Muttersprache”. Devulgarieloquentia. Aus dem Lateinischen übers. und erl. von Franz Dornseiff, Joseph Balogh. (Darmstadt, Reichl, 1925) [Dante Devulgari eloquentia
פטרארקה. השאיר גם התכתבות חשובה עם ידידו דנטה ועם פטרארקה. במסתו Devulgarieloquentia דנטה קרא לו "משורר המתיקות" (il poeta della dolcezza) צ'ינו דה פיסטויה
שעירב שיקולים פוליטיים ואידאולוגיים. עוד ב-1302 הבחין דנטה בחיבורו Devulgarieloquentia בין הלשון הטבעית והמדוברת שאדם רוכש מסביבתו לבין "הלשון הדקדוקית"
ליצירותיהם של הוגו גרוטיוס וג'ון דריידן. דנטה מזכיר את סטאטיוס בחיבורו "Devulgarieloquentia" (אנ'), יחד עם אובידיוס, ורגיליוס, ולוקאנוס. ב"קומדיה האלוהית",
453–456 doi: 10.1086/pbsa.76.4.24302468 B. C. Ballentine, עמוד 77 Devulgarieloquentia, ספר II פרק 7, באתר ויקיטקסט לטינית Paget J. Toynbee, Dante Studies