerepelnek se a thai se a srí lankai gyűjteményekben:
- Nettipakarana és Petakopadesa – "Útmutatás könyve" és "Pitaka magyarázatok"
- Milindapanyha – Milinda király kérdései
Szövegmagyarázatok:
- Atthakatha – Buddhagósza, Dhammapála, Buddhadatta és mások szövegmagyarázatai
- Tika – szubkommentárok
Krónikák:
- Dípavansza – "A sziget krónika" (4. század)
- Mahávansza – Mahánama; "A nagy krónika" (6. század)
- Csúlavansza – "A rövidebb krónika"
- Vamszatthappakasini – a Mahávamsza szövegmagyarázata (6. század)
- Mahábodhivansza – Upatissza, a bódhifa története Anuradhapurában (11. század)
- Thupavansza – Vacsisszara, A Nagy sztúpa története Anuradhapurában (12. század)
- Dathavansza – Dhammakitti, szent költemény Buddha fog relikviájáról
- Szamantakutavannana – Vedehathera, költemény Buddha életéről és látogatásáról Srí Lankán.
- Hatthavanagalla-viháravamsza – Sziriszanghabodhi (247. körül-249) buddhista király élettörténete (13. század)
- Szaddhamma-szangaha – Dhammakitti Mahászami, a buddhista egyház története (14. század)
- Csa-kesadhatuvansza – A sztúpa története, amelyek Buddha haj relikviáit őrzik. (14. század)
- Gandhavansza – Ősi buddhista tudósok katalógusa (19. század)
- Szászanavansza – Pannyaszamin, A buddhizmus burmai története (19. század)
Életrajzok:
- Dzsinalankara – Buddharakkhita, 278 költemény Buddha életéről (12. század)
- Anagata-vansza – Mahákasjapa, Maitréja története, a következő Buddha (12. század)
- Dzsinacsarita – Medhankara, 472 költemény Buddha életéről (13. század)
- Paddzsamadhu – Buddhapija Dípankara (13. század), költemény Buddha szépségéről
- Dzsinakalamali – Ratanapannya, Buddha élettörténete (16. század)
- Brah Málejjadévattheravatthum – Egy Málejjadev nevű szerzetes utazási történetei
- Buddhagószuppatti – Mahámangala, Buddhagósza története (Burma, 15. század)
- Dzsinavamszadipani – Moratuve Medhananda Thera, Buddha élettörténetének eposza 2000 versszakkal (1917)
- Mahákasszapacsarita – Vidurapola Pijatissza, 1500 költemény Mahákásjapa életéről (1934)
Abhidhamma kézikönyvek és értekezések:
- Abhidhammavatara – Buddhadatta (5. század)
- Ruparupa-vibhaga – Buddhadatta – A "Rövid kézikönyv az Abhidhamma" (5. század)
- Szaccsaszankhépa – Csulla-Dhammapala, "Az igazság elemei", "Rövid értekezés az Abhidhammáról" (7. század)
- Abhidhammattha-szangaha – Acsarija Anuruddha, Az Abhidhamma összefoglalója
- Námarúpa-pariccséda – Acsarija Anuruddha, verses ismertető az Abhidhammához
- Paramattha-viniccsaja – Acsarija Anuruddha
- Khémappakarana – Khema, "Rövid kézikönyv az Abhidhammához"
- Mohaviccsédani – Mahákasjapa, A guide to the matikas (topics) of the seven books of the Abhidhamma (12. század)
- Námacsáradípika – Csappata, (15. század)
Vegyes:
- Vimuttimagga – Upatissza kézikönyve gyakorlók számára (1. század)
- Viszuddhimagga – Buddhagósza, Jelentős meditációs kézikönyv (5. század)
- Vinajaviniccsaja – Buddhadatta, A Vinaja első négy könyvének verses összefoglalója (5. század)
- Uttaraviniccsaja – Buddhadatta, a Parivara verses összefoglalója (5. század)
- Paramatthamanydzsusza – Dhammapala, a Viszuddhimagga magyarázószövege (6. század)
- Khuddaszikkha és Múlaszikkha – a szerzetesi magaviseleti szabályzatok rövid összefoglalója.
- Szaddaníti – Aggavaṃsza – Arimaddana, a páli nyelvtanról; Burma, 1154.
- Upászaka-dzsanalankara – Szihala Acsarija Ananda Maháthéra, Kézikönyv laikusoknak Buddha tanításairól (13. század)
- Szaraszangaha – Sziddhattha, "Dhamma kézikönyv" prózai és verses formában (13. század)
- Szandeszakatha és Szima-vivada-vinicsaja-katha (Burma, 19. század)
- Pánycsagatidipana – költemény az ötféle újjászületésről
- Szaddhammopajana – 629 rövid vers a dhammáról.
- Télakatáhagáthá – "Az olaj üst versek", srí lankai verseskötet egy szerzetestől, akit forró olajba dobtak.
- Csakkavaladipani – Szirimangala, a Buddhista kozmológiával kapcsolatban (1520).
- Daszabódhiszattuppattikatha – tíz bodhiszattva születésregéje
- Bheszaddzsamandzsusza – orvosi szöveg, Sri Lanka (13. század)
- Jogávacsara kézikönyve – Srí Lankai meditációs kézikönyv
A 15. századtól a páli irodalmi művek elsősorban Burmában keletkeztek – bár készültek Thaiföldön, Laoszban, Kambodzsában és Srí Lankán is. Ez a burmai irodalom főleg az Abhidhamma-pitakával foglalkozott.
- Bhikkhu Nyanatusita Páli irodalmak hivatkozásainak teljes listája
- Páli irodalmi szövegek hatalmas gyűjteménye eredeti formában
- John Bullitt (2002)"Beyond the Tipitaka: A Field Guide to Post-canonical Pali Literature" Archiválva 2009. május 9-i dátummal a Wayback Machine-ben (angolul)
- Szövegek listája páli nyelven Archiválva 2015. február 27-i dátummal a Wayback Machine-ben – Páli Szöveg Társaság.
- Bode, Mabel Haynes Burma páli irodalmi szövegei, Royal Asiatic Society, London, 1909.
- Collins, Steven Nirvana and other Buddhist Felicities: Utopias of the Pali imaginaire, Cambridge University Press, 1998
- Norman, K.R. Pali Literature, Otto Harrassowitz, Wiesbaden, 1983
- Hinüber, Oscar v. Handbook of Pali Literature, Walter de Gruyter, Berlin, 1996
- Warren (ed & tr), Buddhism in Translations, Harvard University Press, 1896
- Malalasekera, G.P. The Pali Literature of Ceylon, Colombo 1928; Buddhist Publication Society, Kandy, 1994
- An Analysis of the Pali Canon [archivált változat]. Buddhist Publacation Society Kandy .Sri Lanka. ISBN 9552400481. Hozzáférés ideje: 2015. február 27. [archiválás ideje: 2015. február 12.]
- Wallis, Glenn, Buddhavacana: A Pali Reader(Onalaska, Wash: Pariyatti Press, 2011)